Losonci Ujság, 1913 (8. évfolyam, 1-52. szám)
1913-01-16 / 3. szám
6. oldal._______________________LOSONCI ÚJSÁG 1913. január 16. iapom mungó: akkor igaza lesz Önnek. De addig még sokáig kell várni. És egészen objektive mondhatom : bár az ország minden vidéki ellenzéki lapja elveihez oly hű és tenorjában oly harcias volna, mint a mi lapunk. Ami pedig a felekezetieskedést illeti, azért mert az Ön ellenfele katholikus és mert az Ön cikkét glosszákkal kisértem és mert én is katholikus vagyok, rögtön észreveszi, hogy belőlem a katholikus pártember beszél. Engedje meg a tiszteletes úr, de a liberalizmus nem mindég ugyanaz, amit a protestáns emberek állítanak. Protestánsok is lehetnek antiliberálisok, amit az Ön közéletében sűrűn láthatja. Viszont Ön sem adja liberális felfogásnak a jelét akkor, amidőn egy hírlapi polémiában Önnek még arra is kiterjed a figyelme, hogy az ellenfele milyen vallásu. A liberalizmus a felekezetiességtől való mentességet, a vallásos egyoldalúságok fölé való emelkedést jelent. De nemcsak katholikusok, hanem protestánsok részéről. Én mikor az Önök között kifejlett vitát publikáltam észre sem vettem, hogy Ön protestáns, ellenfele pedig nem az. Ön most figyelmeztet rá. De ez nem az Ön liberalizmusának válik az előnyére. Eszemágában sincs, hogy én Önt a függetlenségi pártból kiakarnám zaklatni. Hogy is lehet rólam ilyesmit feltételezni! Azért mert egy napi és hozzá még nem is politikai cikkben nézeteltérések merültek fel közöttünk, a politikai ellentétet felvetni vagy erőszakolni igazán nevetséges volna. Ami lapom és személyem ellen használt kemény kifejezéseit illeti, kijelentem, hogy annak dacára nem haragszom. Múlt heti cikkét kivételesen visszaküldöm. Felelős szerkesztő: dr. Vályi Béla. Telefonszám 148. Telefonszám 148. A RÁR0SMULYAD1 VASAS, szénsavval telitett TERMÉSZETES ÁSVÁ N YVIZ főlerakata Jókai-utca 39. szám alatt van. Literes palackokban házhoz szállítva (palack nélkül) 10 fillérért kapható. E§y OkOS fej minden alkalommal á 12 f. fVAl Itörley 5359/1912. tkvi szám. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatlanok becsárának 10°/0-át, vagyis 214 korona 80 fillért, 61 korona 80 fillért és 14 korona 90 fillért készpénzben, vagy az 1881. évi LX. t.-c. 42. §-ába jelzett árfolyammal számított és az 1881. évi november hó 1-én 3333. sz. a. kelt m. kir. igazságügyminiszteri rendelet 8. §-ában kijelölt óvadékképes értékpapírban a kiküldött kezéhez letenni, avagy az 1881. évi LX. f.-c. 170. §-a értelmében a bánatpénznek a bíróságnál előleges elhelyezéséről kiállított szabályszerű elismervényt átszolgáltatni. A losonci kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság. Losonc, 1912. évi november hó 5. napján. Porubszky s. k. kir. ítélőtáblái biró. A kiadmány hiteléül: Árverési hirdetménykivonat. u Dr. Oetker sütőporát használja Teljesen higénikus, orvosok által ajánlott élesztőpótló. Használata által minden tészta nagyobb, lazább és könnyebbenemészt-Dr.Oetker-féle Vanilin cukorál2f. a legnemesebb fűszere minden tésztának, kakaó és tea, csokoládé és krém, kuglupf, torta, pudding és tejszín, továbbá finom vagy porcukorral vegyítve mindennemű sütemény behintésére. Pótol 2—3 cső vaníliát. Ha félcsomag Dr. Oetker vauilineukrot 1 kgr. cukorral keverünk és ebből 1 vagy 2 teás kanálnyit 1 csésze teára öntünk, úgy egy kitűnő arómáju, teljes italt kapunk. Dr. Oetker sütőport és vanilincukrot minden füszerkereskedésben stb. kapható. Kimerítő használati utasítás minden csomag mellett van. Receptgyűjtemény ingyen. Kapható Losoncon: Neumann Henrik, László Emil, Herl L. Mihály, Rittinger