Hermann Róbert: Kecskemétiek a szabadságharcban IV. Gáspár András honvédtábornok (Kecskemét, 2005)
A hadsereg-parancsnokság/o/^c//',s , zá//ásö Dànyra. A kiindulási idő pontban hajnali 5 óra. A támadás a hadtestek részéről egyidejűleg történik. A 7. hadtest alkotja a jobbszárnyat, a Damjanich-hadtest a centrumot, a Klapkahadtest a balszárnyat, és az Aulich-hadtest a tartalékot. A felállás 3 hadágban (Treffen) történik, és pedig a 3. hadágat az első és második hadág szárnyfedezésére szükséges lovasság kiszakítása után az egész lovasság alkotja, Nagysándor [ezredes] 34 úr parancsnoksága alatt. Az ütközet kedvezőtlen kimenetele esetén a 7. hadtest Aszódra, a 3. hadtest Szecsőre, az első hadtest Sülyre, a második hadtest Tóalmásra, a főhadiszállás pedig Nagykátára húzódik vissza. A fényszarui különítmény a fenti diszpozícióról egyenesen innen tudósíttatott. 35 Görgei sk. A 7. hadtest azonnal előnyomul a Gödöllő elleni támadásra, s három hadágat alkot: Első hadág: Kmety-hadosztály. Második hadág: Kossuth- és Poeltenberg-hadosztály, a Zámbelly-dandár kivételével. Harmadik hadág: a hadtest összes lovassága, és pedig Horváth alezredes parancsnoksága alatt. Minden hadosztály kap egy osztály lovasságot, amely ágyúfedezetre és szárnyfedezetre alkalmazandó. A Zámbelly-dandár Iklád felé nyomul, s megfigyeli a váci úton lévő ellenséget, s mindaddig védelmileg viseli magát, amíg az ellenség Gödöllőre visszanyomatik, s az egész hadtest egy vonalba kerül vele, s azután a legszélső jobb szárnyat alkotva, Mácsa felé szintén előnyomul. A jobb oldalon folyamatosan cirkáltatnia kell, hogy az ellenség közeledtét erről az oldalról eléggé időben megtudja. Az átjárón a legnagyobb elővigyázattal nyomuljon előre. A völgyben vonuló hadoszlop elég erős oldalcsapatokkal fedezendő, amelyek őt a dombokon oldalról kísérjék. A lovasság mindaddig folyamatosan vonul, amíg a völgyben helyet talál. A röppentyűütegek jobb és bal felé osztandók és az első hadághoz osztatnak be. A poggyász Túrára jön. A lőszertartalék egy része Aszódon marad. Másolat. Eredetije német. MOL Görgey-lt. Hadparancs-jkv. No. 478. Kivonatos magyar fordításban közli Görgey István II. 99-100. o. 34. Aszód, 1849. április 7. Gáspár Endre vezérőrnagy napiparancsa Napiparancs 34 A másolatból hiányzik, a fogalmazványban megvan. 35 Papp Lajos fogalmazványa. 224/v. HL 1848-49. 20/399. Másolat uo. Dispositions-Protocoll. (Az utolsó mondat csak Gáspár Aszódon április 7-én kiadott parancsában szerepel.) Átstilizált változatát közli Winterfeldzug 477-478. о. és Rupprecht von Virtsolog 357. o. Magyar fordításban közli A feldunai hadtest 185-186. o. 105