Janus Pannonius Múzeum Évkönyve (1959) (Pécs, 1960)

Kováts Valéria: Közlemények a Zrínyi Miklós múzeum levéltári anyagából

A ZRÍNYI MIKLÓS MÜZEUM ANYAGÁBÓL 169 adták meg. Ha a rab megkapta az ideiglenes szabadonbocsátást, akkor a gazdája kolduló­levelet is adott neki. A végbeli törvény sze­rint a koldulólevél'bizonyítvány volt arról, hogy a rab igaz úton jár és váltságdíját akarja összeszedni. E nélkül nem indulhatott út­nak, mert kitehette volna magát annak, hogy a portyázó csapatok elfogják. A szokástör­vény szerint a koldulólevéllel járó rabot bán­tani, kifosztani, vagy elfogni nem volt sza­bad. 21 Ha a rab a meghatározott napra nem tért vissza, akkor a hitlevél adó (kezes) kö­teles volt a megszökött rab helyett a váltság­díjat megfizetni, vagy ha a rab koldulás köz­ben meghalt, a testét kellett beszolgáltatnia a gazdájának. 22 Abban az esetben, ha nagy volt a kivetett váltság, és azt a rab valami­lyen oknál fogva nem tudta a meghatározott napra előtermeteni, köteles volt a terminus­napra megjelenni és folytatni a raboskodást. Ha akadt valaki, aki ismét vállalta a kezessé­get érte, akkor ideiglenesen ismét szabadon bocsátották. 23 Némelyik rabnak olyan nagy volt a váltságdíja, hogy többször kellett ter­minusnapot kérnie, míg végre a kívánt össze­get sikerült összeszednie. 24 A levél tartalmából kitűnik, hogy Szlati­nai Húszéin Czindery Györgynek volt a rabja, és érte Hosszú Ahmed aga vállalta a kezes­séget: hitlevelet adott érte. Kitűnik az is, hogy Szlatinai a terminusnapra nem tudta a váltságdíját előteremteni, azért küldte vissza az aga Czinderyhez avval a kéréssel, hogy adjon ismét terminusnapot a „szegény rab­nak", kinek ráadásul a lovát is meglőtték. 25 21 Uo. 208. 22 Uo. 209. 23 Uo. 220 24 A XVII. század közepétől a váltságdíj elő­teremtése egyre nehezebbé vált. A hitelevélre való kibocsátás mellett gyakori volt, hogy a rabot .az ún, posta kísérte egész útján. A posta maga is rab volt, és a raboknak kezességet kellett érte vállalni. A postával kibocsátott rabnak ebben az időben leg­többször magyar rabot kellett kihoznia váltsága fe­jében. Uo. 245. 25 Ebben az időben a lónak igen nagy értéke volt, s így előfordult, hogy a váltságdíját összeszedő rabtól elvették a lovát. Uo. 240. A magyarok a töröktől váltságdíjul leginkább lo­vat és pénzt követeltek. A szultán tehát megtiltotta a ló és pénz kivitelét Törökországból, hogy így kényszerítse a magyarokat a rabcserére. Mégis egyre áramlott a ló és a váltságdíj Magyarország felé. A szultán szigorú rendszabályt hozott. „Ha penig megértjük, hogy valaki lovat kivinne, б magát ló­farkon hordoztatjuk" — írja 1588-ban Sziván basa Jenő főherceghez. Uo. 273. Kérte továbbá, hogy ne bántalmazza őt. 26 Hit­levelének megszűnésével akarta jobb belá­tásra bírni Czinderyt, ugyanis, ha a rabért senki nem vállalt kezességet, akkor kibocsá­tása kockázatos volt, mert megszökhetett. Ha pedig a rabot továbbra is rabságban tartották, az csak pénzbe került a gazdájának, mert el kellett tartani. A rabok cseréje általában nem volt szokásban, mert abból nem származott haszon. Cserébe csak akkor mentek bele, ha közeli hozzátartozójukról, vagy kedves embe­rükről volt szó. 27 Ha valakiért nem találtak kezest, akkor gyakran erőszakhoz folyamod­tak. A posták a kísérő rabért legtöbbször ilyen úton szereztek kezeseket. A levél bizonyítja, hogy a kezes is be szokta magát biztosítani: ebben az esetben Hosszü Ahmed aga Szlati­nai lányát és feleségét vette zálogul. A levél 28 egy összehajtott negyedív pa­pírra íródott, az egyik felén a levél szövegré­szével, a másikon a címzéssel és pecséttel (3—4. kép). A pecsét a XVII. században diva­tos török pecsétek formáját követi. Díszít­mények között a levél küldőjének neve — itt Ahmed — olvasható 29 (5. kép). Török szokás­nak megfelelően a pecsét nem hivatali, ha­nem magánjellegű. A levél felbontásakor kissé megsérült, főleg a bal oldalon. A levelet a rövidítések feloldásával kö­zöljük. Hozzam ülendeő ió dolgokban szol,, galok Kegyelmednek, Isten aldgion min,, jajunkat et с : Jó witéz ur barátom, az Szegény Szlatinaj Huszeint kegyelmed rabiat ime kegyelmedhez küldettem el-kéretem azon kegyelmedet ió akaratai és barát,, saggal: méltostassik kegyelmed ió aka„ rattal lennj az Szegény nyomorult rab,, hoz, se ne werien se ne fogion kegyelmed az Szegény rabot, sót inkab Terminus napot adgion kegyelmed nekie, mert mostan az Eő Feleségű Leaányat ide ho„ zattam, itten Zálogban wannak Kanisa 26 A rabokat a XVII. század közepétől még job­ban sanyargatják. A verések, véres kínzások mind gyakoribbá váltak. Ebben az időben sok török rab belehalt a magyar fogságba. Ilyen módszerekkel pró­bálták a kiváltást gyorsítani, és nagyobb váltságdí­jat elérni. Uo. 245—250. 27 Uo. 28 Ltsz.: 58.32.1. 29 Hasonló török pecséteket közöl Fehér Géza. ifj. Fehér Géza, A Magyar Nemzeti Múzeum török feliratos peogétnyomói és gyűrűi. Kézirat,

Next

/
Thumbnails
Contents