Losonci Ujság, 1912 (7. évfolyam, 1-52. szám)
1912-12-19 / 51. szám
4. oldal. LOSONCI ÚJSÁG 1912. december 19. A negyedik: Valami készülőben van, — ez kétségtelen. Az a folytonos sugdolódzás, félrevonulás nekem is feltűnt. Báli erősen tárgyal s ez már engem is nyugtalanít. Nehéz időket élünk. Emlékszik a francia forradalomra? Ott is egyszer azok kerültek a guillotin alá, — akik halált kiabáltak a mások fejére. Megéljük még, hogy mi is szegre kerülünk. Soha jót nem hallhat az ember. Báli eközben félrehúzva házunk egyik képviselőjét, arról tárgyalt: miképen lehetne valamely oly törvényt hozatni most iziben még a t. Házzal, mely akasztással bünteti még a tyúklopást is. Azzal érvelt, hogy a gseft igen rossz mostanában, mert egy kis jófajta akasztás már régen nem akadt. Utóvégre, ha már a statárialis törvényeket meghozták, — ez is elképzelhető. A notórius tolvaj, a rabló is a tyúklopáson kezdi, — érvelt Báli, — jó hát a rossz hajlamokat még csirájában elfojtani. Báli képviselője hathatós támogatást Ígért. Regula. Molnár Ferenc «Farkas» cimü országos hirü vigjátéka ára 2-50; Biró : Rablólovag, Maupassant: Egy élet, Földes: Fekete ország, Kaffka: Színek és évek, Gourmont : Szerelem fizikája, Biró: A cárnő; Kincses Kalendárium, Modern könyvtár. Kaphatók Kármán könyvkereskedésében. HÍREK Áthelyezés a honvédtüzérséghez. A m. kir. honvédtüzérséghez a losonci 16. sz. tábori ágyuezredtől 1913. január 1-ével a következő tiszteket helyezték át: Capp Gusztáv alezredes az 1. számú, Prehall Antal százados a 8. számú, Stepaniscu Simon a 6. számú, Sostarik Frigyes a 7. sz. és Horváth Imre zászlós a 6. számú m. kir. honvéd ágyuosztályhoz helyeztettek át. Előléptetések a divényi uradalomban. A Zichy grófi családnak folyó hó 5-én Budapesten a Nemzeti Kaszinóban tartott családi gyűlése a divényi szeniorális uradalom tisztikarában a következő előléptetéseket hozta határozatba: id. Oilier János divényi erdőfelügyelő igazgatóvá, Bende Mihály esztergályi főerdész erdőfelügyelővé, Szászy József etrefalvi főerdész főmérnökké és Horváth Antal erdész igazgatósági titkárrá lépett elő. Gyászrovat. Súlyos csapás érte Baskay Ferenc városi főjegyzőt. Édes anyja, szül. Bornemissza Mária 58 éves korában kecskédpusztai birtokán f. hó 11-én délelőtt elhunyt. Temetése Losoncon f. hó 13-án történt nagy részvét mellett. Cabaret-est. A L. A. C. cabaretjére nagyban folynak a próbák. Úgy hisszük ez lesz a legsikerültebb mulatságok egyike. Igen ügyes cabarészámok vannak, az érdeklődés igen nagy Az apátfalusi babtisták és a pánszlávizmus. Vettük a következő levelet: Tekintetes Szerkesztő úr! Ha szerencsés véletlen folytán nefn estem volna a farkasverembe, jobban mondva a losoncapátfalvai körjegyző úr irodájába, aki nem tudom mióta felcsapott a tót babtisták őrző angyalává s nem szedi le rólam válogatottnál válogatottabb szavakkal a keresztvizet, akkor még tán ma is abban a hiszemben vagyok, hogy az igen tisztelt szerkesztő úr tudósítója szintén egy «kegyes és jámboréletü» babtista, akinek a lelkiismeretét legkevésbbé is sérti az, ha valakit lekicsinyel és meghazudtol. Végtelenül sajnálom, hogy akaratlanul is megzavartam a körjegyző úr jól megérdemelt nyugalmát, de még sem értem irántami nemes haragját, amidőn én a jegyző urat nem bántottam s védencei törvényes vallásgyakorlatát sem sértettem. Mindamellett tagadom, hogy az a «kegyes és jámbor» babtista egyesület olyan ártatlan