Bárth Dániel - Laczkó János (szerk.): Halmok és havasok. Tanulmányok a hatvan esztendős Bárth János tiszteletére (Kecskemét, 2004)

Történeti források néprajzi megközelítésben - Deáky Zita: A veszettség kérdése Magyarországon a 19. század elején

eljárást újította fel, illetve egészítette ki.26 Cseresznyés fordítása rendkívül távolság- tartó, és az orvos kívülállását fejezi ki: „Ha valamelly veszett állattól megharapott emberen a veszettség első jelei (borzadás, nyughatatlanság, megréműlés, töprönködés, kétségbeesés, remegés, fény- és víziszony) mutatkoznak; vizsgáltassa­nak meg a Békavérerei (Venae raninae) Lalich Úr állítása szerint dagadtak fognak lenni."21 A továbbiakban a füzet útmutatása szerint a venea ranina (venea sublingvanis), a nyelv alatti nyálkahártyán áttűnő megvastagodást kellett átvágni, és a kimosott sebet (Gentiana cruciata) támicsgyökér porával bedörzsölni. Lalich Jó­zsef ezt a módszert feltehetően olvasmányai alapján újította föl, illetve terjesztette el. Tudjuk, hogy ezt az ókortól ismert eljárást már 100 évvel korábban a német terüle­teken is széles körben alkalmazták.28 A szlavóniai tanitómester ebben az időben a legmagasabb főúri körök pártfogá­sát élvezte, ugyanakkor az orvosok nagy része kételkedve fogadta javallatait. Az utasítások és az ajánlások miatt gyógymódját mintegy 7-8 évig próbálgatták, de az eredmények nem voltak meggyőzőek, így kezdetben kiegészítették más szerekkel és eljárásokkal, majd pedig kikerült a hivatalos és az ajánlott gyakorlatból. A 18. század vége óta, Lalich József előtt és után is, hivatalos engedéllyel a birtokukban számos laikus gyógyító tevékenykedett országszerte, és széles körben RÖVID OKTATÁS MjAIjMCMM JÍŰZSJEJT IIOUVÁT OHSZ. VKKBOVSZKÓ M.VÁrOSI ISKOLAMESTER ÍIB’' VESZETTSÉGE^’ és:.“' .. MJfeUGKS KÍGYÓK' HARAPÁSÁT IHALIUTATLAJUIL (JYÓQtJTÓ ' MÓDJÁRÓL. T.N. VESZPRÉM V.MSGYK'T. KARAJ ÉS IUCNDKI' MK0IIAUYÁ8Á0ÓL C8E1KK.S1VYJKft KÁIKDOR , »«■" T. I». «»ilk rend«« rí Orv<w*y > U>bb T.N.Meíjek'TjbU-DIrÁie.iim. rínia. Műt' MO-tía Í840. Pápán, .' ? •' rtf.fáiikiU' hettitáit, SÚUldy Kdrilj dU*l. 1840. ’ ___v, ».'A'-'- — j_ Cseresznyés Sándor fordításában megjelent könyv címlapja 26 CSERESZNYÉS Sándor 1840. 27 CSERESZNYÉS Sándor 1840. 5. 28 MAGYARY-KOSS A Gyula 211.; BURGHARD, Klaus 1991.41. 61

Next

/
Thumbnails
Contents