Losonczi Ujság, 1908 (3. évfolyam, 1-53. szám)

1908-10-08 / 41. szám

1908. október 8. LOSONCZI UJSA G___________________________________5. oldal. Színház. Az elmúlt színházi héten nem hallottuk fel­csendülni az Operette szerzők pajkos melódiáit s hozzáfűzzük sajnálatunkra azt is, hogy a kö­zönséget drámai termékek alig érdeklik. Legalább erre mutatott, hogy a nézőtér alig volt csak egy­szer is megtelve. Pedig Rostand, Bródy, Földes Imre és Heltai, no meg a szereplők igyekezete megérdemelték volna az intenzivebb érdeklődést. Közönségünknek tehát csakis a zenés darabok tetszenek, s ezt konstatálva elismeréssel kell a színigazgatót honorálnunk, hogy bár tudta, hogy üres lesz a kassza, mégis egy álló héten keresz­tül a szinirodalom e jeles termékeit adatta. Szerdán este Rostand Edmondnak hires verses drámája: A Sasfiók került színre telt ház előtt. A darab tartalma már maga is vonzó és rokonszenves. Diadallal járta be nem csupán Franciaországot, de egyszerre meghódította a magyar közönséget is. A gyermek II. Napóleont osztrák szellemben nevelik; feledtetni akarják vele atyját »Nagy Napóleont« s a nevéhez fűződő sok-sok dicsőséget. Akaratlanul is a mi II Rákóczi Ferencünkre gondolunk. Hiszen olyan sok rokon vonás van Rákóczi meg a kis Napó­leon nevelése között. Megelevenedik előttünk Mátternich kisértő szelleme, s eszünkbe jut a: »Régi dal, régi gyülöltségről, régi szeretetlen ségről«. Az előadás általában nagyon jól sike­rült s gondos előtanulmányról s alapos készült­ségről tanúskodott. A darab főhőse a kis szőke Napoleon (Vándory Géza) egy csapásra a kö­zönség kedvencévé lett. Nehéz szerepét valóban kitünően játszotta. Föllépése kedves, rokonszen­ves volt: művészete előkelő színvonalon álló, telve ambícióval. A nagy Franciaország dicsősé­gén gyermeki rajongással csüggő, uralkodni akaró s mégis tehetetlen gyenge kis reichstadti herceg lázálmait, szörnyű lelki harczait szinte leheletszerű finomsággal dolgozta ki, s méltán rászolgált a tapsra, melylyel a közönség ünne­pelte. A kötött, nehéz szöveg, kitűnő tudásáért is elismerés illeti. Mätternichet (Gáspár Jenő) nagyon ügyesen alakította, s talentumos, tehetsé­ges színésznek bizonyult. Hanem azután Ferenc császárra a nagyapóra (Tordai) már panaszunk van, mert a szegény súgót nem hagyta egy per­cig is pihenni, s majd kinézte a lyukból. Talán azért, mert nem tudott hangosabban súgni ? Pedig a rosszulhallás is nagy hiba ám! Majd olyan nagy, mint a szerep nem tudása. Flambeau (Derenghi) előadása sok helyen mesterkélt volt. Szombaton: Földes Imre »A császár kato­nái« című hatásos drámája került színre össze­vágó elődásban. A darab az osztrák katonái szel­lemet maró gunynyal és éles szatírával ostorozza. Természetes tehát, hogy tárgya igen mélyen a szivünkbe markolt és ha az előadás, a mely határozottan a legjobbak közé tartozott, kevésbbé jó lett volna is, a hatás mégsem maradhatott volna el. Ez a kérdés belevág mindannyiunk lei­kébe és ha van valaki, a ki mesteri erővel elénk varázsolja azt a képet, ahol ezer és ezer jó ma­gyar lélek csöndes drámája lejátszódik, az magá­val ragadja szivünket, lelkünket. Az egyik kato­natisztet, akiben a nemzeti érzés forróságát az osztrák katonai szellemmel telitett levegő nem tudta kiölni, Ernyei János játszotta helyes felfo­gással, jó magyar érzéssel. Találó vonásokkal rajzolta meg a cinikus, de azért lelke fenekéig ideális lelkületű és magyar érzésű Joász főhad­nagyot. Vajda Dezső vSzilassy) a ki már többször megmutatta, hogy inteligens színész, ez alkalom­mal nem elégített ki teljesen. Nem igy képzeljük el a százados egyéniséget. Az alak, nem