Udvardi Lázár: Emlékeim a hadifogságból 1914-1920 (Bajai Dolgozatok 10. Baja, 1996)

gyarázza. Akkor kezdtem csak érteni a dolgot. Hát ha még egy írrel találkoz­tunk! Lassan kiirtottuk az erdőt, megkezdődött a planírozás. Ez kubikus munka. Utána ástuk a mély árkokat, a lőállásokat. Majd deszkát fűrészeltünk nagy ge­rendákból, állásokat készítettünk. Ekkor az ácsmesterségben kontárkodtunk. Szívesen dolgoztunk, mert már előre örültünk a munka utáni fürdőzésnek és a vasárnapoknak. Fürdeni sokáig nem lehetett, mert a víznek meglehetősen nagy a sótartalma, s igen hamar elbágyasztott. Hanem a tisztasága csodás. 3-4 m mélyre tisztán láttunk. Legkedvesebb szórakozásunk volt, elmentünk a hajó­hidra, s néztük a tenger életét. Színes tengeri csillagok másztak a fenéken, imott-amott egy rák, s a legkülönösebb alakú halak. Egyik olyan, mint egy tö­kéletes gömb, csak az apró feje, s rövid farka nyúlik ki belőle, a másik hosszú, mint egy fonál. Jönnek a csikóhalak, s a legváltozatosabb alakok és formák. Néha bejöttek az öbölbe hatalmas, 8-10 méteres halak. Valamilyen cetek. Ilyenkor menekültek ki a csónakázók a partra. Vasárnap kirándulásokat tettünk a sziget túlsó végébe. Midőn először vol­tam ott, előttem a mérhetetlen óceán, s a hosszú, lassabban jövő hullámok zúgtak, mintha a Végtelen üzenetét hoznák, titokzatosan, rejtelmesen, olyan kicsinek, oly porszemnek éreztem magam. Fürödni itt már nem volt kellemes. A fenék telve apró, bokorszerű növé­nyekkel; fantáziánk már cápákkal s más szörnyekkel népesítette be a békésen hullámzó tengert. Hanem ha vihar volt! Több méteres hullámok hömpölyögtek a part felé, mintha el akarnának mindent nyelni; de a szikla dacolt, s millió, millió csöppre törtek össze az előbb még büszke hullámok. A szigeten több erődítmény volt, helyesebben a romjai, amelyek az egykor oly hatalmas vladivosztoki erőd külső övét alkották, amelyeket az orosz-japán béke után az oroszoknak le kellett rombolniuk. Mindenütt hatalmas kaszár­nyák, amelyeket különböző intézmények foglaltak el. Volt az amerikaiaknak telepük, az angoloknak japánoknak, sőtt még az oroszoknak is. Az amerikai vöröskereszt egylet egyrészt kórházat állított föl, másrészt a forradalom zavaraiban szülőiket vesztett gyermekeket gyűjtötte össze. Elvi­tázhatatlan, hogy az amerikaiak sok jót tettek, ruhát, orvosszereket, élelmiszert adományoztak, de ezek csak apró morzsák azon mérhetetlen nyereséghez ké­pest, amelyhez a háborúban, s a háború után jutottak és most is jutnak. És ér­tettek hozzá, hogy ennek az amerikai jó szívnek a hírét elterjesszék. Láttam egy esetet, midőn egy motorcsónak egy beteget hozott a városból a szigeten levő amerikai kórházba: a hajóhídon ott volt a kórház vezetője, két alorvos, 3­4 ápoló és 7-8 fényképezőgép. És pár hét múlva hozták az amerikai illusztrált lapok a bizonyítékot: „A mi jó szívünk"-ről. Azok a szegény orosz gyerekek! Anyagilag el voltak látva, az igaz, de to­vább az amerikai gondoskodás nem törődött. 51

Next

/
Thumbnails
Contents