Horváth Attila – Solymos Ede szerk.: Cumania 5. Ethnographia (Bács-Kiskun Megyei Múzeumok Közleményei, Kecskemét, 1978)

Solymos E.–S. Göldner M.: A kalocsai érsekuradalom halászati szerződései 1725–1916

ki bérlett halászatot használhassa, az Arendatorok sem a Homrodi Vajasban, sem a Miskei, S^ent-Benedeki, Us%ódi, és Foktüi határokban lévő halászó vizekben rekeszeket ten­ni szabad nem lésben, kivévén ha ez eránt a Kalocsai község is mint Árendássá a kalocsai Határon lévő vizeknek meg egyedik. KILENTZEDSZER: A Mlgos Uraság sem fát, sem ná­dat, sem pedig ves^őt az Arendatornak nem fog adni, de ha az árendás halászó tanyakon valami épületet tenne, azért az Uraság nekie fizetnie semmit sem tartozik. TIZEDSZER: Kötelez] magát az Árendás, hogy az ezen Contractusban meg határozott idő alatt semminemű Bérbéli elengedés végett nem fog folyamodni. TIZENEGYEDSZER: Meg hagyatik az Árendásnak, hogy a Helybéli elöljárók éránt, illendő betsülettel viseltessen, mindennemű czjvakodást, és káromkodásokat mind maga ke­rülje, mind a cselédjei részérül távoztassa, se pedig effélék­ben maga biroskodni ne merészeljen, hanem az Uraság Tisz­tjének vagy az helyben nem lévén, a Helybéli elöljáróknak el­intézés véget bejelentse. TIZENKETŐDSZŐR: A% Arendalis Halaszatoknak valóságos mennyiségekben és ki-terjedéseikben való fent-tartá­sára szemessen vigyázni, és ha azoknak tsonkulását valami részben észre venné, minden halasztás nélkül az Uradalmi Tisztségnek bé jelenteni, az árendásnak szoros kötelességé­ben lévén. TIZENHARMADSZOR: Ефя Haszonbér lésre, és az előre botsátott, s ki tett feltételekre való nézve, tamasztha­tandó akár miféle kérdések, vagy magyarázatok, tsupan a Mlgos Uraságtól fognak függeni, és annak el intézésében tar­tozik az Arendator végképpen meg nyugodni. TIZENNEGYEDSZER: A Subarendatio tsak az Ura­dalomnak engedelmével, és tudtával történhetik meg, és ha a Duna partján, vagy valami Halászó Tó melett most is volná­nak valami Épületek, Kunyhók fel állit tv a; vagy illjent, s illy éneket az Arendator valahol fel állítana, azokban semmi­féle italt mérettni szabad nem lészen, sőt az azokba lakozó Halászó Embereinek sem lesz ezután szabad semmi féle névvel nevezendő Szarvas Marhát, juhot, Kecskét, Sertést, vagy más járó jószágot tartani.^ TIZENÖTÖDSZÖR: Meg ösméri az Árendás, hogy ezen feltételek a kőz megegyezés előtt világossan nekie meg m agy áraztatván, és általa meg értvén, ugy ereszkedet e meg­egyezésre, és hogy az ala irása előtt is azokat tökélletessen őn­nönmaga az Árendás, mint az ő Hitvesse Rottenpiller 24 A tanya itt már lakóhelyet is jelenthetett, hisz épületek emeléséről is szó van. Krisztina megértvén, ugy irta ezen Bérlési Kötésnek Hitves­sévei együtt alá magát. Hogy ha az Árendás ezen Kötelezés pontjainak leg kissebbenis meg nem felel, azon szempillan­tásban vagy időben, midőn az meg sértődik és elég nem tété fö­dik, a Contractus meg szűnik, s az Arendát az Uradalom az Árendástól el veszi, s a második pontnak értelmé sze­rint még magának eleget fog tenni s tétettni, e szerint mind a Halak administratioját a fent irt módon, és Bérért köteles az Arendator meg tenni, mind az Arendát Angarianként előre le fizetni, különben ha vagy ezt, vagy a Contractusnak egyéb pontjait valamibe meg sérti, és betellyesiteni el mulaszt­tja az Arenda azon nap meg szűnik, s az Uraság azt tőle elveszi- — Ennek következésében azutánn a Hofmesterrel való Computusnak semmi öszve kottetése nem lészen a Tisz/artoi Cassával mert az Arendator köteles az Arendát angarianként a Tisz/artoi Cassába előre lefizetni, akár tett Со три tust a Hofmesterrel, akár nem; s csupán tsak igy fog minden harmadik holnap elmultával a Hofmesterrel Computust tenni a ki adott rendelések szerént, a mellyet eddig elmulasztót, mert semmi imputationak a Tisztartoi Cassával hellyé nem lévén, igyekszi a Hofmesterrel a Com­ppitust meg tenni, hogy onnan kész Pénzt kapván, ha más­honnan nem vehetne is, az Angariát előre kifizethesse. Melljnek nagyobb erejére és biztonságára e jelen való kö­tés Négy Példázatban a két résziül tulajdon alá hassal, és szokott petséttel meg erősítve kiadatott. Költ Kalocsán Böjt Mas Hava 28 lk Napján 1824 Észben Philip Rottenbiller fischer Meister Christina Rottenbiller" A szerződés fogalmazványi példányának alján több kiegészítés szerepel, melyeket aztán átbúztak, s a vég­leges szövegbe nem is került bele. Jellemző voltuk miatt azonban alább közöljük: „hozzá adódik a Negyedik Ponthoz: Különösön itten a bé sózandó Vizáról értetődik, hogy a bé sózást az Arendator tartozik maga kőlcségével és fáradságával végbe vinni, és jót állani hogy azon bé sózott viza el nem romlott, külömben az né kie visza adódik, s a helljet más minden hiba nélkül való Vizát tartozik akkor mingyárt mihelyest az el romlott né kie visza adódik leg fellj ebb 15. napok alatt adni, és Ka­locsán az Udvari Mester Urnák resignálni. hozzá adódik az Hatodik Ponthoz : Ezután az Uradalom az Udvar, Fő Tisztelendő Káptalan, Seminárium, PP. Pia­risták, és Tisztség számára meg kívántató Halakért Tol­nára, és a Dunának túlsó oldalára küldeni nem fog, hanem 71

Next

/
Thumbnails
Contents