Lorain és Vidéke, 1969 (56. évfolyam, 18-24. szám)
1969-12-19 / 24. szám
6. OLDAL LORAIN ÉS VIDÉKE _ LORAIN & VICINITY 1969. DECEMBER 19. AZ ELSŐ SZENT KARÁCSONY A karácsonyi ünnep nem volt mindig ilyen általános, mint manapság. Magyorországon például csak a tizenkilencedik század elején kezdett nagy általános ünnep lenni, ez azonban korántsem jelenti azt, hogy azelőtt nem ünnepelték volna a szent karácsonyt. Gyönyörű legendák maradtak fenn azokból az időikből, amikor a karácsonyi ünnepek kezdődtek. Az első szent karácsonyt, a hagyományok szerint, Székesfehérvár környékén ünnepelte meg a lakosság mintegy 940 évvel ezelőtt. Akkoriban külföldi lelkészek, szerzetesek jöttek az országba, hogy Szent István akaratának megfelelően, a pogány erkölcsök útvesztőiben tévelygő lakosságot megtérítsék. A legenda szerint három fiatal szerzetesre, akik a falvakat járták, éjnek idején farkasok támadtak az országúton. Nagy hideg volt dedcember 25-re virradó éjszaka. A három szent férfiú eltévesztette az utat, igy lepte meg őket a vad, havas éjszaka az országúton. Egymásmellé térdeltek a hideg hóban, magukat Isten oltalmába ajánlva. A szerzetesek egy Rómából hozott kicsiny jászolt vittek magukj Kellemes karácsonyi ünneplést kívánunk | az összmagyarságnak. g 1 JAMES LEWIS MONUMENT CO. 1 R 541 CLEVELAND STREET ELYRIA, 0. | I TELEFON: EN. 5-5782 | A Szeretet Ünnepén legjobb kívánságainkat küldjük magyar barátainknak! | SUDRO-CURTIS f TEMETKEZŐ INTÉZET £ j HARVEY C. CURTIS tulajdonos I DIPLOMÁS BALZSAMOZÓ ÉS TEMETÉSRENDEZŐ | M Női asszistens Szállító kocsi jjj | Éjjel és nappali szolgálat f § 114 Second St. Phone: 322-3717 Elyria, O. I BITTNER-DeCARLO DIPLOMÁS TEMETKEZŐK ÉS BALZSAMOZÓK 234 THIRD STREET 322-1927 ELYRIA, OHIO Éjjel-nappal ambulance szolgálat BÉKÉS, ÁLDOTT KARÁCSONYT kívánok a szent ünnep minden örömével a lap minden olvasójának. Harold Dicken Funeral Home Licensed Funeral Director and Embalmer Lady Attendant — Ambulance Service Middle Avenue Elyria, Ohio Phone: 322-3224 cal, amelynek egyik darabkája a gyermek Jézus szülőheyének jászlából való volt. A kétségbeesett férfiak a jászolt maguk mellé tették a hóba s várták a közeledő halált. Mikor a farkasok már körülvették őket, a jászol négy sarkából lobogó tűz gyulladt ki, ami a farkasokat megrémítette. A vadállatok, mint szelíd bárányok, meghunyászkodva hagyták ott a három szent férfiút, akik igy megszabadultak a biztos haláltól. Az éjszakát azonban nem tölthették az országúton, megindultak egy irányban, bizonytalanul. Órákig tartott a szenvedésteljes gyaloglás, mikor végre Székesfehérvár alatt egy falura bukkantak. Bekopogtattak az első ház ajtaján és bebocsájtást kértek.A három szerzetes, amikor a meleg szobába bejutott, térdre ereszkedett, halkan imádkozni és énekelni kezdett, hogy megszabadulásáért hálát mondjon. A ház népe megvendégelte őket, azután velük együtt a jászol mellé térdeltek s úgy együtt imádkoztak s énekeltek reggelig. Reggel, a koránkelő emberek felfigyeltek az ének hangjára s lassan egész zsúfolásig megtöltötték a