Kothencz Kelemen: Kovácsok kézjegye (Monumenta Muzeologica 4. Baja, 2012)
IX. Függelék
28. d. Ok Sóó-2. p háj 1/2 p Gyertya 1. p 21. d. Nővén háj 1/2 p 9. d. Detenbr Gyertya 1/2 p 1832. d. E. 21. d. Dete Kómár Jánosnénak egy lovat patkoltam adós marat - 22. xr 1828. dik Esztendő Malom kötség Egy be kötéskor az tsárdában fiizettemben borér-4. f45. xr Második bekötéskor - 2. f 40. xr Asztalos Jóseffhek attam - 8. xr 14. Szál deszka-5. f20. xr 8. darab gyertyánfa - 1. f 12. xr 300. iszkába 30. Szeg mónár tsizmája - 4. f 30. xr az tsákány élesítés 5. f lántz tsinálás — 1. f [38.] Ano 1829. Esztendőben Pusztaj Joseff napszámai maratt adós Hét Némett Joseff Három nap 1829. dik Esztendő az Malomban attam leg először Szapant - 1/2 p bekötés élőt Sóót - 2. p bekötéskor hájjat - 1. p 29. dik Martiu Gyertyát - 1/2 p 12. dik Április Szapant - 1/2 p 21. d. Május Sóó - 2. p 4. d. Júniu Sóó - 2. p 30. d. Junius Sóó - 2. p 22. d. Julius Gyertya - 1/2 p az napon háj - 1/2 p 24. d. Juli Sóó - 2. p azon napon Gyertya - 1/2 [font] 12. d. Augu attam Sóót 2. p 19. d. Aug attam Gyertyát 1/2 p 31. d. Aug 1 meszöl olaj - 21. xr azon napon Sóó — 2. p 23. d. Sept attam Gyertyát 1/2 p 25. d. Septe attam Sóót - 2. p 4. d. Okt attam hájjat - 1/2 p 21. d. Okt attam Sót - 1. p 24. d. Okt attam Gyerty- 1/2 [font] 1. ső Novenber Sóót - 2. p 9. d. Nőve Gyertya - 1/2 p egy mesző olaj - 15. xr 16. d. Nővén Sóót - 2. p azon nap háj - 1/4 p [39.] 1827. dik Et 13. Jul Fehér Sós Györgnek két tengőt vasaltam és két sínét Szorítotam és 8 karikát 4 puskát tsináltam min ösve az munkának ára 33. f 44. [xr] és atam hoza 11. p vasat az 13 krajtzárjával - 2. f 24. [xr] meg adót 1. f 30. [xr] 23. d. Juli meg atta 4. f 38. xrokat 1830. d. Et 10. d. Deten Medve Joseff kotsiját R - 1. f 33. xr 832. d. E. Farsang keden Medve Jósefnek egy új sínét tsináltam - 42. xr 1832. Észt Medve Jósefnek egy pár hoszu odalt vasaltam Egy tsatlást forasztottam lőtsre pán 3. d. Dete egy tengőit — 1. f 1827. d. E. 28. d. Július Tót Gergőinek két kereket V az sineket tódtam az tengőire egy marok vasat ts — 1. f 36. xr attam hozá 8 1/2 [xr] vasat - 1. f 57. xr vasat élcsítetem kétzer—12. xr 828. d. E. 24. d. Jun két kerékre sínét húztam egyiket tódással - 36. xr az 36. xrokat más nap meg atta 829. d. E. 4. d. Aug meg atta 1829. d. E. 29. d. Sept Tót Gergőinek 2. kereket V az - 2. f 14. [xr] 829. d. E. 29. d. Sept Tót Gergői lovajira 4. patkót szegeztem 40. xr 2. d. Augus 2. sínét 8 karikát Szorítotam meg adót 36. xr ados marat - 30. xr 831. d. E. 16. d. Janumegadot-48. xr adós marat - 22. xral 7. d. Feb pandúrbul téglát hozot - 1. f [40.] 827. d. E. 6. d. Augus alsó Rádits Jósefnek egy lőts kánvát nádoltam az - 7. xr 8. d. Augus vasát nádoltam - 1. f 30. xr 20. d. Sept Szigetben kaszát - 20. xr 2. d. Okt Szigetben szénát rákot - 20. xr Vas El 111 ts I az - 21. xr 12. d. Apri Szőlőt metzet - 20. xr 195