Losonczi Ujság, 1908 (3. évfolyam, 1-53. szám)

1908-12-10 / 50. szám

4. oldal. LOSONCI ÚJSÁG 1908. december 10. Alkoholellenes felolvasás. A losonci »Good Templar« egyesület felkéré­sére Somló Károly főgimnáziumi tanár f. hó 13-án délután 3 órakor a tanítóképző tornatermében felolvasást tart az alkohol­kérdésről. A felolvasásra ezúton is felhívjuk az érdeklődők szives figyelmét. — A „Nógrádmegyei Nemzeti Inté­zet“ ma, 1908 évi december hó 10-ik napján délelőtt 11 órakor Losoncon a városháza tanács­termében rendkívüli közgyűlést tart, melynek tárgysorozata, a következő: 1. A balassagyarmati és losonci választmányoknak alapszabalyszerü ki­egészítése. 2. Az intézet működési programmjá­­nak megállapítása. 3. Az 1909 évi költségvetési előirányzat. 4. Folyó ügyek, indítványok, elnöki előterjesztések. Ezen tárgysorozatban foglalt ügyek a közgyűlést megelőzőleg délelőtt 10 órakor tar­tandó központi igazgató-választmányi ülésen fog­nak előkészítő tárgyalás alá vétetni. — A dalegylet f. hó 12-én a városi szálló nagytermében rendezendő estélye igen ki­váló sikerűnek ígérkezik. Bár sajnálattal keU konstatálnunk, hogy a jelenlegi létszám önálló férfikar alkotására nem alkalmas, mégis az agilitá­sáról és ügybuzgalmáról ismeretes karnagy lehe­tővé tette ez estély létrejövetelét az által, hogy városunknak dalkedvelő hölgyeit kérte fel a közre­működésre. így férfikar helyett vegyeskar ének­produkcióiban lesz alkalmunk gyönyörködni, mely vegyeskar sopran és alt szólamait tizenhét hölgy, tenor és bassus szólamait pedig tizenöt férfi fogja énekelni. Az estély programmja öt számból fog állani, és pedig két szám ebből a vegyeskaré, azonfelül lesz szavalat, szólóének és zongorajáték. Az estély az eddigi szokásnak megfelelően aszta­lok mellett fog megtartatni. A belépődíj 1 K. Ezen fizetés alól az alapitó és pártoló tagok fel vannak mentve. Megjegyezzük, hogy az estély azon esetben is megtartatik, ha a városi vezetőség a színpadot nem bocsátaná rendelkezésre, mert ez esetben a szereplők egy rögtönzött emelvényen fognak működni. Végül azt is tudomására hozzuk az érdeklődőknek, hogy külön meghívók nem bocsájtattak ki ; ezt a rendezőség költségkímélés céljából falragaszok utián való meghívással pótolja. Reméljük, hogy városunk műpártoló közönsége minél teljesebb számmal fog megjelenni., s egyben eláruljuk, hogy a hangversenyt tánc fogja követni. — Nyugalomba vonult lelkész. Margócsy József, a helybeli ág. ev. egyház érdemes és köz­­tiszteletben álló lelkésze a f. év december hó 6-án megtartott rendes egyházi gyűlésen, hivatko­zással magas korára és hosszú évek során eltöl­tött szolgálatára — nyugdíjaztatását kérte. A köz­gyűlés a felhozott érveket elfogadva Margócsy Józsefnek a nyugalomba vonulást engedélyezte s ér­demeit jegyzőkönyvileg megörökíteni rendelte. Távo­zása folytán megüresedett javadalomra pályázat fog hirdettetni, mely pályázat módozatának meg­szerkesztésére bizottság küldetett ki. Margócsy József lelkészt lelkiismeretesen és hazafias lelke­sedéssel betöltött pályafutása után mindnyájunk őszinte érzése kiséri, mellyel kivánjuk, hogy a jól megérdemelt nyugalmat egészségben és boldog­ságban sokáig élvezze. — Adókivetések uj rendje- A pénzügy­­miniszter a jövő évi egyenes adók kivetésére vo­natkozólag körrendeletét bocsátott ki, mely figyel­met érdemlő változtatást tartalmaz az I. és II. oszt. kereseti és a fegyveradót illetőleg. Az eddigi rend szerint ugyanis a kereseti adó az előző év decem­ber havában, a fegyveradó pedig az adóév julius havában volt kivetendő, míg az uj rendelet szerint az I. és