Kapocs Nándor - Kőhegyi Mihály: Szeremle középkori oklevelei a Zichy okmánytárban - Bajai dolgozatok 4. (Baja, 1980)
A szeremlei oklevelek magyar fordítása
zötti per azon nyolcadról — halasztó levelünk értelmében — Keresztelő Szent János születése mostani ünnepének nyolcadára [júl. 1.] nyert halasztást. Végül, amikor elérkezett Keresztelő Szent János születése ünnepének nyolcada, megjelent előttünk Bathmonostra-i László fia László mester képviseletében András fia Imre a mi ügyvédvalló levelünkkel és bemutatta nekünk jelentesteket a perbeidézésről, amely szerint János fia Péter és Péter, a ti egyházi közösségtek papja, a mi és a ti embereitek, a legutóbb elmúlt Virág vasárnap előtti legközelebbi pénteken [márc. 18.] törvényesen peribeidézte az említett Pál testvért, apát urat Zeremlyen nevű birtokán, ugyanott hivatalában Zemere-i Mihályt, Chepch-i Salamont pedig Chepche-n az említett Húsvét nyolcadra [ápr. 3.] Bathmonostra-i László mester ellenében. A felperes képviselője Keresztelő Szent János ünnepének nyolcadán [júl. 1.] előttünk illő ideig várta az említett Zemere-i Mihályt és Chepch-i Salamont, de azok nem jelentek meg és nem is küldtek senkit. Ezzel kitették magukat annak, hogy ítéletlevelünkkel megbírságoljuk őket, mivel a felperes képviselője Mihály és Salamon ellenében méltányos jogot követelt tőlünk. Mivel kitűnt, hogy az említett alpereseket harmadízben is meg kell idézni, azért ezennel szívélyesen kérjük barátságtokat, hogy küldjétek ki a hitelesség tanújaként embereteket, akivel Besenew-i Mihály fia Mihály, vagy Dénes, vagy János fia Péter, vagy Ohepch-i Pál fia János fia Tamás, vagy Ordod-i Miklós fia Miklós, vagy Ohepch-i Pál fia János, vagy Tarkon-i Ágoston, vagy Lekehe-i János fia Pál, mások távollétében mint megbízottunk idézze meg jelenlétünk elé Vízkereszt most következő ünnepének nyolcadára [1408. jan. 13.] az említett Zemere-i Mihályt és Chepch-i Salamont, hogy kielégítő magyarázatot adva cáfolhatatlanul feleljenek az előzményekért és eleget tegyenek a 12 márka büntetésnek, mely nekünk és az ellenfélnek jár, László mester ellenében. Ezek után a perbehívás lefolyásáról a megidézettek neveivel ugyanazon nyolcadra nekünk barátsággal jelentést tegyetek. Kelt Budán, az említett időpont 28. napján [júl. 28.], az Úrnak 1407-ik évében. (Zárlatán két pecsét maradványaival.) 1407. december 17. Bodrog. (Zichy Okmánytár V. 443. szám.) Bodrog megye alispánja és szolgabírái bírsággal sújtják Pál bâtai apátot, mert idézésükre nem jelent meg. Mi, Reeg-i Kozma alispán, Lekcheu-i Súlyúk László és Beseneu-i Gál fia Pál, Bodrogh vármegye szolgabírái emlékezetül adjuk, hogy Chepch-i János elénk járulva beszámolt arról, hogy a szerzetes Pál testvért, Batha-i apát urat a mi pecsétünkkel igazolva elibénk megidézte Szent Tamás apostol legutóbb elmúlt ünnepe előtti legközelebbi szombatra [dec. 17.] Theuthes László mester ellenében, hogy a 6 márka bírságot letegye és cáfolhatatlan választ adjon. Az apát azonban nem jelent meg és nem is küldött senkit, azért őt László mester ellenében a szokásos 3 márka bírsággal sújtjuk, ha ésszerűen nem tudja kimenteni magát. Kelt Bodrogh-ban, a fenti napon [dec. 17.], az Úrnak 1407-ik évében. (Zárlatán három pecséttel.) 85