Losonczi Ujság, 1908 (3. évfolyam, 1-53. szám)

1908-08-13 / 33. szám

4. oldal. LOSON CZI ÚJSÁG 1908. augusztus 13. — A F. M. K. E. évnegyedes gyűlése. A F. M. K. E. központi igazgató választmánya, dr. Oyürky Géza elnöklete alatt, nagy érdeklődés mellett tartotta meg évnegyedes gyűlését Nyitrán. A gyűlés elhatározta, hogy az idei nagygyűlést szeptember 3-án tartja meg Zsolnán, a következő napirenddel: 1. Elnöki megnyitó. 2. Jegyzőkönyv­­hitelesítők kiküldése. 3. Ügyvezető alelnök be­számolója az egyesület 1907/8. évi munkásságá­ról. 4. Az évi jelentés. 5. Az 1907. évi záró­számadás. 6. Az 1909. évi költségvetés. 7. Az 1909. évi nagygyűlés helyének meghatározása. 8. Indítványok. A nagygyűlést megelőzőleg szep­tember 2-án délután fél 4 órakor a központi igazgató választmány tart ülést, hogy a nagy­gyűlés tárgyait előkészítse. A gyűlés elfogadta Ivánka Pál indítványát, a magyar társadalom szer­vezése tárgyában, elfogadta az Atheneum aján­latát A magyar nemzet története cimü művé­nek terjesztése iránt, úgyszintén Szeghalmi Szennevitz Gyula polg. iskolai tanár ajánlatát, a Felvidéki Regék kiadása ügyében, ifjúsági könytárat engedélyezett az egyházmaróthi evang. iskolaszéknek s végül a felvételre jelentkezett uj tagokat vette föl. — Az uj szeszadó törvény folytán úgy­mint minden szesz ára, a világhírű Brázay sós­­borszesz ára is drágább lesz már szeptember hó 1-étől kezdődőleg. Azért mindenki saját ér­dekében cselekszik, ha szükségletét még e hó folyamán, szeptember elseje előtt szerzi be. A Brázay sósborszesz — mindenütt kapható. 1—3 — Az Uránia akciói. Az Uránia /Tudo­mányos Egyesület érdekes akciót indított meg, nevezetesen azt, hogy rendszeres felolvasásait a jövőben a mozgó színházakban óhajtja megtar­tatni. A mozgószinházak ugyanis nagyon alkal­masaknak látszanak arra, hogy az Uránia tudo­mányos egyesület által szervezett munkásgimná­ziumnak otthont adjanak mindaddig, amig más megfelelő helyiségekről az illető város vagy megye gondoskodni képes. A munkásgimnáziu­mok ügye ily módon kapcsolatba hozva a mozgó színházakkal, beláthatatlan fontosságú kulturális jelentőséget nyer, amennyiben a magánvállalko­zást sikeresen hasznosítja magasabb szellemi érdekek szolgálatára. A gomba módra felszapo­rodott mozgó színházak ellen sok helyen bizo­nyos ellenszenv mutatkozik és gyakran előfordul, hogy ezzel számolva, a hatóságok akadályokat gördítenek az uj mozgószinházak létesítése elé, ami most majd a jövőben előreláthatólag meg fog szűnni, ha az illető mozgószinházak az Uránia által kezdeményezett kulturális tevékeny­ségi körbe lépnek. Eme tevékenységi kör ki­egészítését képezi az Uránia színház akciója, amelyről megemlékeztünk már. Az Uránia szín­ház ugyanis a maga műsor darabjait eddig a külön e célra szervezett vidéki osztályok utján mutatta be az ország egyes városaiban, még pedig olyképen, hogy minden városban két­­háromszor játszott. Minthogy azonban e repülő vidéki osztály ellen sok panasz merült fel, az Uránia színház a jövő évtől kezdve olyképp kívánja bemutatni műsorát az egész országban, hogy érintkezésbe lépett a vidéki városokban létesült mozgószinházakkal és ezeknek ajánlotta fel műsordarabjainak bemutatását, csekély köl­­csöndij