II. oszt. kereseti adó ezentúl március hó­ban, a fegyveradó pedig augusztus hó második felében lesz kivetendő s ehhez képest az említett adók kivetési eredményére vonatkozó összesítések április, illetve szeptember hóban terjesztendők fel. Ez az intézkedés egyszerűsíti még az I. és JI. oszt. kereseti adó kivetését és a fegyveradónál eddig gyakran előfordult ismételt kivetéseket pe­dig megszünteti. Figyelmet érdemel továbbá az uj rendeletnek az a része, mely szerint az adótárgyak összeírásánál és az adókivetési munkálatoknál az állami közegek közreműködése mellőzendő, a vasúti rovatlapok adatainak kijegyzése pedig szükségtelen. — A gazdasági cselédtörvény életbe lépése. A gazdasági cselédtörvény november el­sején életbe lépett. A miniszter a hatóságoknak külön a figyelmébe ajánlotta, hogy a gazdasági munkásokat az uj törvény életbeléptetésére külön is figyelmeztessék, mert az uj törvény szerint minden egyes munkásnak cselédkönyver kell vál­tani. November elsejétől senkinek sem szabad oly munkást szerződtetni, akinek cselédkönyve nincsen. A róm. kath. nőegyesület által f. év december hó 20-án tartandó karácsonyi vásárra a gyűjtés várakozásra felüli eredménynyel folyik. A gyűjtést a vigalmi bizottság agilis elnöke báró Col­­las Ilonka kezdte meg, ki következő adományo­kat szerzett a tombolaszerű sorsjátékhoz. Asbóth Jánosné úrnő részéről: két mosdó késztet, 3 tál­cakendő, 2 hamutartó, 1 csomag pamut, 2 pohár, 1 üvegtál, 1 teakanna, 1 vizitkártyatál, 3 bluse-ra való szövet, 1 doboz karácsonyfa disz, 1 doboz piskóta és ostya, 6 darab függönytartó. — Gróf Cebrian Mária 20 korona, Báró Collas Ilona: 1 zsák krumpli, 2 fej káposzta, 1 virágváza, 1 le­vélnyomó 2 koszorú füge, 6 üveg befőtt, 1 vizit­kártyatál, 2 kosárka, 1 carfirl, 1 tojás cukorkák­kal. Földváry Béláné 1 pénztárca, 1 virágváza. Ambrózy Margit és Ujházy Janka gyüjtőivén kö­vetkező adományok jegyeztettek: Plichta Kajosné 1 korona. Dr. Fischer Józsefné 3 üveg befőtt. Dr. Huszár Lajosné befőtt, paradicsom és 1 R. Hor­váth Amália 6 darab nipcs. Pfleger Gábriella 2 pohár. Jamrich Gusztávné 1 divánpárna. Lipták Mihályné 1 csukortartó, 2 váza. özv. Pokorny Edéné 4 K. Pokorny Lenke 3 darab llliomszappan és 1 K. Winkler Anna Jakab Ödön elbeszélések. Dubovicky Károlyné 3 K. Dankó N.-né 1 K. Stoll­­mann Ágoston 2 K. Rittinger Pálné 2 nyúl. Rit­­tinger József 10 K. özv. Koch Lászlóné 4 K. Neu­bauer nővérek 1 tárgy. Zubor Istvánná 2 K. Ulip Istvánná virágdísz. Domborovszky Istvánná 100 perec. Duda Dáné 5 kg. füstölt kolbász. Bárok Miksáné 2 bögre. Vajda Leo 2 pohár. Schleichér József 100 vajas kifli. Kochléner Baránné 10 üveg bor, 1 kosár alma. György János egy ruhára való szövet. Medvecky Istvánná % üveg paradicsom, 1 zacskó bab, 1 zacskó krumpli. Kovarc Gizella 50 tojás. Várady Szidónia 30 indián fánk. Hajdú Já­nosné 2 K. Belicky Gusztávné 4 pohár. Lóderer N.-né 2 K. Lacek Gyula 3 üveg bor. özv. Fogt Ferencné 4 pohár, 2 bögre- Szvetlik N.-né 2 pohár. Holejka Gézáné 2 K. Fekete Emmus 2 üveg be­főtt. Kiss Jánosné 5 darab mákos patkó. Csvuka Zzigmondné 3 üveg befőtt, 1 kg. cukor, 2 kalács. Horváth Valéria I K. Kerekes nővérek 2 kötény, özv. Jávorka Sándorné 5 üveg paradicsom, 30 darab mákos és diós pozsonyi patkó. Dr. Gross­­mann Ákosné 4 K. Losonci Sándor 1 K. Tóth József 100 pár virsli. Sztolár Lenke 1 tábla cső kóládé. Palovics Jánosné 2 üveg befőtt, 1 könyv, l karácsonyfácska. Juhász Jánosné 2 K. Wohl Hermann cég 10 K Mazár Sándorné 2 K. Alk Ferencné 2 üveg asztali bor. Újházy Sándorné 2 kg. griz, 2 kalács. 