házat, ahonnan a szent ének kihallatszott. Később őket is áthatotta az áhitat felemelő hangulata, énekelni kezdtek a többiekkel. A szerzetesek elmondták a csodát, ami az országúton velük történt s a gyülekezetét kérték, hogy a napot — december 25-ike volt, — szenteljék a gyermek Jézus emlékének. A lakosság ünneplőt öltött s az egész napot szent ünnepnek tekintette. Ettől kezdve minden évben megünnepelték itt a karácsonyt. A legenda szerint ez volt tehát az első szent karácsonyi ünnep, amely később egyre terjedt. A jászol, mint szimbólum, évszázadokon keresztül hozzátartozott a karácsonyi ünnepekhez. Később, az ünnep terjedésével, különböző formákban alkalmazták ezt a szimbólumot. Amikor Szent István törvényei elrendelték, hogy minden tiz falu köteles egy templomot építeni, ide sereglettek a hívek ünnepnapokon, a templomok azonban nem fogadhatták be a falvak minden lakosságát s igy a karácsonyi ünnepeket külön helyiségekben tartották meg hosszú időkön keresztül. Gyönyörű, felemelő emlékei ezek a keresztényységnek. A falvak lakossága már hetekkel előbb lázas munkába kezdett s ahol csak tehették, megépítették a betlehemi istállót. Ehhez a hevenye építkezéshez hozzájárult a falu apraja-nagyja. Gerendákat, erdőből kivágott törzseket hordtak össze s boldog volt, aki az építkezésnél foglalatoskodhatott. Karácsony napját megelőző délutánon helyezték el a szent jászolt s másnap, karácsony első napján idehordták ajándékaikat a jászol köré. Az istállót feldíszítették fenyőágakkal s itt zajlott le áhitatos hangulatban a karácsonyi ünnep. Az első hivatalos ünnepről is tudnak a legendák. Ez akkor zajlott le, mikor Szent István király győzedelmesen befejezte négyéves háborúját II. Konrád német császárral. A győzelem ünnepre egybegyűltek a királyi udvarban a főurak és a külföldről érkezett előkelő lovagok. A lakoma alatt a nádorispán jelentette a királynak, hogy kétszáz szabad ember érkezett a városba, akik egy-egy bárányt hoztak ajándékba a győzelmes királynak. Akkoriban ugyanis szokás volt, hogy egy évben egyszer minden szabadember személyesen járulhatott a király elé kérésével. A küldöttség a falvak lakóinak ajándékát hozta és arra kérte az uralkodót, hogy a bárányokat áldozza fel a gyermek Jézus emlékének, a nagy győzelem örömére. Mivel karácsony közeledett, a küldöttség díszes jászlat is vitt magával, amit bemutattak a királynak. Az aktuson jelen volt a királyfi, az áldottlelkü Imre herceg is és arra kérte atyját, hogy a bárányokat ajándékozzák oda a gyermekeknek, ez lesz a legszebb áldozat a gyermek Jézus emlékének. Erre a király kiadta parancsba, hogy a (Folytatás a 7-ik oldalon) | ÁLDOTT KARÁCSONYT ÉS BOLDOG ÚJÉVET 1 I KÍVÁNUNK AZ ÖSSZMAGYARSÁGNAK 1 FAIRGROUND S CAFÉ ÖZV. VANCSÓ JÁNOSNÉ, tulajdonos és fia, IFJ. V ANCSÓ JÁNOS, manager Minden időben a legjobb italokat lehet nálunk kapni. SÖR, BOR, PÁLINKA — ÉTKEZÉS IS. 239 S. W. River St. Phone: 322-2078 Elyria, O. Kellemes karácsonyt és boldog újévet kívánunk az összmagyarságnak! Ridge Hill Memorial Park 1195 N. Ridge Rd., W. Phone: 233-5113