Bárth János szerk.: Cumania 25. (A Bács-Kiskun Megyei Önkormányzat Múzeumi Szervezetének Évkönyve, Kecskemét, 2010)

Schön Mária: Hiedelemlények a hajósi svábok emlékezetében

378 Schön Mária a koporsóban feküdt. Azt a tanácsot adták neki, hogy kérdezze meg tőle, mit akar. Meg is kérdezte: Anyám, mi akar? Az anyja elmondta: O fogadalmat tett, hogy vesz egy akkora viasztekercset 5 9, ami körbeéri a házukat, és azt meggyújtja, ha sikerül nekik a házukat fölépíteni. Csak olyan kisebb fajta házat építettek. De nem teljesítette, és most nincs nyugta. Vegyenek egyet, csináltassanak olyan hosszút és gyújtsák meg. Meg is tették, és utána ennek a kisfiúnak többé nem jelent meg az anyja. De ugye, hogy igaz-e? Én se láttam.) Wemma stiarbt, nach muß ma gau zum Hearrgid die areachna. Deanni, mon ihni aufghängt haud odr ihni en Tod atau haud, sealli messid iahra Send suacha, ziemaklauba, annach muß ma vaar da Hearrgid gau die areachna. Sealli, was a greßra Send ghätt haud, Mördr, sealli messid na am Tod rammraeisa en dr Wealt. Odr wenn ueini eappis vaspreacha teand and haltid's itt ei and stearbed, sealli messid nach zuruckkamma and rammrenna, bis ueim dr Hearrgid fraispreacha tuât. Ma haud gseit, seall ischt s Zaeiche, daß en Wend gaht, daß ma noeit vatlest seand. Abr wemma nach gstaarba ischt, and wenn 's a paar Tropf a Reaga gait, nach ischt ma frai. Wenn s Toti no denna lait em Bett and 's reanged, sealla Rega schickt dr Hearrged. Nach tritt d Seel nei en Hemml. Annach soil ma s Feanschtr aufmacha, nach gaht d Seel nans. Wenn 's a paar Tropfa Reaga tuat, des sag i jetzt au no: „Na, jetz gaht 's en Hemml nei. Na, dia arm Seel ischt vatlest. " (Oszmayer Józsefné) (Ha az ember meghal, elszámolás végett Isten elé kerül. Akik fölakasztották magukat vagy másképp végeztek magukkal, azoknak meg kell keresniük a bünü­ket, össze kell szedegetniük, majd az Isten elé mennek elszámolni. A nagy bűnö­sök, a gyilkosok haláluk után a világban bolyonganak. Vagy akik valamire ígéretet tettek, és nem tartották meg, és közben meghaltak, azok visszajönnek és bolyonga­nak, míg Isten fel nem menti őket alóla. Azt mondták, a szél a jele annak, hogy az Isten még nem bocsátott meg nekik. De ha a halál után esik egypár csepp eső, ak­kor megszabadultak. Ha még benn fekszik a halott az ágyban, és akkor esik, azt az esőt Isten küldi. Akkor a lélek belép a mennyországba. Ki kell nyitni az ablakot, és a lélek kirepül. Ezt most is szoktam mondani, ha esik egypár csöpp: Na, most meg­nyílt számára a mennyország. Na, ez a bűnös lélek megszabadult.) A Tränenkriiglein (A könnyel teli korsó) c. német nyelvű tanmesét Kübler Fe­rencné sajátkezűleg írt mesefüzetéből szöveghűen másoltam le. Das Tränenkriiglein. Es waren einst junge Leute. Die hatten ein Kind, ein wunderschönes Mädchen. Die ist so gscheid, so flink und ist immer neben ihrer Mutter und hilfte, was sie schon konnte. Nur nach einer Zeit ist die Mutter krank geworden und ist auch ins Bett gefallen mit ihrer Krankheit. Und das arme Mädchen hat alles Liebe und Gute getan, daß die Mutter wieder gesund wird. Aber die Mutter ist immer schlimmer und schwächer geworden und hat auch sterben müssen. Und als die Mutter gestorben ist, danach ist das Kind alle Tage in den 5 9 A viasztekercset spirálszerűen tekerték össze, a mise alatt a csuklón viselték meggyújtva.

Next

/
Thumbnails
Contents