Janus Pannonius Múzeum Évkönyve (1959) (Pécs, 1960)

Holub József: Bonipertus

98 HOLUB JÓZSEF obiit"). 8 Ebből a két adatból azt állapíthatjuk meg, hogy Bonipert 1036-ban megvált püs­pöki székétől; talán betegsége miatt mondott le róla és monostorba vonult. Hogy István király az újonnan alapított pécsi püspökség élére állította őt, sokat mond róla. A király megismerhette az udvarában már régebben szolgálatot teljesítő Bonipertet s kiváló tulajdonságai miatt tűntette ki bizal­mával. A feladat ugyanis, amit kapott, nem volt könnyű: folytatni kellett azt a térítő munkát, amelyet a pécsváradi bencések in­dítottak meg ezen a vidéken s meg kellett szervezni az egyházmegyét. Több mint ne­gyedszázadig ült a püspöki széken s kétség­telenül eredményes munkát végzett. Az említett néhány szűkszavú adat mel­lett van azonban még egy rendkívül becses emlékünk, amelyből többet tudhatunk meg róla. Fulbertus chartres-i püspöknek (1006— 1028) fennmaradt egy levele, amelyet Boni­pert püspökhöz intézett. Hogy a pécsi püspök volt a címzett, kétségtelen abból, hogy arra kérte őt, üdvözölje nevében István királyt, akinek püspöksége valamennyi papjának és szerzetesének imádságos üdvözletét is tolmá­csolta. Örömmel küldi el — közölte vele — a Hilduinus által kért könyvet, Priscianus munkáját és felajánlta, hogyha tud, másban is szívesen áll szolgálatára. 9 Priscianusnak, a 6. század elején élt híres római grammatikusnak a munkája a legelter­jedtebb tankönyv volt a középkorban, s Bo­nipertnek bizonyára azért volt rá szüksége, mert megszervezte káptalana mellett a szé­kesegyházi iskolát, hogy magyar származású új pap-generáció neveléséről gondoskodhas­sék. Hogy ép Fulberthez fordult ezzel a kéré­sével, úgy magyarázták, hogy régi, baráti kapcsolat fűzte a neves chartres-i püspökhöz. Ha azonban figyelmesen vizsgáljuk Fulbertus levelét, ez a magyarázat elesik. Ö ugyanis ilyen szavakkal mondott köszönetet Bonipert­nek a Hilduin által küldött üdvözletéért:, fe­inde magnas referimus tibi grates, quod nos licet immeritos atque i g n о t о s salutatio­nis tue pariterque munere gratie dignatus es prevenire". Az ignotos szót nem vehetjük 8 Scriptores rerum Hungaricarum tempore du­cum regumque stirpis Arpadianae gestarum. I., Bu­dapestini, 1937, 125. Cf. Századok, LXH (1938), 362; LXIII. (1939), 131. 9 Migne, Patrologiae cursus completus. CXLI. Saec. XI. S. Fulberti Carnotensis episcopi opera om­nia, 189. szerénységi formulának, mert arra, vélemé­nyünk szerint, a levélíró más kifejezést hasz­nált volna, hanem egyszerűen azt akarta vele jelezni, sokba veszi, hogy Bonipert őt, mint ismeretlent üdvözletére méltatta. Hilduinust azonban úgy látjuk a levélből, közelebbi viszony kapcsolta hozzá: „Signifi­cavit nobis autem — írta ugyanis — f i 1 i u s noster tuusque fidelis Hilduinus tue cha­ritatis erga nos insignia afferens unum de nostris Priscianis te velle...". A „filius noster" kifejezés arra mutat, hogy Hilduinus csakugyan szorosabb kapcsolatban állt Ful­bertus-szal; valószínűleg Chartres-ban ta­nult, ahova Fulbertus 990 táján ment át Rheimsból és az ottani híres káptalani isko­lában működött; valami módon azután István király udvarába került s onnan látogatott haza. Az ő franciaországi utazását használta fel Bonipert, hogy az említett könyvet elkérje Fulbertustól, mert nem valószínű, hogy csak ezért küldte volna el oly messzire, hiszen Priscianust közelebb is kaphatott volna. Hogy mikor írta e levelét Fulbertus, pon­tosan nem állapíthatjuk meg. A Migne Pat­rológiájában olvasható szövegben az inscrip­tio, az adresse így szól: „Sancto ac venerabili arc. suo Boniperto"; a kiadó 1000 tájára tette a keltét és mint Fulbertus első levelét közölte tanácstalanul állva a Stephanus rex-re való utalása előtt. Az arc. rövidítést archiepi­scopo-nak oldották fel s így nem tudtak bol­dogulni a lecél címzettjével. Azonban Roller­nél egy jobb szöveg is olvasható, amelyhez ő Garampi bécsi nuncius útján jutott, aki sok értékes adathoz segítette a vatikáni könyv­es levéltárból, abban pedig az arc. helyett coepiscopo olvasható. 10 így aztán rögtön vi­lágos lesz a címzés: Fulbertus akkor írta ezt a levelet Bonipertnek, amikor már ez is püs­pök volt, vagyis 1009 után. A terminus ante quem természetesen a chartres-i püspök ha­lálának éve, 1028, de talán nem tévedünk, ha keltét a nem sokkal Bonipert kinevezése utáni időre tesszük. Fulbertus levele végén ugyanis üdvözöltette István királyt: ,,no­v a m ас gloriosam adoptionis prolem summi regis, regem videlicet Stephanum", s bár a novus jelzőből nem sok biztosat olvashatunk ki. mert akár 1020-ban is mint a Legfelsőbb Király ú j és dicső adoptált fiáról írhatott volna Istvánról, akinek lelkületéről és tevé­kenységéről sokat hallhatott Hilduinustól, de valószínűnek vehetjük, hogy nem sokkal 1009 10 Koller, i. m I, 21.

Next

/
Thumbnails
Contents