Losonczi Ujság, 1906 (1. évfolyam, 1-52. szám)
1906-08-30 / 36. szám
vallván azt, »amilyen jó 67-es voltam, olyan jó 48-as is lehetek«-. Ezek hát a politikai mimikrik! Ha kérdi valaki, miért majmol az állat vagy növény szint vagy alakot, a természettudós felelete az, hogy élet- és fajfenntartás készti erre az állatot és növényt. Hát a politikai életben mi az ok? A meggyőződés? A világért sem, hanem az élősködés és az üzlet! Az egyiknek bőven ömlik a haszon, s hogy el ne veszítse, érzelmeit elpalástolja, csakhogy a haszon, vagy »nagyobb« haszon megmaradjon. A másik azért van mindig az uralkodó párttal, mert fiait szeretné »értékesíteni«. A harmadik nem akar nyugdíjba menni, azért vallja magát nagy és jó hazafinak, stb. stb. Tudod mi az a »tulipán« ? Állítólag egy virág, amely a magyar nép kedves virága, tényleg egy »csodabogár«. Aki viseli, henceg vele, hogy volt pénze, hogy ezt a jelvényt megvehette, de a vele járó kötelességek alól kibúvik. Pl. iszik pilseni sört, bár a hazai se rosszabb, de ez utóbbi pártolása alól felmenti őt a »tulipán«. Vagy itt vannak az újságok hirdetései. Tessék megnézni! A »legtulipánosabb« újság újsághirdetése tele van osztrák s más nemzetiségű portékák hirdetésével. Egyik oldalon dörgedelmes hang hirdeti, hogy csak magyar portékát vásároljunk, a másik oldalon ott a hirdetés, hogy a cseh-osztrák porcellán, szövet, vászon, papír, stb. a »legjobb« a világon: tessék hát osztrákot és csehet venni. A »gyöngébbek kedvéért szól a harcias dob; aki meg venni akar, ott a hirdetés. Hja! a kiadónak élnie kell, a szerkesztő sem akar éhen veszni! No de végeredményben a mi tulipánunk sem egyéb, mint mimikri. Hát tudod-e, mi az a »magyar állam«? Nem ? Itt vannak a vasúti várótermek falai, folyosói. Ott látsz gyönyörű plakátokat, de majdnem egytől-egyig — idegen. Ott vannak a kivándorlási irodák. Utcasarkokon láthatod a nagy vizen himbálódzó Cunard hajóstársaságbeli gőzösöket. Mily óriási reklám egy plakáton. Mintha csak küldeni akarnák ki, ki a jó szegény éhes magyart. De Axentye Szevérnek nyugdijat adtak, mint sok hazaárulónak. Kossuth apánk, II. Rákóczy Ferenc, stb. stb., akikre oly büszkék vagyunk, még hazai földön sem halhattak meg. No hát látod, ez a »magyar állam«. Tudod-e, mi a hazafiasság? Üzlet, kereskedés, akár részvénytársasági, akár betéti vagy közkereseti társaság elvein építve. És ezen ki ütköznék meg ? Senki! Benne vagyunk az erkölcsi sülyedésben, a pocsolyában, a sárban s ott úgy kurutyolunk, mint a békák. Jól érezzük így magunkat. Minek is »igaz« szint vallani. A mártiromságra ma nem áhítozik senki, csak a húsos fazék után. S ha elütik az orrod elől ? Mártír leszel, mint Maró Gergely, a hires kalendáriumcsináló ! No de elég már az uborka-salátából. Az érlelő uborka magját meg tegyük el a jövő esztendőre, de a csípős paprikáról se feledkezzünk meg, nehogy az emberiség az uborka-saláta készítési módjáról kénytelen legyen lemondani. Ugyan a nyáron sok volt a »hideglelés«, dejhátha ebből még nagyobb baj is lett volna? És azt hiszem, hogy lesz is! A szemekről hull a hályog s mindközelebb jutunk