Janus Pannonius Múzeum Évkönyve (1959) (Pécs, 1960)

Soproni Olivér: Bachminszky kerámiája

250 SOPRONI OLIVÉR A hucul kerámia sajátos színfoltja e mű­vészetnek és mind díszítményeiben, mind pedig technikájában erősen különbözik a kör­nyező területek készítményeitől. Legfőbb sajátossága a bekarcolt, ún. „sgraffito" minta és ebben az összefolyó zöld-barna máz. A sgraffito úgy készül, hogy a levegőn már kissé megszikkadt és fehér pipaföldből készült, engobbal fedett edényre karcolják reá a mintát, egészen a sötétebb alapanyagig, ami által a bekarcolt minta sötét kontúrokkal válik láthatóvá. Erre aztán ecsettel felrakják a barna színt és száradás után kiégetik. Ezt követően a zöld és sárga színeket festik, majd mázba mártva másodszor is kiégetik. Ez az eljárás hasonló ahhoz, amelyet a török fél­fajanszok készítésénél is használtak. 8 A sgraf­fito kifejezés az olasz „sgraffiare" = karcolni szóból ered. 9 A sgraffito edényeknél a színek nem játszanak fontos szerepet csak a bekar­colt minta jelentős a díszítésben. E díszítménynek tulajdonképpen két ösz­szetevője van: a folyatott máz és a sgraffito technika. Majdnem egyazon időben tűntek fel Kínában meg az iszlám birodalomban és a VIII— IX. században már közkedveltekké váltak az egész Keleten. Amíg ebben az idő­ben a kerámiai művészet a Mediterráneum nyugati felén a mélypontra süllyedt, addig Keleten soha nem látott virágzásnak indult. A parthusok a mezopotámiai máz ismereté­ben kék-zöld mázas edényeket készítettek és valószínűleg az ő közvetítésükkel került ez a technika Kínába. Ott először a Han-dinasztia korában (i. e. 206 — i. u. 220) használták a kínai fazekasok; még elég gyenge minőségű, zöld és barna volt. De a kísérletező szellemű kínai fazeka­sok kezében a minőség csakhamar igen ma­gas fokra emelkedett; a Tang-dinasztia idején (618—900) sárga, zöld és vörös színnel is találkozunk. A foltos, összefolyó ún. háromszínű máz már a Tang-fazekasok találmánya, amelynek többféle technikáját ismerjük. Mi most csak a a foltosán összefolyó sárga, barna, zöld típus­sal foglalkozunk. Ezt Kínában a temetkezés­nél használták. A színezés látszólagos töké­letlenségének megfontolt dekoratív hatás elé­rése volt a célja, egyben szimbolikus jelentő­sége is volt: az elvonást, az absztrakciót szol­8 Ornamente ... i. h. 9 Corinth XI. The Byzantine Pottery by Charles H. Morgan II. Harward University Press. Cambrid­ge. Massachusets. 1942. 115. gálta, amit kultikus használata is megköve­telt" (XLII. t. 1). A fiatal, feltörekvő iszlám világban az Abbaszida kalifák korában (750—1258) Sza­márra nyújtja csodálatosan gazdag hagyaté­kát most megszülető kerámiai művészetük­nek. 11 A nemesfémek használatának tilalma juttatta a fazekasokat a fejlődés ilyen magas fokára, de Mezopotámia évezredes mesterség­beli rutinja is közrejátszott. Mutaszim kalifa 836-ban Szamarrába helyezte át székhelyét, de mivel negyvenhét év múlva az udvar visz­szaköltözött Bagdadba, a város csakhamar elnéptelenedett. Ez a tény lehetővé teszi a leletanyag pontos datálását. Szamárra kerá­miai művészetében a Tang foltos-mázas tech­nika is nagy szerepet játszott, de itt már a valószínűleg Kelet Perzsiában kialakult sgraf­fitóval társulva találkozunk vele. Elmaradtak ugyan a kínai edények tökéletességétől, mégis igen értékesek voltak az arabok szemében. Szamárra bukása után a fazekasok — szerteszéledvén a birodalomban — minden­felé elvitték ezt a technikát. Susa, Al-Mina, Fostat stb. nyújtják értékes emlékeit. A XI. és a XII. században már kezdett visszafej­lődni ez a művészet; a díszítmény sokszor értelem nélküli firkálásokká korcsosult, mi­ként ezt a kishi és a kuráchi ásatások anyaga is bizonyítja. 12 Hosszú útján, sok át­alakulás után, Palesztinán és Korinthoszon keresztül itáliai hajósok közvetítésével Itá­liába is eljutott és ott a korai orvietói kerá­miának is gyökerévé vált. Ez a foltos sgraf­fito kerámia keleti letűnése után a byzánci művészetben virágzott ki újra és ott futotta ki teljes formáját. A Tang foltos máz és a sgraffito társulásá­nak útját az ásatási leletek tanulságosan szemléltetik. A VII. században Kína és a kalifák birodalmának határa Szamarkand és Bochara. Szamarkand elővárosában Afrasi­jabban találkozunk hasonló töredékekkel, amelyeket a pénzek a kései VIII. századra 10 Trancactions of the Oriental Ceramic Society 1937—38. Published in London in the Oriental Cera­mic Society, by the Skenval Press. London. 1938. The early sgarffito ware of the Near East by Arthur bane. 35—36.; The George Eumorfopoulos Collection Catalogue of the Chinese Porcelain by R. L. Hobson. London. 1925. I. köt. LI. t. 340. kép. (XLII. t. 1.) 11 Sarre F., Die Keramik von Samarra. Berlin. 1925. 32. 1. j. 12 Reitlinger Gerard, Islamic Pottery from Kish. Ars Islamica. II. 1935. 201. 2. t.

Next

/
Thumbnails
Contents