Wicker Erika (szerk.): Cumania 27. - A Kecskeméti Katona József Múzeum évkönyve (Kecskemét, 2016)

Restaurálás, állagmegóvás - Mala Enikő: A dunapataji pártaöv restaurálása

Mala Enikő kicsorgott ragasztót és az apróbb kiegészítése­ket. Sajnos több veret annyira sérült és hiányos volt, hogy kiegészíteni sem lehetett őket, ezért az ép darabokról másolatokat készítettem. A másolatokhoz először T-Silox Oxam S2 jól te­rülő szilikon öntőmasszával negatívot vettem. A pozitívot Araldit GY 250-be kevert földfes­tékből és bronzporból öntöttem ki. Szilárdulás után kővel sorjáztam, és polírkorongokkal ad­tam meg a végleges formát és felületet.6 REKONSTRUKCIÓ Az öv használati módjára a budavári szo­borleletek közt találtam analógiákat.7 A szob­rokon jól látható viselési szokásból ki lehetett következtetni az öv hosszát is. Vereteit tekint­ve hasonló ábrázolás látható a lónyai refor­mátus templom - valószínűleg a 14. század­ra datálható - szentélyének nyugati falán. Ez az ábrázolás az öv használatát illetően ugyan nem azonos a dunapataji övével, de a veretek stilizált formaiságában és sorrendiségében hasonló. A 2002-es ásatás fotóit, a helyszínen készült rajzokat és a tárgyat összevetve elvi rekonstrukciót készítettem. Néhány kivétel­től eltekintve csak azokat a vereteket pótol­tam másolatokkal, melyekre a rajzok és fotók, valamint a szíjban megmaradt veretlyukak alapján lehetett következtetni. El kellett dön­6 KÖLTŐ László - DOBÓ Bernadett 2004 240. 7ZSOLNAY László - MAROSI Ernő 1989, 16. kép 5. (lovagalak övrészlete). teni, hogy a szíjat egészítem-e ki, és vissza­helyezem rá az eredeti és másolatdarabokat, vagy más hordozóra rögzítem a vereteket. A visszahelyezésnek elvi akadálya nem volt, de úgy ítéltem meg, hogy a bőr állapota nem teszi lehetővé a veretek újbóli felerősítését. Mivel rekonstrukcióról van szó, úgy dön­töttem, elég, ha csak jelzés szintjén látható a bőr. Az övcsatnál lehetőség volt erre, ahol a bőr nem lett elválasztva a fémtől. Az eredeti veretek rendkívüli finomsága és törékenysége miatt nem marhabőr alapot választottam, ha­nem tükörbársony textilt. Ez sokkal hajléko­nyabb, így nem áll fenn annak veszélye, hogy a későbbi mozgatáskor a kemény bőr esetleg megfeszíti a fémeket, melyek esetleg elpattan­hatnak. A veretek egymástól való távolsága a veretlyukak alapján adott volt, így a sorren­diséget könnyen fel lehetett állítani. A duplán varrott, világos olajzöld bársonyövre damillal erősítettem fel a pártaöv fémrészeit (2. kép). TÁROLÁSI JAVASLAT A bőrtöredékeket külön csomagoltam, és dobozaikba - fungicid hatása miatt - kakukk­fű- és teafaolajjal átitatott vattapamacsot he­lyeztem. A bőr további tárolási környezetében a relatív páratartalom 40-45% lehet. Ez az ér­ték fémek esetében 40% alatt kell legyen. Véle­ményem szerint a műtárgy életének meghosz- szabbítása érdekében is előnyösebb a külön tárolás, a bőr szétválasztása a fémtől. 324

Next

/
Thumbnails
Contents