Losonci Ujság, 1918 (13. évfolyam, 1-26. szám)

1918-01-27 / 3. szám

£osonci djsá$ POLITIKAI, KÖZGAZDASÁGI ÉS TÁRSADALMI HETILAP. ELŐFIZETÉSI FELTÉTELEK: ▼ ▼ SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓ­Piiéésvreévre : ; : : WA-l: t Felelős szerkesztő: DR. VÁLYI BÉLA. ; hivatal: Egyes szám ára 20 fillér. t t Losonc, JÓkai-utca 3. XIII. évfolyam 3. szám. Megjelenik minden vasárnap. Losonc, 1918. január 27. Hadikiadásaink. Rövid idő előtt jelent meg a kö­zös pénzügyminisztérium jelentése az 1914-15., 1915—16., 1916—17. évek háborús kiadásairól. Minden háború előtti fogalmat revízió alá kell vennünk nagy emberközösségek vagyonkezelésé­ről, s legfeljebb a nemzeti vagyonnak problematikus módon kiszámított érté­két mérhetjük össze azon összegekkel, melyeket a jelentés feltüntet. Csupán a végösszegek foglaltatnak a jelentés­ben, melyből megtudhatjuk, hogy 1914— 15-ben 9870 millió, 1915 —16-ban 14.842 millió, 1916 —17-ben 17.789 millió használtatott fel a hadsereg cél­jaira. Ugyanezen idő alatt a haditen­gerészet kiadásai 411 milliót emész­tettek fel. Az összes kiadások ezek szerint 41.930 millió koronát tesznek ki. Csupán tájékoztatásul jegyezzük meg, hogy Franciaország kiadásai ugyan­ezen időszak alatt 82milliárdra rúgtak. Valutánk rosszabodása azt ered­ményezi, hogy hadikiadásaink a való­ságban nem érik el azt a mértéket, melyat a fentidézett számokból követ­keztetni lehetne. Ha ugyanis a pénz vásárló ereje a felére vagy a harma­dára szállott le, úgy a még meglevő, a háború által fel nem használt javak pénzértéke megfelelőképen emelkedett. Ha tehát a monarchia háború előtt 200 milliárdra becsült vagyonát a pénz ’mai vásárlóértékének megfelelően 400 milliárdra tesszük, úgy eddig a háború nemzeti vagyonunk 16 százalékát emész­tette fel. Sajnos, a szűkszavú jelentés nem enged betekintést abba, miként oszlot­tak meg a felhasznált tőkék a monar­chia két állama között? Pedig érezzük, hogy ettől függ egész közgazdasági életünk háború utáni fejlődése. Ha a hadikiadásaink a kvótánál nagyobb része költetett el Magyarországon, akkor Magyarországnak a külfölddel szemben való eladósodása nem nőit meg na­gyobb mértékben, mint Ausztriáé. Ak­kor a hadikiadások legnagyobb része természetben való munka és áruszállí­tásokból állott, és amily gyorsan ez a regenerálódási processzus bekövetke­zik, abban a mértékben áll helyre köz­gazdaságunk is. Külön volna megvizsgálandó a had­sereg által véghezvitt invesztíciók ügye. S itt az agrárállam lényeges hátrányba kerül az iparos állammal szemben. Mig az agrárállam termelését kiszállítja, földjének termőerejét csökkenti, nyers­anyagait elpusztítja a háború, a vétel­árat az illető ország számlájára pre­zentálja. Az iparos ország ellenben a fel­használt pénzből létesített vasutakat, gyárvállalatokat a békés közgazdaság szolgálatába állítva, gyorsabban kihe­veri a háború okozta veszteségeket. Ezen kérdésekre sürgős felvilágosí­tást vár az ország minden közgazda­­sági érzékkel bíró polgára, mert ezek nélkül sem a békére való átmenetet, sem a béke első éveinek gazdasági munkáját céltudatoson előkészíteni nem lehet. Adja át fémtárgyait a hadseregnek. Közel ka. A Losonci Újság eredeti tárcája. Irta: Valér. II. Kozelka neki támasztotta hátát a piszkosra meszelt barak rozoga ajtófélfájának. Úgy bá­multa a Göncölszekerét. Már ide s tova két éve meredt rá igy majdnem minden este. Lelke kikapcsolódott a környező sivár, vi­gasztalan valóságból és elszállt messze­­messze abba a kis felvidéki falucskába, ahol az ő pitvara ajtajából nézve a Göncölszekere éppen úgy felette és előtte ragyogott egy­szer, mint itt most Szibériában. Szent igaz, ha ő innen óvatosan ellép­hetne valamelyik éjjel s az utón a hét csil­lag után igyekeznék, hónapok múlva a háta mögé settenkedhetne a feleségének. És be foghatná a szemét. Azt a szép két kék sze­mét, azokkal a hosszú szempillákkal. — Jaj, ki az ? — riadozna az asszony. De ki nem találná. Persze hogyis gon­dolhatná, hogy a hitves ura annyi mérföld­ről egy sor előzetes irás, egy sor tudósítás nélkül került melléje. No de hiszen lenne öröm aztán. Még a Jancsika is, kit csaknem párnában hagyott otthon akkor így évődött magával esténként a szük­­mellü kis falusi suszter. A mellette elhaladó prémkucsmás fogolyőr el se tudta képzelni, hogy mi bámulni valója lehet annak a hit­vány magyar bakának folyton a csillagos égen. A Göncölszekere pedig hívta, csalogatta. Csak menjen utána, elvezeti szépen. Hiszen úgyis itt a béke. Ha az ember a lehetetlenre sokáig gon­dol, lehetővé válik. Így történt, hogy egy reggelen Kozelka egészen lerongyolódva, lesoványodva beál­lított a káderhez. Meggyüttem, alásan jelentem, - mondta a kövérre hízott őrmesternek, aki őt három év előtt a przemysii suszterájba dirigálta. Annak hiába, jobban sikerült a háború, mint neki. Nincs mindenkinek egy­forma szerencséje. Mert hát lám-e, még a kajla lábú kisbiró is ott seper már a kaszár­nya udvarán. Ki gondolta volna, hogy még ő rá is fanyalodnak egyszer. Fene étvágya is van ennek a huncut háborúnak. Minden­kire éhes. Látom. De honnan ilyen rongyosan ? kérdezte az Őrmester. Bozontos szemöldökei szigorúan összefutottak. — Csicscsak, lesz itt nemulass mindjárt, vigyorogtak majd mind, akik körül állták. — Szibériából, vágta ki Kozelka. De erre a szóra még az őrmester is le­kapta a sapkát. Úgy nézett rá, mintha a sírból jönne. — Nini, hisz’ ez Kozelka, a suszter! —r kiáltott a kisbiró, ki ujfent odakajláskodott a két ballábával. Hát az biz, én volnék. Hiszen te meghaltál, — folytatta a kisbiró. Meg az öreg a . . , hát nem látod avval a két vaksi szemeddel, kiált az őrmes­ter, mert magához jött végre. — Pedig a feleséged már el is siratott rég’, meg-meg mán meg is vigasztalódott. Szegény Kozelka, jobb lett volna neked Szibériában . .. De sietett is haza Kozelka kicsi falujába még az napon este. Kergette a szó, zugolt a fülébe a kajla kisbiró gúnyos mormogása: hogy az ő Katája megvigasztalódott. A Gön­cölszekere ragyogott felette, hívta, vezette. A másnap reggele már otthon találta ... Né, ki hitte volna, fogadta az asszony. Tudom, hogy nem hitted, tudom, hogy nem vártál...

Next

/
Thumbnails
Contents