Janus Pannonius Múzeum Évkönyve 16 (1971) (Pécs, 1972)
Néprajztudomány - Öhler, Anna: Német ráolvasókönyv Pécsváradról
ÖHLER: DEUTSCHES BRAUCHBUCH *Î3 erste ist G. f. 2. G. s. 3. Got der Heilige-Geist di geben Dir dein bluth und fleisch, Heisch und bluth ist Dir gáVászen, ist an Dir geboren, so sei auh fon Dir ferloren, so hilft G. f., G. s. Gothciligcr Geist, s- faterunscr für di 4 Vunden., Jesu. Kristi zu ern 1 Glaube. . Für das Bcschrciu \ N. Bist du beschrin fon r e,inem Mán, so hilft dir sang Johán, bist beschrin»'; fon einen Weib so hilft dir der Hciiige-Feith, bist du beschrin fon einer ledigen Person so hilft dir Gotsoii \7. első az a. I. z. f.T. 3. Szent-Lélck Isten ők adják a véredet çs húsodat, húsod és véred nőtt, rajtad megszületett, úgy veszítsd is el, úgy segít az a. I. f. I. Szentlélek Isten, 5. miatyánkot Jézus. Krisztus 5 sebe tiszteletére 1 Hiszekegyet. ; A szcmínelvcrésre N. Téged szemmel vert egy férfi, akkor szent János segít, szemmel veit egy asszony akkor Szent Veit segít, szemmel vert egy még független személy akkor a Fiúisten Got der Heilige Geist. <i F. g. 1 glaube für 7 schmerzen Mária zu ern Für den Márkschvund Schwein dreimal geráus aus Mark und bein, aus den Mark und fleisch und aus der Haut, aus di haut das Márk sol verdén hei und klar so hilft Got. f. G. s. G. h. g: 3 Fáterunser 1 glaube für unseren Hcrgot seine bitere leiden, und 3 Faterunscr für di armen Seelen di am Markschwund gestorben sind. a szent Lélek Isten segít. 5 M. ü. 1 hiszekegyet a 7 fájdalmú Mária tiszteletére Velősorvadásra Disznó háromszor menj ki a velőből és csontból, a velőből és húsból és a bőrből, a bőrből a velő legyen világos és tiszta így segítsetek a. Isten. f. I. sz. ük. I. 3 Miatyánkot 1 hiszekegyet Úristenünk kín szenvedéséért, és 3 Miatyánkot azoknak a megholtaknak a lelkéért akik velősorvadásban haltak meg.