Lorain és Vidéke, 1962 (49. évfolyam, 10-52. szám)
1962-12-28 / 52. szám
6 oldal LORAIN ÉS VIDÉKE — LORAIN & VICINITY 1962. DECEMBER 28. SZERENCSÉTLENSÉG A HAVASOKBAN (Folytatás az 5-ik oldalról.) vet és vár, mig a viz buzogni kezd. Csak későre jut eszébe: — “Hol az a leányka?” — de mindjárt meg is feledkezik róla. Megszokásból végig vakarja szürke, mocskos haját és ül gondolat nélkül, mozdulatlan. Csak akkor ébred újból öntudatra, mikor az üstben fővő viz kifut a tüzbe. Széles markával belemarkol az aranysárga lisztbe és dörmögve méri a porciót: __ Neköm! A leánykának! De hol az a leányka? Most már mégis elbődül: — Maári, hó! Semmi válasz. Ha nincs, annyi! Megkeveri, megsülleti a puliszkát és kiborítja a lapitóra. A boritóból kevés kék, pimpós túrót kavar közibe és nekihasal az ételnek. — Mégsem jön az a leányka? — hökken meg kissé. — Hova a szeme világába tudott elbódorogni? Becsülettel újra beordit az erdőbe: — Maári! Jere, nehogy én SUDRO-CURTIS TEMETKEZŐ INTÉZET HARVEY C. CURTIS tulajdonos DIPLOMÁS BALZSAMOZÓ ÉS TEMETÉSRENDEZÖ Női asszistens Szállító kocsi Éjjel és nappali szolgálat menjek utánad! Ismét semmi válasz. __ No, ha nem jössz, több jut nekem! — röhög egykedvűen és lassan enni kezd. A tűz nézi, a fák nézik, különben csend van. A pásztor szinte kérődzve mozgatja nagy, széles száját és minden nyelésnél szemei előre merednek. __ Nem tiszta dolog! — jut eszébe ujfent a leányka. __ Csak nem történt valami baja? Majd elékerül! — nyugtatja meg magát s újabb falatot tör a puliszkahalomból. Már nem éhes, már csak élvez, kéjeleg az étellel, mig csak öklömnyi darabka marad. — Ezt mégis meghagyom a leánykának — mondja jóindulatulag, a j óllakás után mindennel megbékélve. — De hol lehet az a gyermek? Komótosan végig hordozza szemeit a tisztáson. A felázott földön nem nehéz meglelni az apró lábnyomokat. Bevezetnek az ösvényen a forrás felé. — Mégis utánam jött a kecskebéka! Pedig megparancsoltam, hogy ne mozduljon sehová! No megállj, leánka! A hajadnál fogva hozlak viszsza. A maradék puliszkát félreteszi, hogy valami állat fel ne falja. A kalyibából szurkos kalánt hoz elő, erdei fáklyát, amibe vastagon fenyőszurkot csepegtetett. Belemártja a lángba, egyszer-kétszer megcsóválja a feje fölött, hogy jobban égjen és a fényénél elindul a gyermeket keresni a nyomra horgasztott fővel, mint a kutya. Még nem gondol semmi rosszra. Nyugodt, hiszen itt van előtte a nyom. Néhol a síkos földön megcsúszott a bocskorka. — No várj csak, leányka! ■— fenyegeti magában. Csak akkor érez némi szorongást, mikor az ösvény elágazásához ér. — Hát itt tévedett el! — mosolyog, hogy magát megnyugtassa Nem is ösvény, vad-csapás az, amelyen a vadak vízre járnak. Titkos, bozótos, veszedelmes alagut-féle, az ágak boltozata alatt. A vén favágó alig bir meggömyedve átvergődni a sűrű szövevényeken. Itt a leányka már ijedten futott előre, mint az egérke. Látszik a nyomain. Most már csörtetve, törvezuzva veri át magát a bokrok közt, a piros tüzcsóvát az ösvény fölé tartva, melyről tüzes gömbökben csepeg az égő szurok. Liheg és vad indulat lobog benne. Már ő is fut előre és vörös lobot vet a szeme. Ott, ahol a csapás balra hajlik és felvezet az ember nem látta rengeteg sűrűségébe, hirtelen megtorpad és rámered a