PAP MIKLÓS: Debreczeni Ember András és Maton János leírásai Tokaj-hegyalja és Zemplén településeiről (Documentatio Borsodiensis 6. Herman Ottó Múzeum Miskolc, 1987)

Jegyzetek

A rendes beszédbe maga gondolatban, A jóra az ifjak szíve hajthatatlan. Nincsen becsülete ma a tudariánynak, Mint legfelségesebb dicső adománynak, Nem szentelnek időt a szép irománynak, Egész bolondjai kapának, csákánynak. Ezért uralkodik a háládatlanság, Az ember csúfolás és haszontalanság, A mást kinevetés, csalfa csintalanság, Isten beszédével való gondatlanság. A régi törzsöknek nincs ma becsületi, A zsellérnek van ma inkább tekinteti, Kutúrja a gazdát, ha módját ejtheti, Minden mesterséget ezért meg is veti. Igen egyvelegesek mai lakosai, Németek és tótok lettek a nagyjai, És már ők lettek a város okosai Ámbár legyenek is Bálám szamarai. De ő tud már most comlementizálni, Előre és hátra módosan csúszkálni, Nagyobb ember előtt a farkát csóválni Más becsületében ártatlan piszkálni. JEGYZETEK 1 Sátorhegy. Abaújszántón is, Sátoraljaújhelyen is van Sátorhegy. (Sokan az abaújszántói Sátorhegyet Koporsóhegynek is hívják.) Inné ered a közismert mondás Hegyaljárói, hogy Incipit in Sátor, défini in Sátor = Kezdődik a Sátorral, végződik a Sátorral. 2 Az 1739-es nagy pestisjárványról van szó 3 Német az ajtóra...: A beszállásoló és utazó német katonaságról var szó, akik hemzsegtek ez időben Hegyalján 4 Trautson herceg: A herceg Trautson család volt Sátoraljaújhely föl desura 1720-tól 1770-ig 5 Bétsi módon élnek: Mindent a piacról kell vásárolni, mint a bécsi­eknek 6 Podvicskája = szoknyácskája 7 A lakosság magyar, görög, orosz, lengyel és német 8 Kvártély = szállás 9 Igen áros = igen drága 10 Jövő /•*•/ mindennap kérőtől. Értsd: vándorló, kóborló népségtői zaklatott 11 Bányász bort, ha kóstol...: Az ottani kőbányászokra, de a felvidék bányák vásárosaira is vonatkozhatik 12 Ismét az 1739. évi pestisről van szó 13 Gróf Aspermont... Helyesen: gróf Aspremont-Reckheim Ferdinand Gó-

Next

/
Thumbnails
Contents