Losonci Ujság, 1909 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1909-08-19 / 33. szám

2. oldal. LOSONCI ÚJSÁG 1909. augusztus 19. A cél, melyet a F. M. K- F. követ, nemcsak a Felvidék érdeke tehát, de érdeke az egész nemzetnek. Huszonhatéves fenállása óta 58 kisdedóvodát alapított. Ma is harmincnégy óvodát tart fenn a saját erejéből. Évenkint 2000 vagyontalan tót gyermeket részesít magyar nevelésben. Megjutal­mazza a magyar nyelv tanítása körül érdemeket szerzett tanítókat. Népszerű olvasmányokkal aján­­kékozza meg az ifjúságot, mely az iskolából az életbe kerül. Nemzetiségi vidékeken magyar dalos­köröket szervez, amelyek a magyar dalt es magyar zenét kultiválják. Nép- és közkönyvtárakat dilit fel a magyar-tót nyelvhatáron. Szemmel tartja a nemzetiségi izgatókat s a magyar kultúra hatal­mával ellensúlyozza törekvéseiket. Vagyona alig több mint háromszázezer korona, évi szükséglete ellenben meghaladja a nyolcvan­­ezer koronát. Nagyon reá van utalva tehát a magyar társadalom anyagi támogatására. A F. M. K■ F. hivatássa: egy második hon­­alapítás Magyarország felső megyéiben, az el­szegényedett, vagyontalan, nyomorral küzdő tót lakosság között. Ez a szerencsétlen, megtévesztett, de becsületes és erkölcsi alapjaiban megbízható nép még nincs elveszve a magyarságra nézve, ha megmentésében a magyar társadalom segítségére siet a F. M. K- F.-nek. Magyar véreink, akiktől sohasem kért áldo­zatot hiába semmiféle hazafias ügy, bizalommal fordulunk hozzátok. Iratkozzatok be egyesületünk alapitó, örökös, rendes vagy pártoló tagjai közé! Járuljatok filléreitekkel hazafias nagy munkánkhoz 1 Minden fillér, amelyet adtok, egy-egy tégla­darab, amellyel hozzájárultok a magyar nemzeti állam kiépítéséhez. Nyitra, 1909. évi julius hó 25-én. Dessewjfy Emil gróf, a F. M. K- E. elnöke. Baross Jusztin, Dr. Gyürky Géza, a F. M. K. E. alelnöke. a F. M. K. E. tb. elnöke, ügyvezető alelnök. Clair Vilmos, a F. M. K. E. főtitkára. Pénzintézeti tisztviselők mozgalma. A balassagyarmati pénzintézetek fiatal és agilis tisztviselői elhatározták, hogy a többi megyék, illetőleg kerületek mintájára Nógrád- és Hontvár­­megyék területére kiterjedőleg „Nógrádi és Honti pénzintézeti tisztviselők egyesülete“ cimű kerületet alakítanak. Az alakítási munkálatok most folynak, s a b.-gyarmati tisztviselők e napokban küldték szét az első meghívót az összes intézetek fő­könyvelőinek, melyben információt kérnek tőlük a tisztviselők hangulata felől, s egyben kérik az ő támogatásukat. Mindnyájan örömmel fogadjuk ezt a hirt. Pénzintézeti tisztviselőink társadalmunk intelligen­ciájának számottevő részét képezik, közgazdasá­gunk hathatós támaszai, s hivatásuk a legmaga­sabb fokú képzettséget és szaktudást követeli tőlük. S mégis úgyszólván mostoha gyermekei a társadalomnak és törvényhozásnak. Nyugdíjügyük a legtöbb helyen most is rendetlen, sőt számtalan példa mutatja, hogy jövedelmük és existenciájuk biztos alapja a vezetőség kénye-kedvének van ki­szolgáltatva. A legtöbb, különösen vidéki pénz­intézet vezetősége sajnos még most sem látja be, hogy tisztviselője csak akkor végezhet első sorban a pénzintézetre, de közvetve hazánk nemzetgaz­­zaságára is kiható áldásos tevékenységét, ha a bázis, amelyen egész existenciája nyugszik, szilárd, megélhetése összehasonlítva a többi pályákkal s tekintetbe véve az egész világ közgazdaságának szociális irányzatát, legalább annyira biztosítva van, hogy az illető tisztviselő anyagi gondoktól menten végezhesse a közre áldásos munkáját Örömmel vesszük tehát a hirt s a magunk részéről csak annyit fűzzünk hozzá, hogy reméljük és elvárjuk, miszerint a két megye összes pénz­intézetének vezetősége és tisztviselői az esz nét magúkévá teszik, s hathatós támogatásukkal elő­mozdítják az egyesülés nemes és önzetlen hiva­tásának minél előbbi keresztülvitelét HÍREK. A király születésnapja. Augusztus 18-át, a király születése napját, miként az egész ország­ban, úgy nálunk is megünnepelték. Az ünnepség jobbára katonai színezetű volt, mert a polgári ha­tóságok képviselői is a katonai tábori misén je­lentek meg. Egyházmegyei hirek. Vince