Schőn Mária: Hajósi sváb népi elbeszélések - Cumania könyvek 4. (Kecskemét, 2005)

A föld és a talaj

757. Wenn i s Hairada nomal zum tua hätt, nach tät i uf da greschta Bearg nauf gau, and dott tät i schraia: „Nie and nie meh!” (Ha még egyszer férjhezmenés / nősülés előtt állnék, fölmennék a legmagasabb hegyre, és onnan kiabálnám szét: - Soha, soha többé!) 758. Bearg and Tál kammid itt ziema, abr d Leüt kammid ziema. (A hegyek és völgyek nem találkoznak, de az emberek találkoznak.) Dr Hajoschr Hotír - A hajósi határ Bearg and Hibl - Hegyek81 és dombok Dr Gaeisclitabearg - A Szellem-hegy 759. Dr Gaeischtabearg: ’s ischt ja nu so a Hibile. Sie haud gseit, dott haud sie en Gaeischt neigraba. Dramm hat ma Gaeischtabearg zu ’am gseit. I han ’s halt au hera vazähla. And miar haud des schabald glaubt, itt? Van die Gaeischta hat ma Ängschta ghätt. Haud ja d Gaeischta ema d Roß em Raeiha ghätt. Uf d Roß nauf seand sie ema ghocked, annach haud sie itt kenna gau, nach haud sie itt kenna ziah, and matt seand sie gsei. Nach haud sie ema gseit, deanni haud d Gaeischta em Raeiha. Abr niks zfreassid haud sie kriat! Wel nu be die schwachi Roß ischt des passiart. Nu nach isch passiart, wenn sie dr Waga zoga haud. Des hat ibral kenna passiara, daß sie dr Waga itt futtbracht haud. Am Maargis hat ’s au kenna passiara, wemma mit dr leera Fuahr gfahra ischt, wemma schwachi Roß ghätt hat. Descht dramm gsei, wel sie schwach gfuatrid seand gsei. (A Szellem-hegy csak olyan dombocska. Azt mondták, hogy a Szellem-hegyen elástak egy szellemet, azért nevezték el Szellem-hegynek. Én is csak úgy hallottam. És ugye majdnem elhittük? A szellemektől féltünk. Hiszen a lovakat állandóan bántották, fölültek a lovakra, úgyhogy nem tudtak menni, nem tudták elhúzni a kocsit. Persze gyöngék voltak, amire aztán azt mondták, hogy a szellemek nem hagynak nekik békét. Pedig hát abrakot nem kaptak. Mert csak a gyönge lovakkal esett ez meg. Csak olyankor fordult elő, ha kocsi elé voltak fogva. Ez mindenhol előfordulhatott. Reggel is előfordulhatott üres fuvarral, ha gyöngék voltak a lovak. Azért volt ez, mert gyengén abrakolták őket.) 760. Em Gaeischtabearg sai mai en Kiarchhof gsei, dramm seand da d Gaeischt kamma. (Valaha temető volt a Szellem-hegyen, azért jártak ott a szellemek.) 761. Dott häb ma d Gaeischt nu so siah jucka em Gaeischtabearg dahenda! Saiid ämal Gaeischt gsei. Geatt, friahrr haud d Leut stark vili gia uf d Hexa. Nach haud sie ämal gseit, d Gaeischt juckid nu so ramm. Dramm haeißt V Gaeischtabearg. Dott ischt so Bimzuig gsei, so a Gibisch, and dott haud sie ihni aufghalta dahenda. Geatt, vaar ischt so en Glauba gsei. Wel miar gsei seand, nach seand kueini meh gsei. Abr mei Nana, i sag ja, sealli ältri Leut haud uf des vili gia. 81 Minden kis emelkedőt hegynek mondanak a hajósi emberek, az egy Nei Hibl ’Kilenc Domb’ kivételével. A homokhátságon lévő szőlők elnevezése is Weigibiarg ’szőlőhegység’. 155

Next

/
Thumbnails
Contents