az igazi. Szilassy a valóságban szimpatikus, erős jel­lemű férfiú, akit csak sajnálni lehet azért, hogy a katonai szellem igaz magyar mivoltából teljesen kiforgatta. Vándory Géza Szedlácsek Já­nos tiszthelyettes szerepében minden tekintetben kifogástalan volt. Az epizód szereplők közül ki kell emelnünk Pataky Ferenczet, a ki sok egész­séges humorral vonta be Keller Gyula hadnagy nem épen szimpatikus egyéniségét. Igaz elisme­réssel kell megemlékeznünk Spóner Ilonká­ról, az egyetlen női szereplőről is. Kedves és rokonszenves színpadi jelenség, a ki finoman árnyékolt játékkal dolgozta ki nehéz szerepét. Kissebb szerepeikben, Márton Miklós (Karády Zoltán) és Miklóssy (Sárossy Ágost főhadnagy) szintén jól megállták helyüket. Kedden: Heltai Jenőnek, a zseniális tréfák szerzőjének műve, a »Naftalin« adatott. A sze­replők mindegyike átérezte a darab intencióját, s pontos egybevágó játékukkal nem egy derült percet szereztek a gyér számú publikumnak. Ki­váló sikere volt Gáspár Jenőnek (Csapiáros), kinek már puszta megjelenése mosolyt fakasztott. Finom humora ezúttal is teljes mértékben érvé­nyesült. Ernyei János (Szakolczay) kissé mereven viselkedett ugyan, de egyébként szintén megfe­lelő volt. Vándory Géza (Laboda) ezúttal is jelét adta sokoldalúságának Borzássy Rózsinak (Terka) kedves humora ez alkalommal is sikert hozot. Elismerésünk élteti Papp Erzsébetet (Manci), ki helyes érzékkel találta el a szerepében rejlő ko­mikumot. Az epizód szereplők is a legjobbat nyújtották. Komáromi Gizi snajdig Patkány Etus volt, Szoner Ilonka és Kiss Cecilia igen kedves vigleányok voltak. A darab cselekményébe har­monikusan illeszkedett be Derenghy, ki a magyar nyelvet törve és erős tótos accentussal beszélő házmestert adta. Patakyról és Miklóssyné szintén csak jól mondhatunk. Meg kell még emlékeznünk a karszemélyzet egyik kiváló tagjáról Konty Ir­máról, ki Kabóczáné szerepében tiszta beszédé­vel, elfogulatlan és helyesen színezett játékával igen figyelemre méltónak bizonyult. Színházi hírek. Néhány nap múlva bezárulnak a színház kapui. Az idei színi szezon is rosszul végződött. A közönség nem tudott felmelegedni s csak gyengén látogatta a színházat. — Pedig a repor­­toire ellen semmi kifogást tenni nem volt ok. Most az utolsó héten is három újdonság kerül színre. A »Tatárjárás«, a budapesti Vígszínház műsoráról került vidékre s a hol csak előadták, nagy sikert aratott. Nem akarnók hinni, hogy ezt is üres nézőterek előtt játsza Mezey társulata. — A darabra már hetek óta nagy ambícióval készül a színtársulat s a társulat szine-java megy harcba a darabért. — A zenét ez estén ismét a 25. ezred zenekara szolgáltatja s a darabban előforduló magyar dalokat és tánczenét Danyi Rudi hely­beli cigányprímás zenekara kiséri. Komáromy Gizi, Márkus Angéla, Kiss Cecil, Vajda Dezső, Márton Miklós, Gáspár, Derenghy, Vándory és Gyulai játszák a vezetőszerepeket. Ez utóbbi aktuális helyi kuplékat énekel a darabban. >A nagymama«, Pásztor Árpád és Máder Raul operettje szintén az utolsó napokban kerül bemutatóra Komáromy Gizivel a címszerepben, akinek betegsége miatt kellett a múlt napokban a darabot a műsorról levenni. A >Fuzsitus kisasszony« Ziehrer világhírű zeneszerző műve s a Fővárosi Színkörben adták zajos sikerrel. Szintén a napokban kerül be­mutatóra. —- Bécsben 300-szor adták, — talán nálunk is előadják vagy háromszor. Bemutatják végül Révész Imre énekes bohóságát »Berger Zsigát cimen. Ez előadás keretében nagyszabású »kabarét estély« folyik le, melyen a társulat legjobb erői működnek közre. Népesedési mozgalom. A losonczi I. anyakönyvi kerület