Lorain és Vidéke, 1957 (44. évfolyam, 7-51. szám)

1957-02-15 / 7. szám

4 OLDAL. LORAIN ES VIDÉKE—LORAIN & VICINITY 1957. FEBRUÁR 15 Péter megkéri Julis kezét A kocsi a kis ház iránt ért. A legény, Péter, meghúzta a gyeplőszárat. —Ho-hoó — mondta a lo­vaknak. A lány, Julis, bent az udva­ron a kutnál öblögette a ru­hát. A hangra föl tekintett. Arca egyszerre lángba borult. A legény kint kötekedve hunyorított a szemével. — Tán nem bírja a dere­kad? — kiáltott be az udvar­ra. A lány kiegyenesedett. — A derekam az bírja, ha­nem a fülem nem állja — mondta kihívóan. _ Mit Te? — A kigyelmed kiabálását. — Hászen csak éppen szól­tam. Nem bántottalak. — Engöm nem is löhet.Em bőr köll ahhoz, olyan, aki nem csufolódik a más baján. A legény nevetett. — Gyere ki. Mondanék va­lamit. — Nem mék. Amit mög mondani akar, mongya más­nak. _ Kinek? —. Olyan lánynak, aki mög­­hallgatja. Amaz elsuhintott ostorával a lovak fölött. — Nahát akkor arra haj tok. A lápy elsápadt. — De a kerülőt is arra tőgye, mer ezön a küszöbön úgyis mögbotlana a lába. Annyi volt ezzel mondva, hogy itt elkésett, ide más le­gény jár, hát jobban teszi, ha ezután megkíméli magát az erre való csavargástól. Meg aztán benne volt az is, hogy azért, mert Julis földhözra gadt, szegény, Péter meg gaz­dag legény, hat a becsület is az ilyen kis házban is van o­­lyan drága, mint a kintvaló nagy tanyákban. A lovak megindultak, a kocsi tovább zörgött. Julis szemébe könnyet sajtolt a hangos fájdalom. Mit akar tőle a legény, miért gúnyoló­dik vele, miért hajt erre, ami­kor kifelé tart, hogy mega­lázza. Hiszen bánná is ő, majd megmutatná neki, de mit tegyen magával, ha úgy esik mindig, hogy rögtön el­hagyja minden ereje, ahogy a legényt meghallja. Az anyja lépett ki a pitvar­ból. Utánna nézett a kocsi­nak. —, Mán mögen mögállott ? A lány lehajtott a munkája hoz. —Mög. Többet nem szólt egyikő­jük sem. Az öregasszony befordult a pitvarba, a lány folytatta a hidegelést. Az ember érkezett haza később. — Vöttem — mondta, leté­ve válláról az ásót meg a kapát. Az asszony, hogy éppen szóljon, megkérdezte: —Szalmát? — Azt. Kardoséktul. Julis ott áll. Hallotta, amit az apja mondott. Megreme­gett. — Kardos Péteréktül? — tekintett várakozva az apjára — Tüllük — felelt az öreg. — Aztán holnap föl is rak­juk. A lány álmatlanul vergődte át az éjszakát. Ha itthon marad, nem megy ki Kardo­­sékhoz az apjával, hogy segít sen fölrakni a kocsira a szal­mát, Péter a szemébe mondja majd, hogy miatta maradt itthon, ha kimegy, akkor meg az apjával gyűlik meg a ba­ja a legény miatt. Hajnalban, amikor neki­vágtak az útnak, szótlanul, testében, lelkében fölzaklatva lépegetett apja mögött. Resz­ketett, amikor Kardoséknál megállották az eperfa alatt. — Aggyon Isten. — Na, möggyüttek — mondták. s Kardos kiáltott: — Pétör! A legény az istálló mögül kiáltott vissza. — Gyüvök ! Előkerült. Az apja a fejé­vel Julisék felé mutatott. — Majd beviszöd nekik. Péter nem mozdult. Julist nézte. Nagysokára szólalt