Bárth János (szerk.): Tükörképek a Sugovicán - A kecskeméti Katona József Múzeum Közleményei 8. (Kecskemét, 1997)

Mándics Mihály: A csávolyi bunyevácok rokonsági terminológiája

POBRATIM - hites barát, választott testvér (akitől valaki szorult helyzetben segítséget kér és kap. Néha az egyház is megáldotta ezt a kapcsolatot) POKCERKA - fogadott leány POLUBRAT - féltestvér POLUSESTRA - féltestvér (leány) POMAJKA - nevelőanya, aki örökbefogadta más gyermekét POOCIM - nevelőapa, aki örökbefogadta más gyermekét POSESTRICA - unokahug POSESTRINA - hites barátnő, választott testvér (Ld: POBRATIM) POTOMCI - utódok PRABABA - dédnagymama PRADID - dédnagypapa PRAOCI - elődök PRAPRAUNUK - fiú ükunoka PRAPRAUNUKA - leány ükunoka PRARODITELJ1 - ősszülők PRAUNUK - fiú dédunoka PRAUNUKA - leány dédunoka PRETELJ - nász (az összeházasulók, vagy összeházasultak szülei). Középkorú férfiakat is így szólítanak meg, ha néven nem ismerik. (Bátyámuram) PRIDI - ősök, elődök PRIJA - nászasszony (Középkorú asszonyok, ha névről nem ismerik.nénémasszony) PRIJATELJ - nász (barátra is alkalmazzák) PRVOBRATUCEDI - első unokatestvérek PUNICA - anyós (a feleség anyja) RODIOCI (RODITELJI) - szülők RODAK - első unokatestvér (fiú) RODAKA - első unokatestvér (leány) RODENICI - utódok RUMENKA - sógornő (a férj fivérének a felesége) SEKA - leánytestvér SEK1CA - sógornő (a férj fivérének a felesége) SELE - leánytestvér SESTRA - leánytestvér SESTRICA - leánytestvér SESTRICNA - unokahug (a nővér keánya) SESTRIC - unokaöcs (a nővér fia) SIN - fiúgyermek SINOVAC - unokaöcs (a fivér fia) SINOVICA - unokahug (a fivér leánya) SIROCE - árva (szülő nélküli fiú gyermek) SIROTA - árva (szülő nélküli gyermek) SNAHA - 1: meny, 2: sógornő (a fivér felesége) SNAJA - 1: meny, 2: sógornő (a fivér felesége) SNASA - 1: meny, 2: sógornő (a fivér felesége), 3: fiatal asszonyokat is így szólítanak néha, ha névről nem ismerik. SNASICA - 1: meny, 2: sógornő (a fivér felesége) STAR1JA SESTRA - nővér 95

Next

/
Thumbnails
Contents