anyakönyv­­vezetőségének közlései 1908 évi szeptember 29-éról október hó 6-ig. Születtek: Csulik (halva szül. fiú) r. k., Rojko Janos Sándor r. k., Ungár Margit izr., Hrncsjár Mária ág. h. ev. Meghaltak: Belitzky Vilma Sára r. k. 3 éves gege croupp. Özv. Dombi Mártonné szül. Rácz Maria r. k. 50 éves, szivszélhüdés. Házasságot kötöttek: Szlivka Ferenc r. k. és Soitó Rozalia r k.. (okt. 3.) Novitzky Ágos­ton r. k. és Cziriák Emma r. k. Kozák Venczel r. k. és Kmetyi Jolán r. k. Gyifko Lajos ág. h. ev. és Farkas Zsuzsanna ref. (okt. 3.) Kihírdettettek: Rácz Antal r. k. és Berki Ida r. k. (szép. 29.) Pilisi József és Vizi Viktória r k. (okt. 2.) Marczik János ág. h. ev. és Túr­osán Paulina ág. h. ev, (Ipolyvarsó, okt. 3.) Birz­­hafer Ferenc és Gresó Borbála r. k. (okt. 3). Kazi István r. k. és özv. Antus Pálné szül. Gás­pár Anna r. k. (Zsély okt. 4.) A felhajtás kicsiny volt, a felhajtott szarvas­­marha kevés jobb beállítani való ökörtől eltekintve, silány volt, bár ezzel szemben a kereslet elég élénk volt s több külföldi kereskedő megfelelő anyag hiányában elutazott anélkül, hogy vásárolt volna. Külön megjegyzésre méltó, hogy Olaszor­szágba szállítani szándékozó állatkereskedő most már másodízben kereste fel vásárunkat. Különös kereslet állt be e miatt növendék üszőkben és bikákban, a melyeket ezelőtt főleg a dunántúli vármegyékből vittek ki nagy számban dacára an­nak, hogy a kiviteli költség páronként 100 koro­nára is felrúg. Felhajtatott 416 ökör; eladatoH 323 drb. „ 96 tinó - „ 68 „ „ 124 üsző „ 67 „ „ 270 tehén „ 138 „ „ 72 borjú „ 55 „ „ 184 ló „ 93 „ 1200 juh „ 759 „ „ 1120 sertés „ 356 „ Elszállitatott vasúton: 5 drb bika, 136 drb ökör, 21 drb tehén, 60 növendék, 28 drb borjú. Összesen 250 drb állat. ingatlan-forgalmi kimutatás. 1908. szetember hó 29-től október 5-ig. Eladó Vevő Község Losonc-Oácsíh. é.' Szlanecz György Lázár Benő Paulusz Bndrásné Kukla Pál Konopka Gy.-né Özv. Nagy F.-né Teich János Gál Imre és neje Urda M. Gregor Hornyán József Id. gr. Zichy W. Já nos senior Weiner S. mérnök Losoncz özv. Stejevove Gyné Málnapatak ifj. Paál J. és tsai Losoncztugár Viletyel Pál otrelecz Abelfalva Ottó » Melihercsik And.-né Felsőtisztás Nagy J.-né és társai Rárósmulyad Simon Pál Kalonda Jakubecz A. és neje Dabar Czerina Gy. ranishovkin Málnapatak Mihálik J. neje Losoncztugár SS'*' Gróf Zichy N. Já­nos senior és tsai Ottó Ottó Benedikti Gy. és Jakuba Gy. pokaj Benyo Mária Kopcsiár János Mrávih János Kahanka György Friedrich Józsefn Hruczjár András Qergelyfalva Tomha János Hrucsjár A. és tsai Petykó J. gelatka Lonyabánya Jakuba M.-né pokaj Málnapatak Ratko János és t. Nagylibercse Viletyel Máténé Ábelfalva Jancsó Pálné j* ifj. Csepho Mihály Szamotercs Pszotka Gy.-né és t. Divényoroszi A szerkesztő üzenetei. Haldoklás. Ne zavarja más köreit. Ily versek írá­sára csak Kotzó Pista bátyánknak van jóga. S hogy ő mennyire tisztában van múzsájának hatásával, azt legjob­ban illusztrálja a következő szemelvény. Istenem mi lesz mivelünk És hová menekülhetünk, Hisz mindenütt vannak merénylők Bombákkal és tőrrel lesnek ők. így Oroszországban a nihilista, Spanyolországban a Carlista Olaszországban az anarchista És nálunk verseivel Kotzó Pista. Könyvnyomdánk <a Vásári kimutatás. A losonczi szeptember 30-iki országos juh­­vásár és október 1 -ki szarvasmarha, ló és ser­tésvásár kedvező időben, de annál kevésbé élénk forgalom mellett folyt le. *1 előnyös feltételek mellett alkalmaz oly megbízható egyént, ki nagy helyi ös­merettséggel bír és alkalmas laphirdetések, úgyszintén mindennemű nyomtatvá­nyok aquirálására.

Next

/
Thumbnails
Contents