Vorák József: Halasi móringlevelek - Thorma János Múzeum könyvei 31. (Kiskunhalas, 2009)
Móringlevelek. 180 kiskunhalasi házassági szerződés 1814-1898
4. Azon esetben, ha én Feró d. Ferencz meghalok úgy hogy gyermekem marad; és nőm Flambalkó Julianna férjhez megy is a vagyont a 30 birka kivételével megkapja, De ha gyermekem nem marad, az összes vagyon csak addig marad mind nála, még nevemet viseli, s’ még férjhez nem megy; férjhez menetele esetén, az összes vagyonnak csak fele száll reá fele pedig István fiamra - ha ez még akkor él, de ha nem él, csak azon esetben marad azután minden vagyonom, ha férjhez megy, ha, nem nőmre Hambalkó Juliannára Ha pedig végre én Hambalkó Juliánná halok meg gyermek nélkül, minden vagyonom csak addig lesz férjemnél Feró d. Ferencznél, míg meg nem nősül; ha pedig nősül, azon esetben a hozzá vitt vagyonomnak felét rokonaim részére vissza követelem - felét pedig rá hagyom.Ha gyermekem marad akkor ha nősül, ha nem, mindenemet reá hagyom férjemre Feró d. Ferenczre.Mely szerződés általunk köttetvén, ennek elismeréséül saját kezünk aláírásával megerősítjük Kelt Halason 1875. év November 7-én Elismerjük Feró d. Ferentz keze X vonása Hambalkó Juliána keze X vonása Előttünk mint tanuk Tumó István Ferencsik Károly 160. Móringlevél (TJM 6227; Ötvenkrajcáros okmánybélyeggel) 1875. XI. 24. Árvái Imre 54 özvegy Árvái József „római katolikus birtokos” Majrics Julianna 42 özvegy Balogh Jovák „római katolikus birtokos” Házassági Szerződ. Mely alulírott felek között a következő feltételek alatt köttetett: 1. Én Árvái Imre nőmül veszem Majrics Juliánná özvegy nőt, és pedig oly feltételek alatt hogy az én halálom esetén, - mely ha előbb következnék be mint nőmé Majrics Juliánnáé, akkor a. V tized 1525 sz. alatt levő városi lakházamnak felét, továbbá feleszerzeményt, b. összes házi ingóságnak felét. c. 100 osztrák forintot nőmnek Majrics Juliánná fiának Bencses Ferencnek hagyományozom. - 2 szór. abban az esetben pedig, hogyha én Majrics Juliánná, hamarább halok meg mint férjem Árvái Imre; Akkor mind azon ingó és ingatlan vagyonom, ami jelenben van (kivéve ruházatomnak és ágyneműimnek felét) - mind férjemnek Árvái Imrének hagyományozom. De ugyanekkor férjem Árvái Imre, fiamnak Bencses Ferencznek 100 az az száz osztrák forintot tartozik letéteményezni: ha él, ha pedig nem él, akkor szóban lévő 100 forintról szó nincs. Mely fentebbi szerződést közössen elfogadjuk és két jelen volt tanú előtt saját kezünk aláírásával megerősítjük. Kelt Halason 1855 évi nov 24én Tanú Ferencsik Károly Árvái Jojsef Balog Joákim mk + 161. Móringlevél (TJM 6288) 1876. II. 9. Bánóczki Károly (3-ik tized) 28 özvegy Murgács Kálmán iparos Szeder Rozália (3-ik tized) 22 hajadon Szeder István iparos Házassági Szerződés Következő házas felek között eképen köttetett Egyrészről én Bánotzky Károly 28 éves özvegy ember, nőmül veszem Szeder Rozáliát ezen föltételek mellett. Hogy én Bánotzky Károly 200 aust kétt száz forintokat hagyok halálom után mint Árvái Imre mk Majrits Julianna 129