meg. — Hát te? ? A lány nem értette. __ Kigyüttem — mondta ellenségesen. _ Ide? — Ide. Kardos, meg a lány apja ugyancsak értetlenül tekintet tek a legényre Kardos szólalt meg: __ Ejnye — mondta szelíd torkolással. — Tán bajod van vele ? ' Julis apja felelt: — Baja? Julissal? Lány ez, nem fattya senkinek — mondta méltósággal. Péter körüljártatta rajtuk a tekintetét, aztán csöndes mozdulattal fordult tőlük. Megindult, a jászoltól szólt vissza. — Hát akkor gyere, oszt hátulról tolhatod — intett Julisnak. Már mint a kocsit, amelyet ki kellett huzni a boglyához, hogy a szalmát fölrakhassák rá. A lány arcát, mint mindig most is elöntötte a vér. De nem szólhatott. Ott volt a he­lye a kocsi mögött, hogy tol­ja. A legény, meg az apja arra valók, hogy húzzák. Óra múlva fel volt rakva a kocsi. Kardosnak ott szoron­gott a begyében a legény meg jegyzése, amelyet a lányra tett, amikor megpillantotta, az ösztöne mélyén veszélyt sejtve, figyelt az öreg Balog is, Julisnak az apja. Kardos fölnézte a rakott kocsit.-r- Oszt igy gondulod? A legény pillantást vetett a szalmára. — Iffy­— Aztán majd az árofebul ki hánnya föl mögen? Valamennyien megrezzen­tek. A legény valóban túlter­helte a kocsit, nagyon is nagy kazlat rakott rá. Tartani lehetett tőle, hogy a hatalmas teher a legelső fordulónál árokba fordítja a kocsit. Péter keveset várt. Akkor különös hangon szólalt meg. —Ki hányná föl más. Majd én. A magamét vetőm föl. Kimondta. A másik három csaknem megdermedt a sötét fenyegetésre. Legelsőnek a lányban engedett fel a rémü­let. Alig hallhatóan' rebegte. — A magáét? Sem ő, sem az apja nem tudták, mit akart a legény tulajdonképpen mondani. Csu pán sejtették. Hanem az ap­ja. Kardos, nagyon megértet­te. A hatalmas, gőgös embert szivén találta az ütés. Fel­hördült. — A tiédet? Nekik? Ezek­nek ? . . .— lobbant föl benne az indulat. A legény megindult. Lassú léptekkel odament a lányhoz. A keze után nyúlt, megfogta és gyengéden odahuzta maga mellé. — Neki. . . . Egyedül neki hányom föl, ha ledül. Ez már egyenes, világos beszéd volt. Vallomás és ki­állás, hogy szereti a lányt, aztán eddig nem szólt, nem kért senkit, nem akart aláz­­kodni. A kocsit magának rak­ta meg, nem másnak, mert a szalma is, a lány is —az övé. Kardos előtt egyszerre el­borult a világ. Ölő haragjá­ban elbődült. A vasvilla állt hozzá legközelebb, azt kapta fel. — Te! — ordított és tel­jes erejéből lesújtott a le­gényre. Az hang nélkül bukott a földre. Nodehát az angyali imád­ság egyenes utón jut mindig az égbe. így aztán az Égben­­iakó irgalma gondoskodott Pé térről is. Friss és fagyasztott tavi s ten­geri hal és más hatfélék. REGER & WERNER FISH CO. * Foot of 8th St. CH. 4-3242 (A főpóstaépület mögött) Megmaradt, föl is épült szépen. Amikor aztán Julissal kilé­pett a templom ajtón — bent még szólt az orgona, — a pappal együtt ott állt kint az anyja meg az apja is. Kar­­dosné könnyezett. Kardos megvárta, amíg a fiatalok odaértek hozzá. Darabig várt, akkor érezve, hogy