Bárth János: Két véka féreje (Kecskemét, 2013)
II. Dokumentumok
kívül az be jövő földek üdülik, ugyan az Bánkfalvi határban nagy mezőben ugar Szer névű helyben vagyon két föld egy borozdán tíz magyar forintokért, vicinusa ab una Keresztes Kelemen primipilus földi, mely két földnek az egyikét hagyom holtunk után az Leányomnak Keresztes Mátyásnénak Katalinnak, úgy mint az alsó földet. Ugyan azon határban horgas névű heljben vagyon egy hat véka féreje föld tizen két magyar forintokért, melynek vicinusa ab una parte Csedö András földe, más felől Bánkfalvi Bene Benedek primipilus Szálogos földe. Ugyan Bánkfalvában al tízesben vagyon egy darab belső jószág húszon hat magyar forintokért, melynek vicinusa ab una parte György András primipilus belső jószága, ab alia kiseb Péter Mihály primipilus belső jószága, ugyan az Bánkfalvi határban küs mezőben beze névű heljben vagyon egy darab föld nyolcz magyar forintokért, melynek vicinusa kívül Pongoracz Jánosné Katalin primipila földe, ab alia nagyob Máthé János primipilus földe, ugyan az Bánkfalvi határban az havason éget vész nevű heljben vagyon egy darab kaszáló helj tizen két magyar forintokért, melynek vicinussa küseb Péter Mihály primipilus kaszáló helje. Ezenk[W]üI pedig melj testamentarius dispositiot tött volt nékem néha[i] Cristo György Uram és az mint hagyot nékem ő kegyelme, az meljek ki tetszenek azon testamentarius dispositiobol én is anak tenora szerént hagyom az én fiajmnak Barabásnak és Jánosnak. Mü is ezen feljel meg írt Szék beli és Falu beli kézen fogót bírák agyuk tudására mindeneknek, az kiknek illik ezen dispositio Levelünknek rendiben, igaz hütünk szerént, hogy mü előttünk... In Anno 1715. die 1-a Márty, meljet hütünk szerént való szokot pecsétünkkel és kezünk írásával, kereszt vonásval meg erősítünk. Datum per nos Anno et die ut supra recta Correcta fide nostra mediante. Mihály György testamentoma. Jegyzet: Csíkbánkfalva, 1715. március 1. CSSZM. LGY. 31. Eredeti testamentum, a végrendelkező aláírásával. Papírja a hajtások helyén megkopott, elporladt, kitöredezett. Emiatt az eredeti írás néhol nehezen ismerhető fel, az utolsó bekezdés egyik sorában pedig teljesen láthatatlan. Vö.:(l.) 15. Bánkfalvi Keresztes István memóriáiénak nevezett testamentumban rendelkezik javai, különösen zálogos birtokai sorsáról (1767) Anno 1767. die 12. septembris Én, Al Csík Széki Bánkfalvi nagyob Keresztes István irattván igaz memóriáiét Lelkem üsmeretem szerént, a mi zálogosim vadnak erdőn, mezőn és falu között ezen becsületes emberek előtt, úgy mint Csík Bánkfalvi Rácz János, Tobi Ferencz és Bene István primipilusok előtt... így következnek, mivel Istennek súlyos fogságában, beteg ágyában jó értelmem és elmémen lévén. 71