Horváth Attila – Solymos Ede szerk.: Cumania 5. Ethnographia (Bács-Kiskun Megyei Múzeumok Közleményei, Kecskemét, 1978)

Fehér Z.: Bátyai népmesék

— Hát — aszongya — nem törődik ű a vendégséggel, hanem hát szeretné az ü mátkáját mögtaláni. Nem-e látta itt valahol? Aszongya, hogy hát én nem. Dehogynem, az uram, ha látta valahol, az mög tudja mondani, mer a Nap odasüt mindenhová — aszongya. Hát aztán űnáluk vót vendégségbe. Mikor este lenyugo­dott a Nap, akkor hazagyütt a lánynak az ura. — Na — aszongya, kérdezte — ki ez itten? — Hát — aszongya — ez az én testvérem. Mingyá nagy lakomát csaptak, reggelig mulattak. Más­nap szomorúan sütött a Nap mer nem aludta ki magát. Aztán röggel, mikor elbúcsúztak, megin nem tudta meg­mondani neki, hogy hát nem látta az ű feleségit sehun se. Hanem van neki egy Hold bátyja, ha az nem tudja mög­mondani, mert az meg éccaka, ű nappal van, az meg éccaka világít, hátha az möglátta. Akkó megint útravalót kapott, ennivalót meg mindent, aztán akkor elindult. Megin megy egy darabig, pár napig, egyször aztán oda­került megin egy kútho. Megin falatozott, megin úgy csi­nált, mint az előbbi kútnál, vizet is ivott. Hát oda is gyün egy lány, mönyecske, hát nem tudta ki vót. Mikor közele­dik a kútho, hát mögismerte, hogy az ű középső testvérje, mögismerte, hogy az ű testvérje az. Mikó aztán mög­merítette a korsót, akkó kért tűle vizet. Ez meg nem szí­vesen adott neki mert olyan vándornak nízte. De hát aszongya, lehet meríteni. Nem tud inni? — Hát adjon a korsóból. Akkó aztán mögsajnálta a lány, aztán adott neki. Ivott, de oda is odatötte megin a másik gyűrűjének a felét. Ahogy aztán mönt vissza a lány, hát fogja a lánv a kötőjét, hogy letörüje a korsónak a száját, hát látja a fél gyűrűt, ott vót. Mindjárt fogta magát, elővette a magáét, össze­hasonlította, hát stimmölnek. Mindjárt szaladt utána visz­sza. — Ó, te vagy az én testvéröm! Hát hogy kerültél ide? Aztán akkó összeölelkeztek ottan és akkó és bevezette a lakásba is. Mikó aztán röggel kezdött hajnalodni, aztán a Hold hazagyütt, hát akkor kérdözte, hogy: — Ki van — aszongya — itt minálunk? Aztán akkó mondta, hogy a testvérje. A Hold nagy lakomát csapott, úgy hogy két hétig nem sütött a hold, egész borús lett. Vigadoztak. Hát aztán me­gin, mikor kimulatták magukat, de űt csak bántotta, hogy ű csak a feleségét szeretné mögtaláni. Mer ugye az ű szeretőjét, hogy hol, merre van az ű szeretője, mátkája. Hát aztán megin nekiindult az útnak. Adtak neki útra­valót. Elindút megin. Ment, ment, mendegét megint, egy­szer aztán megin odaért egy kútho, mint az előbb amilyen vót, pázsitos. Hát nem vót ott senki se. Hát szintén gyün megin oda egy lány vízér. Addig mögismerte, hát a legfia­talabb testvérje vót az a lány, aki eljött vízér. És kért tűle szintén vizet, és akkó megin úgy csinált, mint az előbbinél, szóval beletömte a korsónak az izéjibe a fél gyűrűt. S akkó a lány megismerte testvérjét, hogy hát ez az ű testvérje. Mikor aztán a gyűrűt összehasonlította, egyik gyűrűt a másikával. Azt elvezette hozzájuk a lakásukra. A Szél meg aznap borzasztó nagyon fújt. A fákat tövestül szakította ki a földekbül, úgy, hogy nagyon fújt a Szél. Hazagyütt este mérgesen. — Hát ki van itt? — mer észrevette, hogy valaki van náluk. Aszongya: az én testvérem. — Hol van? Azt akkó előhozta. Egy hónapig nem fújt a szél, olyan izét csaptak, lakodalmat. Mulattak. Mögállt a Szél, szóval nem fújt akkor tovább. De akkor kérdezték, hogy hát nem látta az ű feleségét, mer ü minden likat keresztül fúj, amerre fúj. Aszongya, hát ű látott egy olyan szép lányt. Ollófejű ember lakik valami pusztán, annak van egy ötlábú lova — aszongya, és van annak egy anyja, az hatlábú. Az egy öreg boszorkánynál van. És ha azt a hatlábú lovat valahogy el tudod nyerni attól a boszorkánytól, akkor megkaparint­hatod, szóval azt a menyasszonyt, azt a lányt, másképp nem tudsz odajutni — aszonta a Szél. Próbáld megtenni. Adtak neki akkó másnap útravalót. Akkó megint el­indút. S ahogy ment, hát talákoZott, elfáradt egy olyan Vajas-parton, nádas parton, leült pihenni. Olyan gyorsan gyütt föl a víz, hogy vót egy nádiverébnek a fészke, azt a víz fölvötte már. Aztán ű fogta, mögsajnálta azt a nádive­rebet, hogy hát elönti a víz űket, leszödte a nádat, és ki­tötte a partra. Akkó odagyütt a nádiveréb, az öreg, adott neki egy tollat osztán hálábul, hogy kimentette az ő fiókját, hát ad neki egy tollat. Magábul kicsupálta, hogy ha bajba lesz valahol, akkó majd gyútsa mög azt a tollat, ű majd min­gyá segítségére lösz. Hát akkó megköszönte neki, avval ment tovább. Aztán akkor megint ment tovább. Jó darabig mönt, akkó megin odakerüt egy olyan pázsitra. Hát ott meg szintén víz höm­pölygött valahonnét. Egy folyó kiöntött. Ott meg megen vót valami menyét. Nem menyét, hanem görény vót ott. Cipelte a kicsikéit, mer má mingyá elönti a víz űket. Akkó ű is aztán segített, mögsajnálta űket, kivitte a magas izére. Akkor az a görény azt mondta, hogy hát ű segítséget adott neki ű is segíti ki, ha bajba jut. De akkó csak csupált magábul egypár szőrt. Gyújtsa mög, és akkó majd mingyá ott terem, ha bajba lesz ű is. Ezt is meghálálta, és ment tovább. Megin megy mendegél, végül odaért egy kanálisho szintén. Ott meg egy menyét bajba vót, má vitte ki a ki­csikéit a vízbü. Fogta azokat is, kivitte a partra, hogy el ne öntse őket a víz. Megköszönte neki, hogy hát ha csak baj­ba lösz, maj segít neki a bajba, csak gyújtsa mög a szőrit. Akkor aztán elbúcsúztak avval. És kérdezte, hogy hát hol lakik az a boszorkány, ahová hát elindut, akinek az a hatlábú lova van. Megmagyarázták neki. Aztán ment, mendegélt, odaért. Mikor odaért a lakásáho a boszorkánynak, hát köröskörül be volt fonva az egész lakás sövénnyel, de minden karón egy halálfej vót ráfűzve, már amit a boszorkány már el­kivégzett. És mindnyájának a fejét rátűzte a karóra. Hát egy kicsit megijedt ű is, de azért bátran bemönt az öreg­350

Next

/
Thumbnails
Contents