mellett. Ezzel eléri az Uránia színház egyfelől azt, hogy teljes felszereléssel biró al­kalmas helyiségben a darabjai kifogástalanul adassanak elő, másfelől pedig eléri azt, hogy a mozgó színházakat ebbe a magasabb kulturális hálózatba bevonja és a magyar nemzeti kultúra érdekében hasznosítja. Remélhetőleg az Urániá­nak emez akciói nagymértékben elő fogják segí­teni a munkásgimnáziumok keletkezését és fejlő­dését is. A jövő tanévben nem kevesebb, mint 37 munkásgimnázium kezdi meg sok ezer hall­gatója előtt a kultúra terjesztését. — A szenvedélyes gyűjtő. A dobsinai jégbarlang egyik értékes és érdekes gyűjteménye a napokban eltűnt. A kápolna egyik jégasztalká­ján üvegharang alatt érdekes névjegygyüjtemény van, amelyet a látogatók megtekinthetnek. Töb­bek közt látható Rudolf trónörökösnek és fele­ségének, Stefánia királyi hercegnőnek, valamint az 1886. évben ott járt Milán szerb királynak, Sándor szerb trónörökösnek, továbbá Moltke porosz tábornagynak névjegye, azután az újabb időkből Frigyes királyi herceg egész családjának és hercegi vejének névjegye sok más hazai és külföldi előkelőségek névjegyével együtt. A név­jegyeket gondosan őrizték az enyészettől is. A minap igen sok külföldi vendég volt a barlang­ban s egy háromtagú, gyapjuinges, fehér boka védős angol turistacsoport egyik tagját a pené­szes névjegyek különösképpen érdekelték. Enge­­delmet kért a barlangvezetőtől, hogy a sok ezer névjegyet átnézhesse. A vezető egy darabig mo­solyogva nézte, hogy a szőke angol mint turkál a csillogó jégprizmák közt, azután tovább ment. Az angol két órai kutatás után anélkül, hogy nyomban észrevették volna, az üvegbura alatt elhelyezett névjegyeket magával vitte. A vezető csak másnap vette észre, hogy az udvarias angol neki mosolyogva egy aranyat adott borravalóul, ellopta a fejedelmi névjegyeket, melyek irigyelt ereklyéi voltak a barlang kápolnatermének. — Drágul a szén. Még csak a nyár kö­zepén vagyunk, s a hatalmas szénbányák már most gondoskodnak róla, hogy az őszre és a télire drágább legyen a szén ára. A felsősziléziai szénbányák ugyanis elhatározták, hogy szeptem­ber 1-től felemelik a szén árát és pedig a szén minőségéhez képest mázsánkint 6—8 fillérrel. — Vetőmag a gazdáknak. Darányi Ignác földmivelési miniszter ma leiratban értesítette a vármegye gazdasági egyesületét, hogy a kisbéri, bábolnai, mezőhegyesi és fogási ménes birtokok, valamint a gödöllői korona uradalom gabona és egyéb terménykészletből vetésre alkalmas mag­­vat napi áron enged át a birtokok igazgatóságai­hoz forduló gazdáknak, akik hatóságilag igazol­tatják, hogy vetőmagra valóban szükségük van. — Marhakereskedők figyelmébe. A miskolczi kereskedelmi és iparkamara felhívja az érdekeltek figyelmét arra, hogy Horvát-Szlavon­­országban a gyenge szénatermés folytán a marha nagy tömegekben piacra kerül. Kívánatos tehát, hogy e kedvező vételi alkalmataz érdekeltek minél nagyobb számban kihasználják. A miskolczi ke­reskedelmi és iparkamara készséggel ad útmuta­tást arra nézve, hogy a legnemesebb fajok mely vásárokon kerülnek piacra. KÜLÖNFÉLE. Milyen hőmérsékletű legyen az ital nyáron. A nyár sok vizet emészt, mert nyáron nagyban előmozdítja az izzadság kiválasztást, ami aztán