Losonci Ujság, 1918 (13. évfolyam, 1-26. szám)

1918-06-23 / 24. szám

POLITIKAI, KÖZGAZDASÁGI ÉS TÁRSADALMI HETILAP. ELŐFIZETÉSI FELTÉTELEK: ▼ ▼ SZERKESZTŐSEG ÉS KIADÓ­Féíévrevre : . : ^ K Z í; l Felelős szerkesztő: DR. VÁLYI BÉLA. $ hivatal: Egyes szám ára 20 fillér. 7 . ▼ Losonc, JÓkai-utca 3. • ■ ■ / <-o:; XII!. évfolyam 24 szám. Megjelenik minden vasárnap. Losonc, I918.j|junius 23. lL| A MOZI Azok, akik nem tudnak könnyen megnyugodni szerzett jogoknak elvé­telében, a kormány mozitörvény-javas­­latát mindjárt nem szívesen vettük. El se tudtuk képzelni, miként -legyen le­hetséges két év múlva minden mozi­tulajdonosnak egyszerűen csak annyit mondani: „ide a kulccsal s eredj haza.1 Azt természetesnek tartjuk, ha az ál­lam a maga jövedelmének fokozására gondolva uj meg uj adókat teremt s valamely magas adóval például a rno­­zivállalatokat is alaposan megterheli majd. Azon se csodálkoznánk, ha ki­mondaná, hogy ezentúl csak. városok és községek kaphatnak moziengedélyt. Mert a meglevő jogokat nem érinti. Azoban ezt se helyeseljük, Általában halvaszületettnek és az egész művészi filmipart és mozit lejáratónak kell te­kinteni minden ideát, mely egyenesen a magánosok ellen szegez tőrt és mo­nopolizálni akar. Egy ily vállalkozás sirásó lenne, mert a magyar fejlődő filmipar virágzása, másként mint ver­seny mellett el se képzelhető. A ma­gyar szinmüirodalom példa erre, mely fejlődésnek tulajdonképen csak akkor indult, amikor a lassú járatú állami színházak mellett magánvállalkozások létesültek. Kapjon minden város, minden község mozit, hogy a magános kény­telen legyen konkurálni vele. Akkor a közönség igénye is ki lesz elégítve s a város is, — ha igyekszik a vezető­ség, — szép jövedelmi forrásra tesz szert. Másként az egész mozi egy bi­zonyára más munkával is agyonterhelt IX X. rangosztályos direktor kezében fog ellaposodni az egyes helyeken. Úgy látszik a kormány is megé­rezte javaslata tarthatatlanságát, mert a magyar iparért síkra szálló kereske­delmi miniszter már is kilátásba he­lyezte a törvényjavaslat káros rendel­kezésének módosítását. Közönség köréből A világítás. Igen tisztelt Szerkesztő úr! Azt Ön is bizonyára nagyon érzi, mi­lyen kellemetlen, amikor éjjel félegy-három­­negyedegy tájban egyszerre elalszik a lám­pája és koromsötétségbe merül az egész város. Hiába, a lukas talpú cipőn kívül ezt is meg kel! szokni. De ezt tán még a leg­könnyebben szokja meg a rendes ember. Ilyenkor, (mert éjfél utánig majdnem' mindig kézimunkázni vagy olvasni szoktam), a sze­gény polgárőrök jutnak eszembe, akik bi­zonyára éji bogarak módjára mennek neki hol itt, hol ott zugásnélkül a falnak, hacsak nagyobb baj nem éri őket s bele nem esik egyfk-másikuk egy-egy nyitva felejtett kaná­lisba. (Olyanba például, aminő az Iskola­utcában is tátong.) Kedves szerkesztő ur, magam is dühösködtem a múltkor, amidőn Tisza Pista szavára egyszerűen levették a nők választójogát a napirendről s ezzel el­küldték újra valamennyiünket a fa! mellett élünkön Glüchlich Vilma kisasszonnyal. De ha arra gondolok, hogy Losoncon a szegény férfiaknak majd a té! zord komor és vaksötét éjszakáin is strabancirozniok kell az utcán és betörőkre vadászniok, hajam szála is égnek mered s inkább igazat adok Tisza Pistának. Jobb itthon éjjel választó­jog nélkül, mint poigárőrösködni választó­joggal. De elkalandoztam drága Szerkesztőm, mert mindössze csak annyit akartam, mon­dani magának, hogy e héten