volna, mint ahogy azt tudósítója Írja. Lehet, hogy én tulérzékeny vagyok e tekintetben, mert ilyenné tett a közelmúlt. Lehet, hogy rémképeket is látok és ott is keresek ellenséget, ahol nincs, arról azonban nem tehetek, hogy én a tüztől nem akkor félek csupán, midőn az egész házam lángban áll, hanem már akkor, mikor égő csóvával látom közeledni a gyujtogatót, ha oly «kegyes és jámbor életű» is az. Hogy azonban láthassuk, hogy mennyire alaptalan az én félelmem, szabad legyen a következő kérdéseket tennem: 1. Ha oly ártatlanok azok a babtisták, mint ahogy a tudósitó Írja, «akik kenetteljes szavakat mondanak egymásnak, forgatják és magyarázzák a bibliát, hol egyikük, hol a másik prédikál az örökkévalóság jóvoltáról, mely a siralom völgyének ezernyi szenvedését követni fogja,» kérdem, miért teszik ezt úgy Losoncon, mint Apátfalván csupán csak tót nyelven ? Hát sem egyikük, sem a másik nem tud vagy nem ért magyarul ? Hiszen a mi szent bibliánk magyar nyelvre is le van fordítva és a losonci evangélikus lelkész úr is ért annyit magyarázásához, mint az a pék vagy csizmadia? De ugylátszik nem itt a hiba, hogy nem ért a bibliához, vagy nem hisz az örökkévalóságban, hanem Isten bocsássa bűnét, nem tud tótul s azért nem kell sem malasztja, sem olaja. De akkor 2- szor kérdem, miért nem jönnek hozzám avagy a szomszéd tótul prédikáló lelkészekhez. A millenium óta, vagyis amióta a losonci evangélikus egyház teljesen magyarrá vált, jártak is rendesen a tót nyelvű hívek Tamásiba, sőt némelyike a templomon kivül is felkeresett s felkért, hogy tót nyelvű bibliákat S egyéb vallásos iratokat rendeljek számukra s én szívesen tettem ezt. Egyszer csak teljesen elmaradtak s egyikük meg is jegyezte, hogy miért? — azért, mondja, mert nem prédikálok igazi tót, hanem ószláv nyelven. Megjegyzem a tót, de a magyar nyelvű lutheránusoknak is van egy bibliai, jobban mondva templomi nyelvük, mely eltér a közönséges korcsmái, de az irodalmi nyelvtől is. Régen csak ezen a nyelven prédikáltak az összes lutheránus papok, csak egy idő óta keletkezett egy separalizáió mozgalom a felvidéki pánszláv papok között: Dusán Fajnor, Jan Cobrda, Jan Drobmi stb. kiadtak egy tót irodalmi nyelvű homiletika folyóiratot (én ishordatom), ahol nemcsak a beszédek, de az énekek is tót nyelven jelennek meg. A 16 próbás tót papok most csak úgy prédikálnak, templomaikban csak ilyen énekeket énekeltetnek, sőt a szentirást is részletenként csak ilyen fordításban olvassák. Ezzel teszik magokat felismerhetőkké a pánszláv papok az úgynevezett magyarónoktól.. És most igen tisztelt szerkesztő úr ! volna Ön losonctamásii pap, jönnének a losonci egyház babtistái egyházába s kezdenének Fajnor, Cobrdra, Drobni nyelvén szent igét hirdetni, énekelni, sőt egyesületeikbe az iskola növendékeit csábítgatni, nekik ilyen szentirási szemelvényeket s vallásos iratkákat osztogatni, hogy lássa még az a gyerek is, hogy nem az a helyes s nem is az az igaz, amit Ön hirdet, hogy ön tehát ellensége a saját tót népének s ilyen tanítást venne ki az iskolás gyerekekből, mint amilyent kivett növendékeitől a losonctamásii tanító: «Kedves gyermekeim, tanultok-e ti vallást az iskolában? persze ugye magyarul, hogy ne értsétek meg? stb. Ez a jámborság? 