Janus Pannonius Múzeum Évkönyve (1959) (Pécs, 1960)

Soproni Olivér: Bachminszky kerámiája

BACHMINSZKY KERÁMIÁJA 25? zához. 39 A fa és a forrás összetartozására ta­lán elegendő, ha a dodonai jóshely szent töl­gyére és a tövében fakadó forrásra emléke­zünk, ahol a jósnők, a Peleiadesek ülnek (ga­lambok, tehát madarak, a (sorsalakok), azon­kívül a germánok elkerített szent ligeteiben (Hortus conclusus) a szent fára és a tövében fakadó forrásra utalunk. 40 így ebben a csa­portban találjuk meg a népi hagyományok és díszítmények legősibb rétegeit, a különböző etnikumú népek sajátos művészi megnyila­kozásainak összeolvadó stílusában. A bukovinai kerámia második csoportja már fejlettebb technikai és művészi kivite­lezésű. Rajta is érezhető a bukovinai magyar művészet hatása. Még ez is a népi fazekasság terméke: a város hatása még alig mutatko­zik meg rajta. Az edények peremén is a hul­lámvonal a fő díszítő elem. A tálak öbleit mértani, növényi, és figurális minták dí­szítik. Egy tálat elstilizált rokokó koszorú pa­raszti változata díszít, amit az erdélyi ma­gyar és román kerámián is megtalálunk. 41 Jegyespár van egy másik tálon; valószínűleg lakodalmi edény lehetett, talán a menyasz­szonyi pénz számára. 42 E típus egyik legszebb darabját kiterjesztett szárnyú, csőrében zöld­lombos ágat tartó madár díszíti (XLIII. t. 6). 43 Az életfa kristályszemű csodás madaráról — amint a szent fa aranygyümölcsét elrabolja — már szó esett. Ábrázolását ezerszámra ismer­jük, de a kerámián a legtöbb esetben leegy­szerűsített formájában találjuk meg e jelene­tet. A tál közepén egy kis faágon — amely az életfát helyettesíti — áll a madár vagy nyu­galmi helyzetben, vagy kiterjesztett szár­nyakkal. Csőrében ágat tart, melyről virágok, va gy gyümölcsök csüngenek le. E rajzok le­egyszerűsítve ábrázolják az életfa gyümöl­csének elrablását. Így szerepel e történet mindenhol a kerámia tárgyain. De érdekes megjegyezni, hogy mivel é madár nem igazi, hanem mitikus, ábrázolását is abszrahálni kel­lett. Ezért — különösen a régebbi ábrázoláso­kon —, amikor jelentése és hagyománybeli 39 Spiess v. Karl, Neue Marksteine. Wien. 1955. Die zweihafte Herkunft des Lebensbaummotives in der europäischen Volkskunst. 1—55.: U. ő. Marks­teine der Volkskunst. I. Berlin. 1937. 5. skk. 40 Spiess, Marksteine ... i. m. 1. skk. 41 Haberlandt, i. m. II. 64. t. 1. kép. 42 Haberlandt, i. m. II. 64. t. 4. kép. (XLIII. t. 6.) 43 Haberlandt, i. m. H, 64. t. 2. kép, szerepe még átélt valóság volt, ennek megfe­lelően is ábrázolták: szárnyait a fejéhez, a nyak felső részére helyezték, jelezve ezzel a természetellenes megrajzolással is a madár mesebeli voltát. 44 Ez a madár a kossovi és a kúti kályhacsempéken is szerepel és a népi anyagból került bele Bachminszky mintakész­letébe is. E csoport darabjai már magasabb művészi és technikai szintet képviselnek. Az előbbeni csoport pontozásos dísze eltűnt, de megmaradt a perem hullámvonala. A mintázó készség sokrétűbb, a rajzok fejlettebbek, de a tarta­lom még teljesen a népi hagyományokban gyökerezik. Ebből a kimeríthetetlen anyag­ból merített Bachminszky is, amikor mintáit megalkotta és kora divatjának szellemében összehangolta azokat Nyugat motívumkincsé­vel és stílusával. A bukovinai sgraffito művészet, mint már említettük, Bizáncból származott. A sok ide­gen hatás következtében itt a huculok földjén, a környező népek és kultúrhatások tüzében, egészen sajátos ízt kapott. Az eredeti szláv, székely és román hatásokon kívül most már e technikával karöltve Bizánc is beleszólt ala­kulásába. Ilyen sgraffito edények főleg Kos­sovban, e nagy kerámiai centrumban készül­tek. Itt kb. húsz fazekas működött, amit a közelben található jó minőségű agyag és az engobozáshoz szükséges fehér pipaföld tett lehetővé. 45 Kossov közelében Pistinában és fent a Búg mellett Szokolban készültek ha­sonló edények, dél felé pedig Kutiban. Ez utóbbiakat a román kutatók kúti edényeknek is nevezik, mivel a Felső-Tisza vidékén talált anyag stílusában lényegesen eltér a kossovi­tól. Amíg az előbb említett helyek kerámiája Bachminszky hatása alatt állott és városi jel­legű, addig ez az ún. kúti anyag mind díszít­ményeinek stílusát, mind pedig a díszítmé­nyek mögött meghúzódó szimbolikus, hagyo­mánybeli hátteret tekintve bizánci jellegű és népi eredetű. Az Országos Néprajzi Múzeum­ban őrzött és Tiszabogdányban gyűjtött sgraf­fito kerámiát, amely a gyűjtő Sztripszky Hia­dor szerint Kossovban készült, stílusjegyeinek nagy különbözősége miatt kúti származású­nak tartjuk. Hogy Kúti is beleszólt ennek a műfajnak a kialakulásába, azt az is alátá­masztja, hogy Kutiban örmények éltek. A vá­ros kb. 1200 lakosa örmény kereskedő és ipa­44 Debreceni Déry Múzeum. Madarastál, XVI— XVII. század, magyar. 45 Haberlandt, i, m. 8. 17 J, P, Múzeum

Next

/
Thumbnails
Contents