az igy támadt vizvesztesség nagyobb mérv­ben való pótlását teszi szükségessé. Innen van az a nagyfokú szomjúságérzet, melynek csillapí­tására a hideg italok a legalkalmasabbak. Orvo­sok tanácsolják, hogy nem jó egyszerre igen sok hideg vizet inni, mert a belső szerveknek gyors lehűlése gyulladásokat szokott előidézni. Nyáron általában nagyon szeretik a jeges italokat, pedig ezekkel nagyon óvatosan kell bánnni. Az orvosok véleménye az, hogy az ivóvíz az időszaktól füg­getlenül, mindig egyforma hőmérsékletű legyen. 8—10 fokos viz még káros utóhatás nélkül elfo­gyasztható, és emellett üditőleg hat s csillapítja a szomjúságot. Ennél hidegebb viz már nem tesz jó szolgálatot. Az ivóvíz mellett az ásvány­vizek és hideg kávé élvezete is jó hatású, mert hütőhatásuk ugyanakkora és a szomjúságot még az ivóvíznél is jobban csillapítják. = A szépség átka. Nemrég Párisba érke­zett Miss Edih Redstonne amerikai szépség, aki Woodstown, ohiói városban egy ünnepély alkal­mából szégségdijat nyert. Polgártársai ekkor a »világ legszebb asszonya» címével ruházták fel. A «Gaulois» munkatársa meginterjúvolta a hires hölgyet, aki sóhajtva panaszolta el keserveit az újságírónak. Mig hajdanában nyugodtan és békés harmóniában élt, azóta, hogy polgártársai »Becora­­woman of beauty« címmel illették, valósággal ál­dozata lett bájainak. Borzasztó szerencsétlen s az élet elviselhetetlen pokol a számára. Kezdődött a reporterekkel, akik százanként keresték fel, velük együtt a fotográfusok. No, aztán házasulandók. Győzelmem után egy hónap lefolyása alatt 3728 házassági ajánlatot kaptam postán, táviraton, te­lefonon, szóbelileg. Jöttek zsokék és spanyolok, csizmatisztitók és milliomosok, cowboyok és nége­rek, tudósok és székfonók, kereskedő és billiárd­­müvészek. Az összes neveket nagy betűrendes jegyzőkönyvbe vezettem be. Férfiak elhagyják miat­tam nejüket, ifjak menyasszonyukat s én mérhet­­len baj, szerencsétlenség, kétségbeesés és harcok kútfőrrása vagyok.« — A legrosszabb a dologban, hogy vőlegénye is ott hagyta; nem akart olyan feleséget, kinek neve az egész világ száján forog ment és elvette a szépségverseny második győz, tesét. — »Orvosok és szépségdoktorok elhalmoz­nak tanácsaikkal, miképpen őrizzem meg ifjúsá­gomat. Divatárusok és füzőgyárosok reklámkén­­használnak fel, az összes botránykönyvek az én nevem alatt jelennek meg, a lapokból értesültök hogy 47-szer akartak megszöktetni és 27 öngyil­kosság terheli a lelkismeretemet.» Mikor a búvár alszik. A londoni új­ságok egy búvárról adnak hirt, aki a viz alatt elaludt. Ügy történt az eset. hogy a Dreadnongth» gőzös csavarszárnyait tisztogatta a búvár. Hosz­­szabb idő. múlva telefonon különböző jelt adtak lefelé, de nem jött felelet. A légszivattyú szabály­szerűen működött. Azután egy nagy kefe jött a tenger színére, majd meg más tisztogató eszkö­zök kerültek napfényre. Mindenki azt hitte, hogy a búvárnak valami baja esett; mire egy másik búvár merült a viz alá, akinek a telefonjelentése aztán eloszlatta az aggodalmat. Azt jelentette ugyanis, hogy kollegája elaludt. Mikor ugyanis a búvár munkájával elkészült, utána rövid pihe­nésre a kerék egyik szárnyára ült. Ilyen helyzet­ben csendesen elszundikált, mig körülötte