2 kézimunka. Ambrózy Gyu­­láné 2 kg. rizs, 1 kg. cukor, 3 tálcakendő. — Jótékonycélú hangverseny. Édesít­sük meg a szegénysorsú gyermekek karácsonyát! E hó 13-án, (vasárnap) délután félnégy órakor tartok hangversenyt nagyobb tanítványaimmal a polgári leányiskola dísztermében ; amely alkalomra a pagyrabecsüit közönséget tisztelettel meghivqm és becses pártfogásukat kérem. A jövedelmet az öt elemi iskola szegénysorsú tanulóinak adomá­nyozom. Műsor : 1 Koronázási induló, a Próféta ope­rából Mayerbeertől, zongorázzák Lichner Rózsi és a rendező. 2. Költemények, szavalja Lőwy Beiig. 3. Gavotte. A Cibuika, zongorázzá Lám mer Ma­riska. 4. Mazúrka Löschhorn, zongorázza Gedő Gyula. 5. Művésznő leszek, monolog, Gottler La­jostól, előadja Ujházy Janka. 6. Reverie Russe, T. Hermann, zongorázza Klein Elza. 7. Részlet g varázskeringőbői, énekli Hermann Irma, zongorán kiséri a rendező. 8. Karácsony. Baja Mihálytól, szavalja Dobó Vilma. 9. Nagy ábránd, Székely Imrétől, zongorázza Bartos Gizella. 10. Részlet, Verdi Trovatóre operájából, zongorázzák MaJese­­sics Ida és a rendező. Tisztelettel Horváth Amália. — Államtudományi képesítés. Basíhy Sándor városunk társadalmának kedvelt tagja múlt hó 25-én a pozsonyi kir. jogakadémia ve­gyes vizsgáló bizottsága előtt az államtudományi államvizsga tárgyaiból sikerrel megfelelvén, egy­hangúlag képesittetett. Értesülésünk szerint ne­vezett megyénkben fog a közigazgatási szaknál alkalmaztatást nyerni. Szerkesztő: Dr. SACHER ALADÁR. Szakképzett -------­ixiassirozó tyukszemvágó nő------ ajánlkozik úri házakhoz. === Gim a kiadóhivatalban. mm Időjárásunk december 1-től december 7-ig terjedő időben. I-S3 >. b i S* s - - I -a & • >, « -l *2 ! « SP § * ^ i " i ~ =o 2. S. 1 S. SP '2 5 •§ --S O O ! O uj M , UJ S „----------------------------------------------------1 3 M '3 ä < " •8 5 .5 -a T3 T3 u. w. •a e :Q -O SO | g, * * * ű a 9 S ó IM o ó 3, *■ i v* t­« 8» . S3 ' I 22 31 • • •!&.►. £ <? 04 i ° ; T | 7 il 2 B E I ! 9 1 b­cn O' 6 <N CM I cp r—t ! ! i ___k ! o £ 1 » s. J Ö 50 | 50 ő I C4CM I I Cl 0 L* = izzz ° !°z=> i I 2 I 2 I t ~ i 7 i -c 1 | J_ 1 1 |_l_J__ J__ J oo I o í o n Ö Tf i <N ~m ! I í cp ó 00 1 cp cn- s I * Csillagászati tudnivalók (égi tünemények) dec, 8-tól 14-ig terjedő időre : I. Dec. 14-én d- ü, 8 órakor, órakor Hold a. »äm távolában. Ä lélegzés sokkal könnyebb már az első néhány adag SCOTT-féle Emulsió után is és ez a meg­könnyebbülés napról-napra növekedik. Ezren és ezren tapasztalták ezt az utolsó A 32 éven keresztül- ép ily szem­beötlő a javulás az általános egészséget illetőleg. Az Emulsio vásárlásánál a $C HOTT- féle módszer védjegyét — a halászt — kérjük figye­lembe venni. Étvágy és álom visszatér, s az emésztés javul. Próbálja meg és meg fog er­ről győződni. Egy eredeti üveg ára 2 K 50 f. Kapható minden gyógytárban. A szab. „Hungária“ mángorló gép egy nélkülözhetetlen cikk minden háztartáiban. Számos előnyei kőzQl különösen megemlitem: Csekély helyet foglal el és csinos alakjánál fogva a lakásban mintegy disz­­jp|. tárgyat képez. Könnyen kezelhető, mert egy IC ^ éves gyermek is mángorol­hat. szépen és gyor »an mángorol, a ruhái ja kíméli és tökéletesen simára Sírffl mángorolja. Súlya nem JH&M?} nagy, ennélfogva könnyen JHglg Jp* / Jjíp hordozható. Erős és tar JiÉÉitl Ii'süiéílLB tós, mivel az egész gép vasból van készítve, a hen­­jl gerei pedig tömör kemény ■ÍW i m. fából. Nem törékeny, 41J5/ä jgk mert az állványa kovácsolt idomvasból van készítve *" szóval elpusztíthatatlan. ZVODA FERENC, lakatos áruk és »Hungária* mángorló-gép gyáíft’ LOSONCOty, T

Next

/
Thumbnails
Contents