Janus Pannonius Múzeum Évkönyve (1959) (Pécs, 1960)

Soproni Olivér: Bachminszky kerámiája

BACHMINSZKY KERÄMIÄJA 253 jesen elvesztették kapcsolatukat a falvak né­pével és azok szívósan továbbélő hagyomány világával. Díszítménykincsük a városi lakos­ság igényeit elégítette ki és a kor divatjának, az általános európai stílusváltozásoknak volt alávetve. Ezzel szemben a falusi fazekas tagja volt a falu közösségének, hiszen sok esetben a gölöncsérség csak mellékfoglalkozása volt. és a község népével egyetemben földművelő vagy pásztorkodó életet élt. így hagyomá­nyaik, díszítő készségük és ízlésük közös volt. Ezt akarták és csakis ezt tudták műveiken ki­vetíteni. A népi művészet igen mély gyökerű ha­gyományait és kifejezési formáit állandóan ostromolják az idegen hatások. Ez elsősorban — főleg a vegyes nemzetiségű vidékeken — az egyes népelemek sajátos művészeti stílusá­nak, kifejezési formáinak és gondolatvilágá­nak a hatásaiban mutatkozik meg és tárgyai­kon is erősen kifejezésre jut. Igen erős hatást gyakorolt reájuk a városok művészete is, mi­vel minden népi művészet külső megjelenési formáiban követi a város művészetét, azaz a nagy összefogó európai kultúrák és művészi áramlatok vonalát. A hagyományt természete­sen megtartják és tovább viszik, de ez is sok­szor átértékelődik, mint pl. az ősi mítoszok­nak a keresztény szimbolikába való beleol­vadása esetében. Nem történik egyéb, mint hogy az ősi tartalom a kor eszmei és művé­szi magatartásának megfelelőbb, új alakot nyer. Ez a Kárpátvidék művészetében ütközik ki talán a legpregnánsabban : egyrészről a bi­zánci eredet és az ősi hagyomány, másrészről az egyes népcsoportok sajátos népi stílusa és külön hagyományai, végül az európai városi művészetek hatásai olvadnak össze benne. így megtaláljuk a bukovinai kerámia dí­szítmény kincsében az ősi tradicionális anya­got és Bizánc hagyatékát, de már az ukrán­hucul nép szellemében harmonikusan össze­ötvöződve a városi polgári elemekkel, ame­lyek az idők múlásával onnan kikopva a nép művészetébe süllyedtek. E feltételek hatá­rozzák meg a következőkben kerámiánk tár­gyalási módját is. Azonnal feltűnik, hogy kerámiájuk nem egységes. Vannak bizánci stílusú, színskálá­ban, technikában azzal egyező darabok; ta­lálunk sgraffito technikájú tálakat, de már nem a bizánci foltos mázzal, végül vannak irókás festésűek a népi művészet stílusában, erős magyar és román hatásokkal. A bukovinai művészetnek három típusát és egyben lépcsőfokát különböztetjük meg. Egyszerű használati edények alkotják az első csoportot. Itt találkozunk a népi forma­kincs legősibb rétegeivel a peremek szokott módon való díszítésében. A megelőző geomet­rikus minták ezek, 25 amelyeket főleg csak a kerámiában szorított ki a növényi és a fi­gurális ábrázolás. Népi művészetükben egyébként még mindig a mértani kompozí­ciók dominálnak, amelyek között a kereszt motívuma igen fontos szerepet tölt be. Tálaik peremén főleg a hullámvonal szerepel, ami a szláv kerámiai díszítmények között a leg­fontosabb. Azonkívül koncentrikus körök, vo­nalkázás van még rajtuk. Öblükben a virág­bokorral, kereszttel, és ügyetlenül megrajzolt állatalakokkal találkozunk 26 (XLIII. t. 1), E csoportnak egyik legjellegzetesebb sa­játja, a minták pontozása. A kereteket pont­sorok alkotják; a kis virágok apró pontokból tevődnek össze, és a pontsor mint kiemelő, ragyogtató elem övezi az egyes motívumo­kat. 27 Slatineanu szerint Radauti vidékén zöld-sárga-barna foltos a kerámia, és a pon­tozás jellegzetes sajátossága. De Radautit szé­kely-csángó falvak övezik. Közép-Moldvában Calugara (Kalugyer) és Csík megye túlolda­lán Gozesti csángó falvakban is honos volt ez a stílus. Ez arra mutat, hogy a csángó mű­vészet sajátja, és mint látni fogjuk, csak ezen első csoportunkra jellemző, amely még min­den egyéb hatás nélkül a nép eredeti ősi ízlésére és díszítményanyagára építi monda­nivalóit. Slatineanu által közölt egyik Radautiból származó tállal érdemes bővebben foglalkoz­nunk, 28 mivel mintája központi helyet fog­lal el majd mondanivalónkban és pontozásos rajzstílusa jellemző példája ennek a csoport­nak (XLIII. t. 2). 2 9 Ez az életfa motívuma. Tálunkon ugyan az ábrázolás igen vázlatos, de a három virág és az ágak eléggé sejtetik az eredeti kompozí­ciót, a fát három ágával és három virágával. Az életfa szimbólumának ábrázolása vissza­nyúlik a neolithikumba és egész Európában 25 Bátky—Győrffy—Viski, A magyarság tárgyi néprajza. Budapest. II. 383. 28 Haberlandt, i. m. 63. t. 1. kép; 64. t. 1—1. kép. (XLIII. t. 1,) 27 Haberlandt, i. m. 63. t. 1. kép; Slatineanu, i. m. XXIX/a kép, Radauti.; Slatineanu B. — Pet­rescu P. — Stahl P., Manual de ceramica populara. Bucuresiti. 1958. 6. t, 2—3. kép. 28 Slatineanu —Petrescu— Stahl, i. m. 96. 29 Slatineanu, Ceramica ... XXIX/a. kép. (XLIII. t. 2.)

Next

/
Thumbnails
Contents