Horváth Attila – Bánkuti Imre – H. Tóth Elvira szerk.: Cumania 3. Historia (Bács-Kiskun Megyei Múzeumok Közleményei, Kecskemét, 1975)

Gergely E.–Kőhegyi M.: Az élet újraindulása és a Nemzeti Bizottság tevékenysége Baján (1944–1948)

9. kép. Baja népe a „Nemzeti Segély"-en keresztül juttatta el élelmiszer-ajándékait a budapesti gyermekeknek. 9. Bild. Die Einwohnerschaft der Stadt Baja liess durch die ,,Nationalhilfe" ihre Lebensmittelgeschenke den Budapester Kindern zukommen. 9. картина: Население Байи через «Национальную по­мощь» выслало подарки с продуктами питания буда­пештским детям. lőle." 113 Az ellátatlanok gabonájának mintegy 30%-át kukoricalisztben adták ki. A gondok enyhítése érdekében országos méretű összefogásra, a kormányszerveknek és a tömegeknek összehangolt cselekvésére volt szükség. 1948 január­jában a főispán elrendelte, hogy a „gabonabeszolgál­tatási elszámolás megtörténte után még minden birto­kos szántó és szőlőbirtoka után kataszteri holdan­ként 5 kg búzát vagy 3,5 kg lisztet köteles a jogosí­tott kereskedőnek, illetve malomnak beszállítani." A mulasztóknál házkutatást tartott a gazdasági rend­őrség. 114 A bajai közellátási hivatal, a helyi viszo­nyok ismeretében, 1947 harmadik negyedévétől liszt­ben adta ki a fejadagot. Az új rendszer a nagyközön­ség tetszésével találkozott. Nem így a pékekével, akik az Országos Közellátási Hivatalhoz fordultak panasszal. Az nekik adott igazat és utasította a helyi hivatalt az „országos rendhez való alkalmazkodás­ra." Ez ügyben 1948. január 15-én pártközi értekez­letet tartottak a főispáni hivatalban. Elhatározták, hogy a NB újabb felterjesztést intéz a kormányhoz. Egyidejűleg a főispán is a kormányhoz fordul és 113 DKÚ 1947. október 25. — BKML Baja, THB kgy. jkv. 1947. május 2. 114 JV 1948. január 16. 10. kép. A bajai járás községeiben a tanítók gyűjtötték össze a lakosság élelmiszer-ajándékait a budapesti gyermekek ré­szére. Bajára szállításáról a rendőrség gondoskodott. 10. Bild. In den Gemeinden vom Kreis Baja sammelten die Lehrer die Lebensmittelgeschenke der Einwohnerschaft für die Budapester Kinder. Die Polizei sorg*e für den Transport nach Baja. 10. картина: Учителя собрали подарки с продуктами питания среди сельского населения округа БАЙИ для будапештских детей. Доставку в Байю обеспечила поли­ция. bizottság élén a fővárosba utazik. Úgy döntöttek, hogy amennyiben Pesten ragaszkodnak eredeti állás­pontjukhoz, a s^aks^erve^et „magára ves^i a felelőssé­get" és nem engednek! (Kiemelés tőlünk.) 115 Ez az eset már sejtetni engedi az egyre merevebbé váló államgépezet és a népi öntevékenységet —• ilyen korlátozott körülmények között is — képviselő népi szervek közötti elkerülhetetlen ütközést. A központi szervek az egyöntetűség általános elvét szegezték szembe a lakosság jobb ellátásának bevált gyakorla­tával. Egy kis csoport jogait védték a lakosság nagy 115 DKÚ 1948. január 24. 413

Next

/
Thumbnails
Contents