Kothencz Kelemen (szerk.): Családi csokrok. A 9. Duna-Tisza közi nemzetközi néprajzi nemzetiségkutató konferencia (Baja, 2014. július 17-18.) előadásai (Baja, 2015)
Fehér Zoltán: A bátyai újranépesedés anyakönyvi bizonyítékai
Dnus Gutt és felesége Helena”, vagyis nemes család.19 Amikor a budai származású libertinus „Michaelis Nissei" Bátyán házasságot kötött, a plébános az anyakönyvbe beírta azt is: az ö neve magyarul ,JDineska" ,20 Az elvándorlás, a lakóhely megváltozása nagy lehetőséget nyújtott a családnevek megváltozására, megváltoztatására. Az újonnan beköltöző valószínűleg maga is elfogadta a ráragasztott új nevet, hisz az új helyen új életet akart kezdeni, a régi neve esetleg lehetőséget adott volna arra, hogy egykori tartozásait behajtsák rajta, vagy visszakényszerítsék korábbi lakhelyére. Az új családnév adója legfőképpen az anyakönyvet vezető pap, vagy az összeíró biztos lehetett. Gyanítható azonban, hogy ilyen esetekben is érvényesült a befogadó közösség által adott név, amely általában a régebbi lakóhely nevét tartalmazta. Szinte bizonyos, hogy a ma is gyakori Marokity családnév a következő módon keletkezett. A Baranya megyei Márok községből Bátyára érkezőket a befogadó község természetesen márokiaknak tartotta,21 és őket Marokityoknak nevezte, noha eredetileg nem ez volt a nevük. Igazi családnevüket talán azok között a nevek között kell keresnünk, amelyek az első bejegyzések után váratlanul eltűntek. A családnév megváltozását egy eset példázza. Amikor a bátyai Ferencsics Pálnak és kalocsai származású feleségének, Cselik Katalinnak Pál nevű gyermekét keresztelték, komának a bátyai Ersikich Simont kérték föl, akit akkor épp Kapitány Istvánnak hívtak.22 1767-ben előkerül egy szokatlan családnév, a Kun. Ekkor ,JGs Szabó Stepanus” (sic!) és Miklósy Máriának „Marcus” nevű gyermekét keresztelték. A keresztszülők: „Kun Tott Paulus” és ,.Mészáros Juditba” voltak.23 A Kun családnév egyébként mind a három anyakönyvben szerepel a vizsgált időszakban, de csak egyszer-egyszer. 1759-ben a bátyai özvegy Joannes Kun feleségül veszi Elisabethát, Andreas Horvát özvegyét.24 25 Ugyanebben az évben temették Elisabetha Feketét, Joannis Kun feleségét.22 Lehetségesnek tartom, hogy az önállóan használt Kun családnév hozzátartozott a Tott családnévhez. A Tott, Tóth családnév Bátya legrégibb, kontinuusnak tekinthető nevei közé tartozik, valószínűleg a család szerémségi (Tótországi) származására utal. Szerepel már 1560-ban,26 1703-ban,27 1715-ben,28 1720-ban,29 1728-ban30 és 1770-ben is.31 Bárth János egy kiskunhalasi határpert idéz 19 KFL. Kér. 1743. 21. sz. 2U, Jtungarici idiomate Dineska” KFL. Ház. 1769. nov. 19. 21 KFL. I. Visitatio Canonica 1763. 1—190. p. A bátyai Katekizmus csoport Dalmát csoportjában harmadikként feltüntetik a 8 éves Georgius Marokai-t. (Marokity) 22,Simon Ersikich seu pront illi vocant Stephanus Kapitán.” KFL. Ker. 1731. 3. sz. Az Ersikich családnév a magyar Erzsi becézett keresztnévből származik. Talán azért változott meg a neve, mert apja már Kapitányék veje volt. 23 KFL. Kér. 1767. nov. 13. 24 KFL. Ház. 1759. 81. sz. 25 KFL. Halotti anyakönyv (a továbbiakban: Hal.) 1759. febr. 6. 26 FEHÉR Zoltán 1988.21. 27 FEHÉR Zoltán 1988.21. 28 FEHÉR Zoltán 1988.21. 29 FEHÉR Zoltán 1988.23. 30 FEHÉR Zoltán 1988. 25. 31 FEHÉR Zoltán 1988. 26. 40