vagy két na­pon át, — nem tudom miért, — alig hét óra tájban kigyultak a lámpák az utcákon és égtek feszt hiába, amig csak tiz felé be nem sötétedett. Nem tudom, szándékosan volt-e ez igy, vagy véletlenül. Én csupán megállapítom és közlöm, hogy nagyon saj­náltam akkor is a szegény polgárőröket. Mert inkább éjfél után égett volna az a sok lámpa tovább vagy két órával. Nem kellett volna legalább e két napon sötétben tapogatóznak szegényeknek, mert még csak arra vagyok igazán kiváncsi és erre feleljen, hogy miként lehet vigyázni egy városban betörőkre éjjel, ha akkor sötétség ásit az utcán, hogy rá se ér megkérdezni az ember, kitől kapta, ha pofon vágják. Szívélyesen üdvözöl K. Ferike. Kincstári tárgyak egy tűzmesterénél. 20.000 kor. értéket találtak nála. -Rubies Józsefné sz. Meixner Mici lo­­sonczi tűzmester neje Bécsbe akart utazni. Miután semmiféle okmánya nem volt, a határrendőrség feltartóztatta és kérdést in­tézett sürgönyileg a losonci rendőrséghez, hogy átbocsásse-e őt a határon. A losonci rendőrség felvilágositásért a katonai állomás parancsnoksághoz fordult, ki aztán — mert úgy látszik gyanúja volt, — házkutatást tar­tatott a hirtelen elutazott tüzmesternénél. Juuius 11-én Fábián detektív a katonai ál­­lomásparanc'snokság engedélyével és a ka­tonai rendőrség közenjöttével megjelent Rubicsné lakásán és miután azt nyitva nem találták, felnyittatták. A lakást átkutatván nagy mennyiségű pokrócot, lepedőt, fehér­neműt, blúzt, nadrágot, cérnát, bőrt, dohányt, sátorlapot találtak nála, miknek értéke a jelenlevő kezelőtiszt becslése szerint kincs­tári árban 20.000 koronát tesz ki. A tárgyak lefoglaltattak. Erre sürgönyözött a losonci rendőrség a határrendőrség pozsonyi kiren­deltségének, hogy Rubicsné át nem bocsá­tandó, de visszatartandó. Ezt megelőzőleg azonban a határrendőiség Rubicsné holmi­ját is átnézte és nem hiába, mert 24.000 korona értékű különféle értékpapírt talált nála. Rubicsnéí őrizet alatt visszakisérték Losoncra. Az eljárás megindult és a nyo­mozás folyik diene az eldugott kincstári tárgyak és az értékpapírok eredetét illetőleg. Egyről-másról A dühöngő gyerek. Hogyha egy miniszterelnök piros bár­sony székéből akkor biztatja honfitársait ki­tartásra és lelkesedésre, amidőn katonái ha többel nem is, legalább pár centiméterrel nyomultak előre, — ezt megértjük és ak­ceptáljuk. Valami gyerekesség is kell azon­ban ahhoz, hogy valaki a háború negyedik esztendeje végén „végső győzelemről“, ir­galmatlan nagy sikerekről spicseljen mellét kidüllesztve éppen azon a napon, amelyen szegény katonái agyoncsigázva a kudarcok hosszú láncolatától, visszafelé futva, legyek módjára hullanak el a legkegyetlenebb szen­vedésekkel telített harctereken. így tesz Orlandó, ki a jövő nemzedék­től bizonyára ki fogja érdemelni a „dühöngő gyerek“ melléknevet. Már alig pár talpalatnyi, tisztán taktiká­ból átengedett négyzetméter van az olasz birtokában az ellenséges földből; az olasz föld legtermékenyebb részeinek egyike ezzel szemben féléve hódított terület; most nem kellett huszonnégy óra se hozzá a tetejébe és átkeltünk a Piavén 30.000 fogollyal és egy csomó ágyúval gazdagabban. És ő „nem kételkedik“. Mellét büszkeség dagasztja és hisz. Az ántánt egysége, a Wilson-Cle­­menceau-Loyd Oeorge-féle alkalmi szent­­háromság, Trieszt az Ígéret földje ott lebeg­nek még mindig gyerekes fanatizmusától megrészegült szemei előtt kánkánt járva és

Next

/
Thumbnails
Contents