Horváth Attila – Bánkuti Imre – H. Tóth Elvira szerk.: Cumania 3. Historia (Bács-Kiskun Megyei Múzeumok Közleményei, Kecskemét, 1975)

Petri E.: A kecskeméti görög kereskedők története a XVIII. században

Vakalopoulos felfedi a macedón városok keletke­zésének és az azokból való kivándorlás okait. A török benyomulás után hamarosan a síkvidéki és utak mentén fekvő városok elnéptelenedtek, a lako­sok a török—albán pusztítások elől menedéket nyújtó hegyek közé menekültek, s ott új városkákat alapí­tottak. Ekkor a XV. század elején alakult a legtöbb macedón város, amelynek lakói főképpen állatte­nyésztéssel tartották fönn magukat. Az idők folya­mán elszaporodó nép a szegény, hegyes vidéken már nem tudott megélni, ezért életszükségletté vált az európai kereskedelembe való bekapcsolódás. A görög kereskedők karavánokba tömörülve foly­tatták tevékenységüket, 1650—1850 között 11/2 millió embert mozgatott meg ez a kereskedelmi forma. A macedón kereskedők áruval megrakott öszvére­ken, lovak sokaságával indultak el a sokszor hetekig tartó útra, amely rengeteg veszélyt rejtett magában a rablók miatt. A karavánokat mindig fegyveres őrök kísérték, akik sokszor komoly harcba keveredtek a fosztogatókkal. A karaván vezetéshez nagyfokú éber­ségre, leleményességre volt szükség, az ily módon szerzett képességeiket felhasználták új hazájukban is, ahol tekintélyes kereskedőkké váltak. A karavánok rendszerint májusban indultak, kiindulópontjuk leg­többször Janina, Kozáni, Moszchopolisz és a gazdag­sága miatt arany városnak nevezett Sziatiszta voltak. A nyugat-macedóniai görög város, Koránt lakosai ,,. . . messze földre eljutottak és mint kereskedők bőségesen megkeresték a megélhetéshez szükségese­ket." Kalinderisz görög történetíró véleménye szerint ,,. . . legfontosabb állomásuk Magyarország volt, ott sokan meggazdagodtak és boldogították szülőföldjüket is." x Kozániból már 1662-ben több kereskedő jött hazánkba, s a kecskeméti görögök je­lentős része is ezt a helyet vallotta szülővárosának. A török hódoltság idején nagy szerepe, európai híre volt a Koricától észak-nyugati irányban 20 km távolságra fekvő, 1200 méter magas fennsíkon elte­rülő Mos^chopolis^nak (ma Moszkopolje). A görög kultúrájú várost 1300 körül alapították, virágkorát 1600 és 1767 között érte el, ekkor 12 000 8 HORVÁTH Endre: Magyar vonatkozások újabbkori görög feljegyzésekben. Egyetemes Philológiai Közlöny 65. (1941.) 340. 1. (Továbbiakban: Magyar vonatkozások . . . EPhK.) Az ismertetett könyv: Mich. Ath. Kalinderisz: Törökkori írott emlékek Nyugat-Macedóniából. (Ptole­maisz 1940.) háza és 60 000 lakosa volt. 1767 táján különféle zavar­gások voltak a városban, melynek oka nem ismeretes. A portyázó rablóbandák teljesen elpusztították a gaz­dag várost, s lakosait kivándorlásra kényszerítették. 1770 és 1916 között újra benépesedett, s régi fényé­nek előteremtésében jelentős szerepe volt a kivándor­lásból meggazdagodva hazatérő lakosainak. A házakon a magyaros építkezés nyomai is meg­maradtak. Igen érdekes adalék a szoros kapcsolatra, hogy az (I. világháború idején végbement nagy pusz­tulás után is) fennmaradt moszchopoliszi Szent Miklós és Szent Borbála templomban a XVIII. szá­zadi donátorképek a jótevőket magyar népviseletben ábrázolják. 9 A kereskedelmi összeköttetés fontosságát jól ér­zékelteti egy 1746-ban Moszchopoliszban kiadott könyv ajánlása, mely ,,A Magyarországon élő keres­kedők használatára" szolgált. S^iatis^ta városnak körülbelül 200 családja állott összeköttetésben az osztrák birodalom városaival, közülük éppen Kecskeméttel is. A két helység keres­kedő családjai állandó levelezésben állottak egymás­sal. 10 Moszchopolisz környékén még különösen jelentős város volt S^ipis^ka. Magyarország különböző helyein őrzött, egykorú görög sírfeliratok tanúsága, valamint egyéb források szerint kereskedelmi kap­csolatban voltak hazánkkal. S^iányiban egy kolostor harangján áll a következő felirat: ,,Varszia Anasztaziu Hadzidiamandi ajándéka Sziányi kolostorának 1847." A görögnyelvű felirat után magyarul „Pesten 1847". S^ervia városának lakói a XVIII. század elején szintén kapcsolatban álltak hazánkkal; bizonytalan körülményeik miatt a polgárai átköltöztek Kozániba, majd legtöbben Magyarországra és Ausztriába ván­doroltak. Nyugat-Macedónia görög és egyéb származású ke­reskedőit (az új piacok keresését eredményező ,J Uo. MARTEMIANOSZ Joakim: Xanthi metropolitájának „Adalékok Moszchopolisz történetéhez I. A Szent János kolostor a benne őrzött kódex alapján 1670—1875. Athen 1939. с. műben. 10 Sziatisztai és kozáni válaszlevelek a kecskeméti görög egyház levéltárában. Görög rész I— II. csomó. Idézte: HAJ­NÓCZY Iván: A kecskeméti görögség története. Bp. 1939. Magyar—Görög Tanulmányok 8. sz. 1. 1. (Továbbiakban: HAJNÓCZY I.: im. MGT . . .) 20

Next

/
Thumbnails
Contents