Kőhegyi Muhály - Lengyel András (szerk.): Móra Ferenc családi levelezése - A kecskeméti Katona József Múzeum Közleményei 3. (Kecskemét, 1987)

A levelek

ruár 13-án olvasott fel a Petőfi Társaságban; verseit adta elő. Móra ekkor Szávay Gyulával, Ferenczi Zoltánnal, Csathó Kálmánnal és Pékár Gyulával szerepelt együtt. Vö. a Petőfi Társaság felolvasó ülése. Budapesti Hírlap. 1921. febr. 15. — együtt intésem el a Néprajzi Társasággal: a Néprajzi Társa­ságban Móra 1921. febr. 12-én szerepelt. Kálmány Lajosról olvasott föl a Nemzeti Múzeum ta­nácskozó termében. Vö. A Néprajzi Társaság felolvasó-délutánja. Budapesti Hírlap. 1921. febr. 13. — Keresőkének: Kanizsai Nagy Zsuzsának, ő tartotta keresztvíz alá Walleshausen Ilonát, a későbbi Móránét is, 1880. máj. 2-án (Fekete János szíves közlése), — mamának: özv Walleshausen Jánosné- nak. — Bandit: Vészits Endrét. 190 MF — Móra Ferencnének, Szeged, 1920. december 30. Sz. 1920. XII. 30. Édes leikeim! Jól volnánk, jól volnánk, csak már levelet kapnék tőletek, — de még eddig a Panka lapján kívül, a melyikben izgatottan várja a Jézuskát, nem jött semmi. Azt tegnapelőtt, kedden kaptam, tegnap, szerdán Banditól jött egy üdvözlet (rólatok nincs benne sem­mi s ezt szeretem jóra magyarázni) — azonkívül aztán semmi. Csak Ifkovies úr szép kártyái állítanak be minden nap, pontosan. Látom azonban, hogy milyen csiga módra mászik a posta s ez megnyugtat, hogy nem bennetek van a hiba. Szeretném már tudni, volt-e oka Pankának az örvendetes izgalomra, de még jobban, hogy jól viselitek-e magatokat egészség dolgában s nem csak úgy egymást dicsértétek-e a levelezőlapon az én megnyugtatásomra. A lakás körül minden rendben van s Franciskánk egészen jó! megállja a helyét. Igaz, hogy ő is jól él a mellett, mert több kimegy az asztalról, mint a mennyit meg­eszünk, mivel hogy mégis más az étvágy, mikor ti itthon vagytok. Az este Sebestyénéknél voltam vacsorán, ma pedig Lippayné telefonált, hogy Pistát küldjem el hozzá és ne vacsorázzak. Alighanem disznóölés volt náluk. A Szilveszter- estét Tonelliéknél töltöm, Eggenberger alezredesék, Vedresék stb. lesznek náluk és — Szigethyék. Ezeket persze elengedtem volna, de kitérni előlük nem lehetett. Abban a reményben fekszem le, hogy holnapra már levelet kapok tőletek jó hírek­kel. Az isten vigyázzon rátok és hozzon mindnyájunkra jobb új esztendőt, mint az elmulóban levő, Zsuzsát is, a mamát is, Bandit is beleértve. Sok csókkal, egész szivé­vel ölel benneteket: Apu Tintával írott autográf. MFM ír. Gyűjt. Jól volnánk: a többes szám itt Lippai Istvánra, Móra nevelt fiára vonatkozik. — Banditól: Vészits Endrétől. — Ifkovics úr: az 1930. évi Szegedi Címtár két Ifkovitsot tart számon; József gépészt (Felső- Tiszapart 29.) és testvérét (?), Sándor fogyasztási tisztviselőt (Felső-Tiszapart 29); Nem tudjuk, közülük valamelyik-e a Móra emlegette „Ifkovics úr”. — Franciskánk: Móráék háztartási alkalmazottja. — Sebestyénéknél voltam vacsorán: Cs. Sebestyén Károlyéknál. — Lippayné: Szegeden ez időben több Lippay család élt. Nem lehet eldönteni, „Lippay mettőr” (Lippay Ferenc) özvegyéről van-e szó (róluk e kö­311 /

Next

/
Thumbnails
Contents