Alajos salgó­tarjáni r kath. segédlelkész a süveti plébániára áll indó adminisztrátorként áthelyeztetett. A nógrádvármegyei gazdasági egye­sület folyó hó 14-én Hanzely Gyula elnöklete alatt tartotta augusztus havi válaszmányi ülését. Az ülés főtárgyát a mezőhegyesi gépverseny és az azzal kapcsolatos tanulmányi kirándulás részle­teinek megbeszélése képezte. A legközelebbi ülés szeptember 3-ára tűzetett ki. Vizsgálat a gyermektelepen. Ruffy Pál min. tanácsos, az országos gyermekmenhelyek főfelügyelője e hó 13-án hivatalos vizsgálatot tar­tott a losonci gyermektelepen. A főfelügyelőt Ma­­róthy Sándor városi közig jegyző vezette el a tápszülőkhöz, majd felkereste a mezőgazdasági gépgyárba kihelyezett gyermekmenhelybeli tanuló­kat, ahol kinallgatta őket sorsuk s kereseti viszo­nyaik felől. Itt említjük meg, hogy a losonci gyer­mektelepen, amely a rimaszombati gyermekmen­­helynek fiókját képezi, több mint 170 gyermek van elhelyezve. Uj artézi kút. Városunk nevezetessége ismét szaporodott eggyel : a Rakottyay-gyár uj artézi kútjával. Sok munkába, faradságba került és végtelen türelmet és kitartást igényelt ezen ar­tézi kút fúrása. Leféber Ágoston kútfúró mérnök még múlt év április havában kezdte meg a kút­fúrást s bizony nem nagy szerencsével, mert a fúrója háromszor is beletörött a kemény földréte­gekbe. Reményét azonban nem adta fel s minden akadályt legyőzve, fáradhatatlanul folytatta a mun­kát. S ime fáradozását fényes siker koronázta. 352 méter mélyen járt már a fúró, amidőn folyó hó 12-én hajnalban egy erőteljes és hatalmas viz­­sugár szökkent fel a föld mélyéből. A kút vize olyan bőséges, hogy 4—500 litert ad percenként, melyhez fogható tehát kevés van az országban. Ezen szerencsés artézi kút fúrása általános örömet kel­tett városszerte, mert a losonci vízvezeték artézi kutak fúrásával való megoldását ezen szerencsés körülmény valószínűleg siettetni fogja. Szerencsétlenség? Az egész megyében elterjedt annak a hire, hogy a Nagyszalatna kör­nyékén tartott tüzérségi lövőgyakorlatok alkalmá­val az egyik miskolci származású tüzérönkéntest egy rosszul irányított srapnel súlyosan, némelyek szerint halálosan megsebesítette, amennyiben a golyó szóró löveg épp a feje fölött robbant volna szét. A hirt katonáék megcáfolták, mégis oly sza­vahihető polgári egyének állítják a hir igaz voltát, hogy azt nagy fenntartás mellett — a nyilvános­ság elé hozzuk. Ha igaz a hir, egy percig sem fogunk véleményünk kimondásával késlekedni, ha nem volna igaz, úgy mi örülnénk neki a legjob­ban. Az illetékes tényezőknek bizonyára módjuk­ban lesz mindkét esetben nyilatkozni. Mégis jönnek a színészek. Lapunk múlt számában erősen kifakadtunk a losonci színészet kérdésének rendezetlensége miatt. A mi panaszos sorainkra mintegy válaszként megjelent Palásthy Sándor színházigazgató Koós Tibor titkárával s az aréna felépítésére egy helybeli vállalkozóval teljesen megállapodásra jutott. Az aréna építése már kez­detét is vette s Palásthy direktor előadásait a jövő hét folyamán szándékozik megkezdeni. Az előleges színházi jelentés szerint Palasthy Sándor színház­ig izgató színi idényét a vidéki színészet legjelesebb erőiből szervezett 75 tagú dráma, vígjáték, nép­színmű, opera és Operette színtársulatával és saját 16 tagból álló színházi zenekarával a városi Vigadó kertjében, sajat költségén felépített nyári színkörben f. hó 28-án szombaton megnyitja. A színtársulat névsora a következő : Nők: Tábori Frida szubrette­­primadonna, Sz Pozsonyi Lenke opera és operette coloratur primadonna, Miske Aranka operett szub­. . . Bosszant még mindig, hogy nevetsz rajtam. Talán ketten nevettek. Te és még valaki, akinek szintén nincs bajusza, talán van: talán szeret beszélni, talán nem. Csak tudnám, miért nevettek rajtam. Kivált az a másik. Az a szőke. Érzem, hogy szőke! Összebújtok és nevettek . . Velem sohasem bujkál össze, véle igen. Talán azért,, mert ő beszél ? Lehet, de nem gondolko­zik. Én igen., Ha ő is, ne mondja neked azt, amit gondol. Én legalább nem csalok . . . Miről is jutott ez eszembe? Arról, amit mondtál. Amit mondtál, az igaz. Hogy ne