Ferenc, Várnái Adolf és Werderitz Alajos uraknál. A losonci kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság közhírré teszi, hogy Vagács Sándor végrehajtatónak Drugda voják János végrehajtást szenvedő elleni 175 korona 67 fillér tőkekövetelés és jár. iránti végrehajtási ügyében, valamint a málnapataki 683. sz. tjkvi ingatlanokra ezennel csatiakoztatottnak kimondott Hazucha György 347 korona 75 fillér és jár., özv. Drugda Mártonná sz. Hazucha Mária 580 korona tőke s jár., dr. Schneller Ignác 100 korona 40 fillér tőke s jár., továbbá a málnapataki 1531. és 1533. sz. tjkvi ingatlanokra csatlakoztatottnak kimondott özv. Garas Jánosné sz. Mihalik Lujza 30 korona 52 fillér tőke és járulékaiból álló követeléseinek kielégítése végett is az árverést a balassagyarmati kir. törvényszék a losonci kir. járásbíróság területén lévő, Málnapatak község határában fekvő a málnapataki 683. sz. tjkvben A. f 2. sor, 3514. b) 2. hrsz. a. foglalt ingatlanból (erdő) Drugda János B. 12., 23. és 29. sz. a. illetőségére 2148 koronában, továbbá az. u. o. 1531. sz. tjkvben A. f 1. sor. 3561. d) 2. a) 4. hrsz. a. foglalt ingatlanból (szántó, rét, legelő és erdő) ugyanannak B. 2. szám alatt illetőségére 618 koronában és az u. o. 1533. sz. tjkvben A. f 1. sor, 3561. d) 2. b) 2. hrsz. a. foglalt ingatlanból (szántó, rét, legelő és erdő) ugyanannak B. 2. sz. a. illetőségére 149 koronában ezennel megállapított kikiáltási árban elrendelte és hogy a fentebb megjelölt ingatlanok 1913. évi február hó 4-ik napjának délelőtti 10 órakor Málnapatak községházánál megtartandó nyilvános árverésen a megállapított kikiáltási ár (2/8) kétharmadánál alacsonyabb áron alul eladatni nem fognak. Darkó, kir. telekkönyvvezető. -cr /C< /f s-jNóza Lyur/e/oe /v-ol/o- NcXumZeNéZi/Z 2ccuZnZ : ^éfáláé/i " s/20 sÓafi' eeüxÁfá s 20 /O/rlr J27 " 22o-có /uí2 sOu n.>ctZaz>nórtE zzáL/tct. /ayu><y^aZfa/M Z) Zui/t ' / /?r • / 'r4xZyyM/UK) MA4uA,CU 'TVCCCÓ/MZ/ Xts ZuZve Zy c.f? '>WZ/-^ó ^z///>/nyr^>ruZ) ■ycíe/o/ AÍ<fy/rrAm''ezx?j£ TMMTyrhco/f, x/c/ /mMi f/.fxn, ’'e/yZZíi; <?/ xz- zrxExX/zujfjSf, 59 ^ uxz „ OystvcLteuru ífOTírtl rekedtség és hurut ellen nincs jobb a RÉTHY-féle pemetefű cukorkánál! Vásárlásoknál azonban vigyázzunk és határozottan RETHY-félét kérjünk, mivel sok haszontalan utánzata van. Az eredetinek minden egyes darabján---------------- rajta van a Rétliy név. __________ 1 doboz ára 60 fillér. Nagy doboz 1 korona. Mindenütt kapható. Feiner és Kürti Telefon 115. Cégtulajdonos: Feiner Gyula. Telefon 115. Felsőmagyarországi legnagyobb ruhaáruházunk főüzlete Losoncon, Rákócziutca és Kubinyi-tér sarok, a templommal szemben, Sacher Adolf-féle ház. Újonnan bevezettünk: női costümöket, készen és mérték szerint; női pongyola- és ruhákat, óriási választékban; leányka ruhákat a legolcsóbbtól a legfinomabb kivitelig; női felöltőket, raglan- és lüster-köpönyegeket. Férfiruha-raktárunk elismert elsőrendű, mert kizárólag saját készítmény. Férfiszabóságunk állandóan egy hírneves fővárosi szabász által van vezetve. Az újonnan bevezetett női szabóságot egy e téren előkelő egyénünk fogja vezetni. — Régi üzletünknek egész raktárát a régi helyiségben mélyen leszállított árban kiárusítjuk. — Férfi és női gyászruhák, alkalmi frack- és smocking-öltönyök kölcsön adatnak. =: Sr J? 3" 2. Az eddigi irántunk tanúsított szives bizaloméért köszönetét mondva és további szives pártfogását kérve, annál is inkább minthogy uj áruházunk a legelőkelőbb fővárosi céggel is egy arányban áll, vagyunk teljes tisztelettel FEINER és KÜRTI (Cégt. Feiner Gyula) Losonc, Gácsi-utca és Kubinyi-tér sarok.