Kapocs Nándor - Kőhegyi Mihály: Szeremle középkori oklevelei a Zichy okmánytárban - Bajai dolgozatok 4. (Baja, 1980)
A szeremlei oklevelek magyar fordítása
1331. március 3. [Zichy Okmánytár I. 377. szám.] A budafelhévízi keresztesek konventje jelenti I. Károly királynak, hogy Becsei Imre és fiai kérésére a szeremlei apát jobbágyait, s a bátai apátot Pauli birtok használatától eltiltották. Károlynak, legkiválóbb urának, Isten kegyelméből Magyarország kiváló királyának Bertalan testvér, a hévízi Szentháromságról nevezett Keresztesek konventjének Priorja ájtatos és hálás imáit az Űrban. Illő tisztelettel vettük kézhez Pál nagyságos országbíró úr levelét, mely ezt tartalmazta: Pál, a király úr országbírója tisztelendő barátainak, a hévízi Szentháromságról nevezett egyház konventjének készséges barátságát tisztelettel. Azt mondják nekünk Bechey Imre mester fiai: Tutheus és Vessceus, hogy a bátai apát úr Zeremlian-i jobbágyaival a Budrug vármegyében levő és Pauli-nak nevezett birtokuk szántóföldjeit civakodások között elszántatta és egyéb használhatóságaikat is használta és elragadta, az ő kárukra és sérelmükre. Azért tisztelettel kérjük kegyelmeteket, hogy küldjétek ki embereteket a hitelesség tanújaként, akinek jelenlétében Simon fia Tamás, vagy Boya-i Pál, mások távollétében a király úr embere tiltsa el a nevezett apát urat és jobbágyait Imre mester és fiai fent nevezett birtokának használatától és hasznának élvezetétől, majd ennek utána kegyelmetek az eltiltás menetét király urunknak hűen megírjátok. Kelt Visegrad, Hamvazószerdát követő pénteken [febr. 15.]. Az Úrnak 1331-ik évében. Mi tehát engedelmeskedve Pál, felséged országbírója baráti kérésének, elküldöttük Balázs mestert, közösségünk papját Simon fia Tamással, akik aztán hozzánk visszatérve egybehangzóan beszámoltak arról, hogy Oculi vasárnapot megelőző szerdán [febr. 27.] megjelentek a fent nevezett Pauli birtokon és összehíva a szomszédokat, az apát úr Zeremlian-i jobbágyait személy szerint, továbbá a Batha-i apát urat eltiltották Imre mester és fiai Pauli nevű birtoka javainak használatától és megtartásától. Kelt azon a vasárnapon, melyen Oculit énekelünk [márc. 3.] ugyanazon fent mondott évben. KÍVÜL: Legkiválóbb urának, Károlynak, Isten kegyelméből Magyarország kiváló királyának Bechey Imre mester és fiai kérésére a Pauli birtok haszonvételeinek használatát és megtartását tilalmazó [irat] a Batha-i apáttal szemben. (Papíron, zárlatán pecsétnyomokkal.) 1341. március 29. [Zichy Okmánytár I. 572. szám.] A kalocsai káptalan jelenti Károly Róbertnek, hogy Töttös ellenében két szeremlei embert megidézett. Felséges urának, Károlynak, Isten kegyelméből Magyarország kiváló királyának a kalocsai káptalan áhítatos és köteles imádságát küldi az Úrban. Nagy tisztelettel vettük felséged nyílt levelét, melynek tartalma szerint: a nemes férfiú Theutheus mester, Leua-i várnagy és Bursia-i ispán érdekében kiküldtük Zeche-i Phous fia Istvánnal, magasságod emberével a most elmúlt Letare vasárnaptól Húsvét ünnepéig terjedő időben [márc. 18-tól ápr. 8-ig] felséged engedelmével Pál mestert, választott emberünket, testvérünket és kanonoktársunkat a hitelesség tanújaként felséged rendelkezésénék hű38