Janus Pannonius Múzeum Évkönyve 16 (1971) (Pécs, 1972)
Néprajztudomány - Öhler, Anna: Német ráolvasókönyv Pécsváradról
ÖHLER: DEUTSCHES BRAUCHBUCH 231 für den Mund heilen Job get über das land, den Stab tregt er in seiner hand, da begegnet in der libe Gott, und schprah, Job warum tust du den so trauer ah Gott warum sol ih den niht trauern, da schprah Gott zu Job, ge hin in jenem tal, da flist ein Strom der heilet dir dein munt unt schlungk, so hilf dir Gv. Gs, Ghg. 3 mal blasen in munt, beten 5 vatcr unser 1 klaubn unsrcn Hern Gott sein bitres leiden zu eren Für das beschrein N. N. Bist du beschrin fon deinen Freund oder fon deinen Feund oder fon deine ganze Kristcnheit, so hilft dir G. f G. s. G. heiligergeist 7 F. unser. 1 Glauben, der schmerzhaft Muter Gotes zu ern Für das Maul-Schpere 3 Falsche Zungen haben dir Dein Mund geschlossen 3 Heilige Zungen haben für Dich geschprochen a száj gyógyítására Jób átmegy az országon, botját viszi kezében, ekkor találkozik vele a jó Isten, és mondta, Jób miért szomorkodsz ennyire ó Isten miért is ne szomorkodjak, ekkor Isten azt mondta Jóbnak, menj be a völgybe, ott folyik egy folyam az meggyógyítja a szádat és a torkodat, úgy segítsen neked az al. fi, szil. 3 szór fújni a szájba, imádkozni 5 miatyánkot 1 hiszekegyet Úr Istenünk kínszenvedése tiszteletére A szemmelverésre N. N. Szemmel vert téged a barátod vagy az ellenséged vagy a te egész Kereszténységed, segítsen az al. f. I. szentlélek I. 7 Mia. 1 Hiszekegyet, a fájdalmas Szűz Anya tiszteletére Száj zárra 3 Hamis nyelv Lezárta a szádat 3 Szent nyelv szólt érted -