bennt-na­gyon is elönti a melegség: megszólalt: — Aztán, ha köll, gyühet-ELSÖKENDÜ CIPŐ JAVÍTÁSÉRT FORDULJON HOZZÁNK DEAN’S SHOE REPAIR 3035 Pearl Ave. BR. 7-4562 tek mögen szalmáér. És a vidám, boldog napsü­tésben, megbékélve, igy indul tak meg a lakodalmas ház felé. Elsőrendő POTATO CHIPS, BUTTER PRETZEL és POP CORN helyben gyártva. Arvay Potato Chip Co 1553 E. 29th St. BR. 7-8132 Lorain, Ohio GYÁSZJELENTÉS Fájdalomtól megtört szívvel, de a Mindenható Isten aka­ratában keresztény hittel megnyugodva jelentjük, hogy a szerető jó feleség, édesanyja, nagyanya, anyós, testvér és rokon, a Győr megye, Kismórichidai születésű BÁRI IGNÁTZNÉ született GERENCSÉR ANNA áldásos életének 74-ik, házassága 55-ik és amerikai tartózko­dásának 36-ik évében két évi türelemmel viselt betegség és a halotti szentségek felvétele után a Szent József kórházban 1957. január 21-én, hétfőn este 8 órakor visszaadta áldott lelkét Teremtő Urának. A megboldogult hűséges tagja volt a Szent László Egy­háznak, egyháza Oltáregyletének és a Szűz Mária Női Egy­letnek. Drága emlékű halottunkat 1957. január 25-én reggel fél 9 órakor kisértük utolsó útjára John R. Dovin temetkező intézetéből és 9 órakor egyháza templomából. A gyász-szer­tartást Főt. Olejnyik György végezte, utánna a Calvary te­metőben levő családi sírhelyen helyeztük megboldogult ha­lottunk kihűlt tetemét örök nyugalomra. * Nyugodjék békében és az örök világosság fényeskedjen Neki. KÖSZÖNETNYILVÁNITÁS Nem mulaszthatjuk el együttesen köszönetünket nyilvání­tani mindazoknak, akik a pótolhatatlan veszteség felett ér­zett mély fájdalmunk alkalmából meg nem szűnő bánatun­kat együttérzésükkel enyhíteni igyekeztek, kik drága halot­tunk ravatalára virágot helyeztek, kik a virrasztásnál részt vettek, kik lelk'üdvéért szent misét szolgáltattak, a halott­vivőknek és mindazoknak, kik autóikat a temetésre rendel­kezésre bocsátották és a temetésen személyesen részt vettek — mind fogadják ismételt köszönetünket. Külön köszönetünk Főt. Olejnyik György segédlelkész urnák, a vigasztalásunkra szolgáló gyász-szertartásért és a Szűz Mária Nőegylet, valamint a Szent László Egyház Ol­táregylet tagjainak, akik énekkel és az elhunyt koporsója felett mondott imájukkal tették teljessé fájdalmas végső bú­csúnkat. Köszönjük John It. Dovin temetkezőnek a kegyeletes és megelégedésünkre végzett rendezést. A gyászoló család nevében: BÁRI IGNÁTZ, vigasztalhatatlan férje, Lorain, O. Fia: BÁRI LAJOS és családja,, Lorain, O. Leánya: MARISKA, férj. Látrány Mihályné és cs., Lorain, O. Öt unokája és három dédunokája. Násza: Diósi Pál és családja, Lorain, O. Testvére az Óhazában, többi rokonai, földijei, barátai, szom­szédéi és ismerősei az Óhazában és itt. BIZTOSÍTÁSI SZOLGÁLAT ESK1 INSURANCE (Ifj. Iski János, tulajdonos) 356 Bdwy. CH. 4-3154 or 4-3283 HAG EM AN SHOE CO. Méltányos árakon Chiropodist — Lábdoktor X-Ray (Röntgen) Czipő próba. JÓ CZTPŐK Owl bélyegek — Bőiöndök 387 BDWY. LORAIN. O. Az orvosi tudomány