földre. Elkésett. Tenyérnyi kis vérfolt rozsdállik. a sáron és alig pár lépésre színes rongydarab akadt fenn a tövisbokron. A leányka ruhájából szakadt le, mikor a farkas vállára vetve, eliramodott vele. Az ember fakó lesz, mint a halál. A földre ejti a szurkost s rettentő indulattal megrázza ökleit a halálösvény felé, de nem megy tovább rajta. Áll és gondolkodik. Kényelmesen felveszi a földre hullott szurkos kalánt és bandukolva visszaindul. A szive lassan kihűl, szemeiből elosztok az indulat. Mikor megérkezik, pár rúgással összébb kotorja a tüzet, gondosan felszítja és vállat von. Jobb igy! Nehéz mozdulattal leakasztja a leányka puliszkarészét és lomha csámcsogással enni kezd. — Az idén korán leesik a hó! — gondolja álmosan és jólesően elnyuj tózik a tűz mellett. MÓKÁS SIRVERSEK Szánandó a sorsa Pintér Dömötörnek, Köszönheti sírját Megvadult ökörnek. Jancsura Mátyásnál Volt ő disznótorba’ Elaludt Tóth János Az erdőnél közel És másnap reggelre Halva ébrede fel. Megcsípte valami, így esett halála, Aki vigyázatlan, Ilyen sirt talála. Mint érett gabona, Le vagyok aratva, Az Urnák csüribe Be vagyok takarva Örök nyugalomra. Ámen. Ami vagy, az voltam, Ami vagyok, az lész! A kanász az Örzsikének Állt az ablakába S olyan keservesen dudált Hogy megrepedt a mája, Ez vitte halálba. Tudd meg: életet ölt a vegyszer, Amiből sokat vett be egyszer A szerelmes kislány, pihen itt, Mert nem bírta tovább életit. We ring in the new with a hope for a peaceful New Year. Hisszük, hogy az 1963. év békességes és sikeres lesz az ön számára. A bányában követ emelgetett, így ment belőle ki a lehellet. Vendel cigánynak is Végsőt üt az óra, Teknőt nem faragcsál Már kommencióra, Bőgőnek nem nézi Többet már az eget, Angyaloknak hányja A cigány-kereket Rátto Ferenc fekszik itt, Jó kőfaragó volt, Hogy mért fekszik itt? Hát azért, mert meghót! Ezt a követ is még ő maga faragta. Miért? Mert nem tudta, Hogy ő lesz alatta. Nyugodni szép, Pihenni jó, Nagy Istvánnak Úgy rendelte Az örökkévaló. Élt 75 évet, Eltemetett Három feleséget. Itt nyugszik Puki Dénes, Huszonkilenc éves, Rászakadt a méhes, tlletténképen Vágta őt képen A mestergerenda. Áldás poraira! S hazafelé jővén, Egy ökör leszúrta. And good luck to all during the New Year. Kívánjuk, hogy az 1963. év a legboldogabb legyen minden jó magyar számára. JAMES LEWIS MONUMENT CO. 541 Cleveland St. Elyria, 0. Lakás és műhely telefon: EM. 6-3194 GARLAND FUNERAL HOME Phone: YU. 8-4124 851 Park Ave. Amherst, 0. Csak az adhat vigaszt Roppant nagy bujára, Hogy mégis jóllakva Ment a másvilágra. Nem jó a legénynek Fokossal járnia, — Te mondád jó néném, Bodó Amália. Avval verték fejbe Öcséd: Bodó Gergelyt, Bár a kezdet engem, A néhait terhelt. Itt nyugszik Vass Illés, Vasmegyei pandúr, Kit képen karmok Egy megveszett kandúr, Mely balga dühében Nem tuda jó törvényt, — Hál’ Istennek, hogy nem Feleségemmel történt. Uncle Sam Gnarantees almost double your money When yon hold U.S. Savings Bonds 17 years, 9 months Our hearty thank you for your loyal and friendly patronage through the year. SZERENCSET, SIKERT ÉS BOLDOGSÁGOT KÍVÁNUNK AZ UJESZTENDŐRE! Harold Dicken Funeral Home Licensed Funeral Director and Embalmer Lady Attendant — Ambulance Service PHONE: FA. 2-3224 323 Middle Avenue Elyria, Ohio