a tiszta látáshoz. Ä levegőben még sok a »bűz«, de már »tisztálkodik«. A rossz levegőt már nem igen tudjuk állani; új tiszta levegőre vágyik tüdőnk. A látó embernek meg nem csepürágás, bűvészet kell, hanem tett. Kjurutyolni a béka is tud, áldozni csak a hazafiasság. Ezzel idei »uborka-saláta« cimű rovatunkat befejezzük. Ha rossz volt, mi vagyunk a hibásak. Ha jó volt, váljék egészségükre. Borravalót nem kérünk, pedig borravaló nélkül még egy pohár pilsenit se ihatsz meg. Isten velünk' Humor. Bicska. Holbein hírneves festő Londonban való tartózkodása alatt Vili. Henriktől megbízást kapott. Egyszer titokban, hogy senki se tudjon róla, egy képet kellett festenie s ezért műtermében elzárkózott. Egy lord azonban minden áron be akart hozzá jutni s minthogy Holbein nem nyitotta ki az ajtót, a lord azt betörni szándékozott. A nagy döngetésre a művész dühösen kinyitotta az ajtót és ő lordságát letaszította a lépcsőn. A lord a »svájci parasztot«, ahogy ő címezte, szemtelenségéért bepanaszolta a királynál és sürgős elégtételt követelt. — Mondok valamit, — válaszolt a király, — hét parasztból, ha akarom, csinálhatok hét lordot, de ötven lordból sem egy Holbein festőt. cn •h-CN O' ÓD Oroszországban tudvalevőleg minden bírót meg lehet vesztegetni. Apraxin nevű kereskedő beperelte Bobrykin nevű kereskedőt. Az igazság A. mellett volt és mégis elvesztette a pert. A. emiatt négyszem között erős szemrehányásokat tett a bírónak, aki különben neki testi-lelki barátja volt. A biró erre zsebébe nyúl és egy nagy öszszeg pénzt mutat A.-nak, amelyet ellenfele vesztegetésül adott neki. Erre A. még inkább megtámadja a bírót, aki a támadásokra igy válaszolt: — Látod, a pénzt a te érdekedben fogadtam el, mert ha nem fogadtam el és Bobrykint marasztaltam volna el, akkor B. megfelebbezi az ítéletet, megvesztegeti ezzel a pénzzel a felsőbb bíróságot és igy te a pert végkép elvesztetted volna, mig ellenben te most megnyered a pert. T. i. te megfelebbezed az Ítéletet és ezzel a pénzzel megvesztegeted a felsőbb bíróságot, miáltal megnyered a pert B. pénzével és neked semmibe se kerül az egész. A. Ádam hires zeneszerzőhöz beállít egykor egy fiatal költő és átnyújt neki egy operaszöveget, melynek cime Éva volt, hogy zenét komponáljon rá. Ádám elolvastatja magának a darabot, de néhány oldal elolvasása után teljesen jól lakott vele; a munka szánalmasan gyenge volt. Uram, szól Ádám, — ön rossz helyen jár. Tudja ön, hogy mi a nevem? — Igen tudom. Ádámnak hívják. — Akkor hogy kívánhatja, hogy én szerencsét csináljak a darabjával? Ádámnak ezzel az Évával vétkeznie kellene, és a közönség a sziszegő kígyót játszaná. Panaszt tett a legénység a kapitány urnái, hogy nagyon sok csontot tálalnak nekik az ebédhez. — Csont! Csont! — mondá a kapitány ur. — Hiszen nekem is van csontom, kendteknek is van csontjuk, minden ökörnek van csontja. 50 C/3 ÜJ Időjárásunk az augusztus hó 22-től 28-ig terjedő időben. <D I ÖJ3 I o , O —. > '02 ■g <* ^ K z S; 3 S3 g ja JS ~ js £ 2 R v S' 3 > t« Z M N * s é Z > £ ” $ > N .ü. «O _______!