lenne igaz, ha annak érzem egy el nem csókolt csók­nál is. Annál, amit te Ígértél, de nem adtál. Egy csók, az a csók, amit Ígértél, de meg nem adtál, ád erőt gondolkozni. Rólad gondolkozni. Talán az a csók, ha meg nem adta volna, eltemetett volna. Talán . . . Érzem, azért a csókért elmennék hozzád, elmennék térden csúszva, de ha Istent ismersz, ne hívj, ne add meg .... Ne Minden éjszaka egy újabb állomás Golgo­támon ! Minden állomás leszedi rólam a vámot. Egyik az arcom pírját, másik a szemem tüzét. Mindenhol kell valamit hagynom. Mikor hagylak, felejtelek el már téged, a szemed kék­­ját, fekete hajad! meg a szemöldököd. Mikor nem vágyódom már keskeny, sápadt kezed után, hogy megsimogassam. Vagy mikor törik meg a fátum, hogy nem kell többé gon­dolkoznom. Mikor nem kínoz már többé a te szavad : ha nem dolgozom, miért beszélek ? Ha nem beszélek, miért gondolkozom ? S ha nem gondolkozom, miért élek ! ? Feküdtem nyugodtan, mereven s már gon­dolkozni is alig tudtam. Láttam, hogy jössz fe­lém megtörtén, puhán ; tubavirág volt a kezed­ben. Nagyon megöregedtél; te is megelégelted már az embereket és menekültél hozzám. Oda ültél deszkaágyam szélére s nem tudtalak meg­ölelni. Fölém hajoltál s nem csókolhattalak meg. Beszéltél hozzám és én nem mondhattam, még mindig szeretlek. Volt, egyszer volt — igy kezdted — hol nem volt egy szerelmes troubadour, még egy hiú kis leány. Különös egy lantos volt ez. A szerelem, a maga szerelme nem tudta dalra ih­letni. Talán azért, mert nem közönséges utcai dalnok volt, mert egész leikével szerette a leányt. A leány boldogságát az rontotta meg, hogy a fiú nem dalol róla, nem szövi dalba őt. Talán nem elég szép! Talán nem elég kék a szeme: tisztább, mint az éther. Vagy a haja nem elég fekete: feketébb, mint a sátán lelke. Talán nem elég karcsú: a nád pironkodna miatta. Akkor miért nem ! Miért ?! . . . Azon az utón, melyen az első jött, jött egy második troubadour is — messziről. Az énekelt róla, amit minden buksi leány előtt százszor el­dalolt már. Glóriával fonta körül a fejét. S ez kellett a leánynak, hogy Istennek nézze. Annak is nézte, mig mást nem talált, méltóbbat a trónra. A trónt a méltóbb foglalja el mindig. Le onnét, aki a szokás jogán ül azon, vagy aki a múlt emlékeire hivatkozva, akarná bitorolni 1 — gon­dolta a troubadour II. ... S a leány trón nélkül maradt. Búsan nézett a távozó lantos után és csodálatoskép eszébe jutott a másik, az első. Az mennyire különb volt, mint ez. Nem is fájt néki a csalódása. A másik, az első, nézte messziről, fájón a leányt, de nem mondta ismét azt, amit egyszer: Jöjj, kárpótollak az elveszett trónért. Nem ültetlek ugyan trónra, csak székre, de magam mellé. Nem is foglak megdalolni, — a dal a nyomorultaké! de megtanitlak imádkozni a dal gazdáihoz. Nem mondta ezt, talán mert büszke volt, talán másért. De nem mondta. És ha nem mondta a troubadour, hát eljött az egyszeri lány az egy­szeri énekeshez, akinek nem volt éneke hozzá, megkérdezni: üres-e még az a szék s tanitanak-e még imádkozni ? Ezt mondtad, azután elhallgattál és szo­rongva néztél rám nagy, kék szemeiddel: sohar sem felejtem el. Én meg egy szót sem tudtam szólni, csak néztem rád szomorúan, panaszosan. Kiolvastam a szemeidből, ha azt mondanám, maradj nálam, mégsem maradnál. Te is szemembe néztél, de már büszkén, megelégedetten: Még mindig szeret, még mindig kész meg­halni értem ! olvastad ki onnét. Még mindig áll rendületlenül a Bálvány! — szerettem volna belekiáltani a szobába, de nem tudtam, pedig akartam. Pedig nagyon is akartam. S ekkor mint a mesében, mikor a király­kisasszony megtudta azt, amit tudni akart, ködbe burkolódzik s eltűnik: te is kezdtél ködbe osz­­lani. Intettél, mintha mondtad volna : Sok minden valóra válhat, csak várni kell megtanulni! Ijedten hördültem fel, a kétségbeesés meg­hozta a szavam! De én nem tudok várni. A türelem csak a gyávák erénye. Nem emlékszem már, hogy ez tegnap vagy tegnapelőtt tönént-e velem. Az is meglehet, hogy niég régebben. Azóta azonban sokat gondolkoz­tam azon, vájjon meghallottad-e, amit utánad kiáltottam

Next

/
Thumbnails
Contents