a villa­mos fénytől csábítva, megjelentek százával és úszkáltak a tenger csodálatos kicsiny és nagy szörnyetegei. = Óriási lepkevándorlás. Prágából je­lentik: Atsch csehországi város fölött millió és millió lepke repült át észak-déli irányban, óriás fehér felhőtömeghez hasonlatosan. Reggel félhét­kor tűnt fel az első raj és öt órán keresztül sza­kadatlan tartott a község határában való átvonu­lásuk. Bent a városban toronymagasságban repül­tek, de kint a mezőn oly alacsonyan, hogy bárki a kezével elérhettte őket. A lakosság megijedt, hogy a lepkék kárt okoznak a virágokban és veteményekben, de ez nem következett be, mert leszállás nélkül vonultak tovább. Nyolc év előtt egy ilyen lepkeraj nagy pusztítást vitt véghez a kertekben, mindent lelegelve. Ugyanakkor történt, hogy a lepkeraj kilométernyi hosszúságban leszállt a vasúti töltésre pihenni. A töltés olyan volt, mintha hóval lett volna borítva. Egy arra haladó vonat elgázolta a lepkerajt és ennek következtében zsiradékanyagok burkolták a síneket, úgy, hogy a vonat a pálya lejtős részén a kerekek súrlódása hiányában nem haladhatott. ■= Amerikában, a Harmon közelében (a Hudson partián), most készült el egy ház papi­rosból, amely nyári lakásokul szolgál. A ház egy faálvány, melynek összes falai vízhatlan papírból készültek. A falak széttólhatók úgy, hogy forró nyári napon a ház összes helyiségei teljesen sza­baddá tehetők a hűsítő, szellős levegő behato­lására. Newyorkban már most nagy érdeklődéssel néznek ezen uiabb kísérletezés elé s ha a papir­­ház hosszabb ideig tartja magát és beválik, akkor előreláthatólag utánzókban nem lesz hiány. De meg — úgy gondoljuk — a papirlemezipar is szép föllendülésnek néz elébe. Ezek a papirházak különben nagyon könnyen szétszedhetők és igy minden nehézség nélkül egyik helyről a másikra szállíthatók. Népesedési mozgalom. Születések Basch János izr., MIenárcsik Jolán r. k., Platzer Frigyes Adalbert r. k., Wal­­lesz László izr. ... Halálozások: Berti Matild r. k. 23 hónapos, Gáfrik Pál ág. h. ev. 28 napos bélhurut, Csecsetka János ág. h. ev. 70 éves aggkori végkimerülés, Holek Erzsébet r. k. 4 hónapos tüdőgyulladás, Horváth János r. k. 71 éves szívbillentyű elégtelenség. — Házasságok : Fekel Károly r. k. és Martulják Anna ág. h. ev. (augusztus 6.) Sárközy Sándor Géza ref. és Gyula Anna r. k. (augusztus 8.) Herbacsek Gyula r. k. és Gertner Irma Erzsébet r. k. augusztus 9. ... Kihirdetések: Csonka József r. k. és Botos Gizella Fülek-kelecsény, augusztus 9. Ingatlan-forgalmi kimutatás. 1908. augusztus hó 4-tó'l 10-ig. Vevő Eladó Sebján Dánielné Dr. Cernovics Diodor és tsai Község Szkokán Márton és neje Losonc idb. Szaniszló István , P« Kalno utto özv. Váradi Török Qézáné » Kelemen György Kolmár József Poltár ifj. Gál Lajos és t. Tácsik Jánosné Vilke Kurcsik György Kurcsik Márton Málnapatak Kredencz Mór Rehák Ede és neje Losonc A szerkesztő üzenetei. B. H. Nem közölhető. Lemondtam. Okosan tette. Ezt a verset is kár volt »rá áldozni..« C. A. Következő számban közöljük. Kezdő. Nem üti meg a mértéket. Pécsi Napló. Beküldött kirdetését lapunk mai szá. mában közöljük. Cserepéleányt köszönettel veszünk. Szerkesztő: Dr. SACHER ALADÁR.

Next

/
Thumbnails
Contents