Janus Pannonius Múzeum Évkönyve (1962) (Pécs, 1963)

Kováts Valéria: Szigetvári történeti néphagyományok. II.

SZIGETVÁRI TÖRTÉNE NÉPI HAGYOMÁNY Helyek, alkalmak A hagyomány őrzői, s egyben továbbadó! igen sok esetben az ünnepi alkalmak, melyek az elmúlt korszakokban, időkben legtöbbször vallásos formában jelentkeztek. Mint említettük, Turbék már a török idők alatt fontos zarándokhely volt, s nyilvánvaló, hogy ruetm csak Turbékkal és közvetlen kör­nyékével kapcsolatos népi hagyományok köz­vetítésének helye lehetett, hanem sok más népi hagyomány is a különböző mesélő, tár­sas alkalmiak útján innen a turbéki szőlő­dombról terjedt tovább. Az első hivatalos hír­adások után az itt megforduló kereskedők, katonák, hivatalnokok, a meghalt szultán sír­helyét felkereső zarándokok lehettek korai hírvivői a szigetvári eseményeknek, s velük indulhatott meg a szigetvári történeti népha­gyomány folklorizációs útja. Erről, valamint a szultán haláláról Eszterházy Pál leírásából értesülünk. 66 A török időkben Szigetvár cent­rális helyzete a polgári és katonai közigazga­tásban betöltött szerepe folytán itt mozgal­mas városi és katonai életre következtethe­tünk. Erről beszélnek Evlia Cselebi leírásai is. 67 Az itt megfordult nagyszámú török és bosnyák lakosság Szigetvár nyaralójának szá­mító szőlődombokon sok mindent kicserélhe­tett egymás gondolatvilágából, s megőrzőjévé s terjesztőjévé lett a hagyományoknalk. A visszafoglalás után letelepített magyar lakosság a török időkben betelepített „bos­nyák" lakosságtól vette át szájhagyomány ré­vén a szigetvári történeti hagyományokat. A hagyományok terjesztésének igen alkal­mas helye volt az augusztus 15-én és szep­tember 8-án megtartott turbéki búcsú. Az itt gyülekezett dunántúli lakosság nyilvánvalóan megismerhette nem csupán egymás vallási, hanem történeti hagyományait is. 68 Adataink szerint itt nemcsak katolikus lakosság 1 evűlt össze, hanem a nőkhöz, főleg az idősebbjéhez közel álló Mária-tisztelet, a szomszédos Ba­ranya, Vas és Tolna falvaiból a református 66 Sajnos Eszterházy nem tesz arról említést, hogy a környék magyar lakossága ismeri-e a szul­tán halálának történetét. Ha feltételezzük, hogy Eszterházy Pál a ráják alatt nem magyarokat, ha­nem a Balkánról ide telepített keresztény lakossá­got értett, akkor is valószínű, hogy nem csak nálunk és a törököknél volt elterjedt ez a törtemet, hanem a környék magyar lakosságánál is. 67 Karácsony Imre: Evlia Cselebi magyarországi utazásai 1664-ben. (Török—Magyar-kori Történeti Emlékek. — Török történetírók. III.) 68 Nyilvánvaló, hogy ugyanaz a folyamat ment végbe, mint ami legutóbbi időkben is kimutatható. NÉPHAGYOMÁNYOK 279 OZÓDÁS FOLYAMATA öregasszonyokat is idehozta. 69 Turbék hagyo­mányőrző jelentősége általuk a legújabb idő­kig növekedett. Az itt elhangzott magyar, hor­vát, német nyelvű hálaének a török kiűzésé­ért, s Zrínyi keresztény hitét dicsőítő strófák, valamint a többnyelvű prédikáció, — amely mindig kiemelte Zrínyinek mártírhalálát a pogány törökökkel szemben, — mindez a fi­gyelmet tudatosain a szeptember 7-én történt kirohanás hagyományos évfordulójára irányí­totta, s felkeltette az érdeklődést, — bár val­lásos formában — a történeti események iránt. 70 Kimutatható, hogy a Juranics miseaiiapít« vány idejének kezdetétől a Flórián kápolná­ban, — később a plébánia templomban — megtartott „Zrínyi misé ,,-n az ifjúság mindig képviselve volt, s a 900-as évektől több mint 40 éven keresztül kötelezővé vált az iskolás­gyermekeknek a misén és a prédikáción való részvétele. 71 így akarva-akaratlan a történeti valósággal többénkevésbé egyező tartalmú méltatást hallhattak, akkor is, ha figyelembe vesszük ezeknek az egyházi beszédeknek a kor politikai és vallási céljainaik szolgálatába való állítását. A paraszti lakosság viszont csak iskolás gyermekkorában volt ezeknek a „Zrínyi mi­sén" elhangzott beszédeknek hatása alatt, mert ezeken az ünnepi emlékezéseken a gyer­mekeken kívül csak a község vezetői vettek részt. A múlt században kialakult lassan hagyo­mányossá vált szeptember 7-iki ünnepségek hagyomámyalakító szerepe csak a polgári ré­tegre terjedt ki. A parasztság csak gyermek­korában vett ezeken részt, hasonlóan mint a Zrínyi miséken. 72 A szigetvári parasztság tehát több mint száz év óta e helyi megmozdulások hatásának a gyerekkorban ki volt téve, s kétségtelen, hogy ebből az élményből „valamit" megőr­zött. Ezért tűnik számunkra természetesnek, hogy itt a parasztság között nem találunk olyan személyt, aki valamit ne tudna a köz­ség hősi múltjáról, ellentétben a környékbeli 69 Vérezel Sarolta szóbeli közlése. — A szerző 1956—59 évi gyűjtése. 70 Vérezel Sarolta és Igmándy-Hegyessy Géza szóbeli közlése. — A II. világháború után csak imagyar nyelvű prédikáció és ének volt, s a búcsú vomzásköre is erő­sen csökkent. A szerző 1956—59 évi gyűjtése. 71 A Zrínyi misének kimutathatóan 1865. évtől kezdődően Zrínyi emlékének áldozó énekei Voltak. Garay Antal: Zrínyi Miklós elestének emlékére. Gyászmise ének. Pécsett. 1865. 72 L. a helyi sajtó tudósításait.

Next

/
Thumbnails
Contents