3- szor. Én meginvitáltam «kegyes kollégáimat» sőt a szószékről ki is hirdettem, hogy jöjjenek ide s én átengedem a helyemet nekik s ha meggyőznek igazságukról, az egész egyházzal követem őket, de nemcsak hogy nem jöttek, hanem valahányszor gyülekezetüket meg akartam látogatni, máris széjjel mentek, pedig ha nem vagyok itthon, avagy ittlétükről nincs tudomásom, akkor az este 10 órai vonatig is elprédikálgatnak. Az igaz ember nem fél a nyilvánosságtól, csak akinek rejtegetni valója van bújik hol erre, hol arra. A múltkor, midőn védtem lelkésztársamat, éppen pánszlávizmus vádja miatt, legkevésbbé sem volt szándékom mást sértegetni, csak azt a tanácsot reszkíroztam meg, hogy söpörjön kiki a saját ajtaja előtt, persze ezzel azt is kinek-kinek értésére akartam adni, hogy ha én tisztán akarom látni egyházam tájékát, azért senki se menjen nekem ököllel. Losonctamási, 1912. dec. 16-án. Teljes tisztelettel Ferenczy Samu, ev. lelkész. Csak annyit kel! e levél folytán kötelességszerüen megjegyeznünk, hogy mi a baptistákról szóló értesüléseinket nem Losoncapátfalva körjegyzőjétől kaptuk s természetes ez után az is, hogy a fenti levélben is érintett cikkünk se az Ő tollából, de kiküldött tudósítónk tollából való. Szerk. Műkedvelői előadás. A Losonci Ipartestület védnöksége alatt álló Losonci Iparosifjúsági Önképzőkör december 26-án, karácsony másodnapján Oyurák Lajos zenekarának közreműködésével saját könyvtár alapja javára jótékonycélu zártkörű műkedvelői előadással egybekötött táncmulatságot rendez, mely alkalommal színre kerül A méltóságos csizmadia cimü 3 felvonásos bohózat. A szereplők egytől-egyig mind kipróbált műkedvelők, mely biztosítja a darab sikerét. Jegyek már válthatók Kármán Zsigmond könyvkereskedésében, hol eddig is szép számmal történtek előjegyzések. Az előjelekből Ítélve, a mulatság igen sikerült lesz. Akik tévedésből meghívót nem kaptak, forduljanak Kármán Zsigmond könyvkereskedőhöz, hogy ennek irányában intézkedést tehessen. Meghívó. A Kossuth Lajos-utcai óvodát látogató kisdedekhez f. hó 22-én, azaz vasárnap fél 3 órakor érkezik a Jézuska. Amidőn ezen örömünnepre a kedves szülőket és a kicsinyek iránt érdeklődő néni és bácsikat tisztelettel meghívnám, egyúttal könyörületes, jó szivekbe ajánlom az intézetet látogató szegénysorsu, de különösen az árva és lelenc gyermekek karácsonyfáját. Ha tehetik, csekély adományaikkal szíveskedjenek ez évben is hozzájárulni, hogy mindnyájan kivétel nélkül egyenlően részesülhessenek az áldott karácsonyi örömben. Kérésemet ismételve, maradtam kiváló tisztelettel Margócsy Lenke, városi óvónő. Rovancsolás a kir. adóhivatalban. A balassagyarmati kir. pénzügyígazgatóság megbízásából Hamza János pénzügyi titkár f. hó 7-től 10-ig hivatalvizsgálatot és rovancsolást tartott. Jóváhagyás. A belügyminiszter Gömör- Kishont vármegye azon határozatát, ho^y a «rimaszécsi» járás elnevezését «feledi» járásra változtathassa január 1-ei hatállyal helybenhagyta. Adomány. A Losonci izr. Nőegylet elnöksége f. hó 7-én megtartott hangversenyének tiszta jövedelméből 100 koronát oly célból juttatott a 25. sz. gyalogezred parancsnokságához, hogy ezen összeg az ezredparancsnokság saját belátása szerint karácsonyi ajándék gyanánt az ezrednek Boszniában szolgálatot teljesítő legénysége közt szétosztassék. Jótékonycélu mozi-előadás. Az Apolló mozgófénykép-szinház a Losonci Magyar Asztaltársaság jótékonysági alapja javára egy előadás jövedelmét átengedi. Az áldásos tevékenységű asztaltársaság, amely pár nappal ezelőtt is több mint 30 gyermeket ruházott fel, joggal számíthat a közönség