Kapocs Nándor - Kőhegyi Mihály: Szeremle középkori oklevelei a Zichy okmánytárban - Bajai dolgozatok 4. (Baja, 1980)
A szeremlei oklevelek magyar fordítása
függőben köztük. Nagyböjt félidejének nyolcadán László mester ügyvédje a nyolcad megfelelő napján Simon comes előtt várakozott Pál apátra és a Batha-i kon ventre, de sem elébe nem jöttek és nem is küldtek senkit; ezzel kitették magukat annak, hogy bírságlevéllel megbírságolják őket. László mester képviselője követelte, hogy a nevezett apát úr és konventje ellenében Simon comes megfelelő jogot szolgáltasson. Mivel úgy látszott, hogy az apát urat és konventjét második alkalommal is meg kell idézni, azért Simon comes levélileg szívélyesen kérte barátságtokat, hogy küldjétek ki tanúként hites embereteket, akivel a mi alább megnevezendő emberünk idézze meg jelenlétünk elé Szent Jakab apostol most következő ünnepének nyolcadára [aug. 1.] Pál apát urat és a Batha-i konventet Bathmonostra-i László fia László mester ellenében, hogy cáfolhatatlanul kielégítő magyarázatot adjanak. Ezek után az idézés lefolyásáról a megidézettek neveivel ugyanazon nyolcadra nekünk jelentést tegyetek. Szent Jakab apostol ünnepének nyolcadáról a felek fent írott pere először Simon comes miatt, majd az országbírói tisztség akkori szünetelése miatt a mi halasztó leveleinkkel különbözőképpen elhalasztva Szent Mihály arkangyal ünnepének jelen nyolcadára [okt. 6.] tolódott el. Végül elérkezve Szent Mihály arkangyal ünnepének nyolcada, Bathmonostra-i László fia László mester érdekében nádori ügyvédvalló levéllel Bessenew-inék mondott Miklós járult elénk, bemutatta nekünik az idézésről szóló jelentő leveleteket, amelyből nyilvánvalóan meggyőződtünk arról, hogy Bachya-i Jakab a mi, és Balázs pap, Szent Ambrus oltárának igazgatója, a ti emberetek, Szent Illés próféta most elmúlt ünnepe előtti legközelebbi hétfőn [júl. 17.] Pál apát urat és a Batha-i konventet Batha-n László fia László mester ellenében Szent Jakab apostol ünnepének nyolcadára [aug. 1.] jelenlétünk elé megidézték. Szent Mihály ünnepének nyolcadán László mester képviseletében nevezett a nyolcad megfelelő napján előttünk várta Pál apát urat és a Batha-i konventet, de előttünk sem meg nem jelentek és nem is küldtek senkit, hanem kitették magukat annak, hogy bírságlevelünkkel megbírságoljuk őket. László képviselője követelte, hogy az alperessel szentben jogorvoslatot szolgáltassunk. Mivel úgy látszott, hogy Pál apát urat és a Batha-i konventet harmadszor is meg kell idézni, ezért hűségteknek erősen megparancsolva elrendeljük, hogy küldjétek ki a hitelesség tanújaként embereteket, akivel Bathya-i Pál, vagy ugyanonnan Jakáb, vagy Gergely, vagy Balasfalua-i Simon fia Péter, vagy az ugyanonnan való Per-nek mondott másik Péter, vagy Vrmand-i Kozma fia Miklós, vagy Bessenew-i Mihály fia Mihály, vagy Tarnok-i Péter fia Pál, vagy Barky-i István fia András, mások távollétében a mi emberünk, jelenlétünk elé idézze meg Vízkereszt most következő ünnepének nyolcadára [jan. 13.] Pál apát urat és a Batha-i konventet, hogy cáfolhatatlanul kielégítő magyarázatot adjanak az előzményekről Bathmonostra-i László fia László ellenében és az összesen 12 márkányi bírság teljesítéséről, mellyel a bírónak és az ellenfélnek tartoznak. Ezek után az idézés lefolyásáról, a megidézettek neveivel ugyanazon nyolcadra nekünk hűséggel jelentést tegyetek. Kelt Visegrad-on, a fent jelzett határidő 38. napján [nov. 12.], az Úrnak 1414-ik évében. (Zárlatán a pajzsban kettős keresztet és a pajzs mellett két oldalt S. R. betűket mutató viaszpecsét.) 104