________I 1 ________ '-2 ;§ b/3 aj j cd I ^ cd » E i E ! io F vaj I .5 aj cd i A aj & aj ; I» 1 __ U i .T— I 3 u i gj . ” '<U I >»3 I S -I Jg _____ mm g | § I I | 9 j ■£ * -ca | a . -a_D | _I <=> s I ITs I m <N Tf 'd'OO' in T* ,____I ^ j = 31 I s s CN F- © , CN ó ói j ói i ő ! x| 1 £ Si O—o*-M 5*NI ^ | '<u--U O' 1<U E i to <U ” o I ^ CM 1 9 vo m « c5 « ____I . I O Tt* | 00 6 ‘ ^ : O' I ” I " I ~ I m j cm ! o © |Ó i ~ J CN | CN , <M 1 00 1 P | 00 3 in 1 oo i cn TJ U — ' o -CN CN CN ____I____1 i" cd I m v bfl bJ3 <u — ó | ^F r-. t— UlllJBQ o CiO cn Illa a 't | tn ! o CN ! CN ; cn F-’ CN 00 CN © CN FCN CN 00 in ih O' tF co CN CN CN © F-ó | © jr © ÓD tf ú-Cn m gzz <N co r<N Csillagászati tudnivalók (égi tünemények) az augusztus hó 29-től szeptember hó 4-ig terjedő időre: 1. Szeptember hó 1-én, a nappal hossza 13 ó. 23 p. és a hó folyamában 1 ó. 38 perccel rövidül. 2. Szeptember 3-án, d. e. 0 ó. 36 p. holdtölte ( #HT.). Időjárási babonák: Ha Enyed napján (szept. 1-én) szép az idő, utána még négy napig jó idő lesz. Szent Mihály napján (szept. 29-én) ha dörög az ég, szép ősz várható, de szigorú telet jelent. Rossz idő lesz: ha a galambok vízben fürödnek és későn repülnek haza. Szép idő várható : ha a tejút az égen tisztán látszik. Prognózis az aug. 29. — szeptember 4-iki heptádra : igen valószínű egy korai erős dér, mely után nagyon meleg és száraz szeptemberi idő jön, hacsak a hirtelen emelkedő légnyomatban visszaesés nem lesz. Népesedési mozgalom. Születések. Telek Julia r. k., Balázs Bertalan r. k., Schneller Dezső r. k. — Halálozások. Csemniczky Mária Anna ág. h. ev., 24 napos vele szül. gyengeség. Özv. Baucsek Mihályné ág. h. ev., 83 éves, aggkori végkimerűlés. Spitzer Mórné szül. Pollák Eugenia izr., 32 éves, septikus tüdőgyuladás. Szacskó József (alias Gyöngytyúk) r. k., 63 éves, lőtt seb (arcon és tarkón). Schwandtner Imre r. k., 17 hónapos, heveny-gyomor és bélhurut. Gonda István r. k., 77 éves, aggaszály. Tuharszky György r. k., 22 éves, hastífusz. Lőwy Elza izr., 9 éves, agyhártyalob. Cservenák András r. k., 65 éves, alkoholizmus következtében szivhűdés. — Házasság. Grünfeld Arnold izr. és Stern Cecilia izr. — Pál Gyula ev. ref. és Pollak Anna r. k. — Kihirdetés. Michna Lőrinc r. k. és Mocseny Katalin r. k. — Schvarcz Sámuel izr. és Scháffer Mária izr. A losonczi függetlenségi és 48-as párt lapbizottságának képviselője: Madách Aladár. Főszerkesztő: Dr. Molnár Albert. Felelős szerkesztő: Dr. Sacher Aladár. Az iskolai év megnyitása alkalmából külünös figyelmébe ajánljuk igen tisztelt olvasóinknak KÁRMÁN ZSIGMOND könyv-, papir- és irószerkereskedését, ahol az összes tanintézetek részére előirt könyvek és kizárólag hazai gyártmányú iró- és rajzeszközök a legjobb minőségben és a legolcsóbb árakon kaphatók. Forgalmas helyen több lakás kiadó. Bővebbet dr. Hertsko Jenő ügyvédi irodájában. Zongora rövid kereszthuros, Baumbach-féle olcsón eladó Krambergernél, Gácsi-utca, Stössel-ház. Ajánlok főhercegi Jószágigazgatóság véglesi uradalmából vető búzát és Schanstädter vető rozsot, az uradalomból direkte szállítva. Bővebb értesítés Minkusz Antal terménykereskedőnél Losoncz,