ELISMERI a méhfullánk mérgé nek hatását rheumatikus esetek ben. A “MUSCULAID” az egye dűli olyan bedörzsölő módszer mely méh-fullánkmérget tártál máz. Fájdalom nélkül enyhítőién hat rheuma, artbiritis, viszketeg ség, csípő- és derékfájás, visszér tágulás, görcs, hülés stb. esetek ben. NE SZENVEDJEN. Kérje:, ingyenes bővebb értesítést. Cim JOHN TÓTH, 1143 Hillcrest Rd. South Bend 17. Indiana. AZ ÖRÖK BÉKESSÉG JELKÉPE Engedje meg, hogy tanáccsal szol­gáljunk mielőtt kiválasztja család­ja sírkövét, Raktárunkon megtalál­ja a legszebb és legméltóságtelje­­sebb sírköveket nagy választék­ban. Mindegyik szive szeretetét és az őszinte gyász érzéseit fejezi ki. A Rock of Ages gyártmányú sír­köveink közül mindegyiket írásos garanciával szavatoljuk. Mielőtt szerettei sírkövét kivá­lasztaná, kérje a “Rock of Ages” gyártmányú garantált sírkövek bemutatását. LORAIN MONUMENT WORKS 1035 Bdwy. CH. 4-1333 Lorain, 0. AMHERST MEMORIAL STUDIO 180—84 Jackson St. Amherst, 0. YU. 8-8500 A LORAIN BANKING CO. 3% kamatot fizet minden felmondáshoz kötött betéti jegyekre (Savings Certificates). 2f%-ot fizet betétkönyvre elhelyezett pénze után. THE LORAIN BANKING C0. BROADWAY ÁT 6th Ingyen parkolás üzletfeleinknek 6-ik utcai telkünkön Member Federal Deposit Insurance Corporation Member Federal Reserve System Februári Kiárusítás! 40%-ig MENŐ MEGTAKARÍTÁS STERNS ÉS FOSTER-FÉLE MATRÁC0K .és ÁGYRUGÓKON Hozza be magával ezt a hirdetést PÉNTEKEN VAGY SZOMBATON és vásároljon egy $59.95 értékű MAT RÁCOT vagy ÁGY RUGÓT $38.00-ért Teljes nagyságú vagy egyes ágyra való matracok és ágyrugók NINCS “LAY-AWAY” VÁSÁRLÁS DELIS BROS. FURNITURE CO. FURNITURE COMPANY Alapítva 1916-ban 1224 BROADWAY Phone CHerry 5-6984 Önműködő gázvízmelegítővel ANNYI MELEG VIZE LESZ MINDIG, AMENNYIT CSAK ÓHAJT Semmi sem üdíti fel, nyugtatja meg annyi­ra, mint a fürdés vagy tussolás, — feltéve, ha van elegendő melegvize. Egy átlagos csa­lád évente 7,800 gallon melegvizet használ. De mennyire bosszantó, ha az ember előtt már ketten fürödtek s mire a harmadik kád fürdővíz kellene, már hideg a viz. Éppen­­ilyen kellemetlen, ha tussol az ember és hirtelen hideg viz jön a csapból meleg he­lyett. Örökre búcsút mondhat ennek a “di­dergő fürdésnek”, ha önműködő gázvízmele­gítőt állít be otthonába. ÖNMŰKÖDŐ ... legyen a melegítő, mert csak egyszer kell beállítani. Nem kell be­kapcsolni, kikapcsolni, állitgatni. GYORS ÚJRATÖLTÉST . . . biztosit a gáz­vízmelegítő. Mihelyt a viz használódik a melegítő feltöltődik és állandóan ontja a meleg vizet. Amilyen gyorsan használja a meleg vizet, olyan gyorsan pótlódik az ál­landó meleg viz. GÁZ . . . szükséges az ilyen melegítő fűté­séhez, mert a gáz gyorsabban, olcsóbban melegiti a vizet mint bármelyik más fűtő­anyag. A gáz a legalkalmasabb fűtőanyag nemcsak a vízmelegítéshez, hanem a fűtés­hez is. ASK YOUR GAS PLUMBER-DEALER ABOUT REX - RUUD - RHEEM - ALUMILUX - A. O. SMITH or HOMART U/IKI A new freedom WIN GAS LAUNDRY! AD $216,000 CONTEST Entry Blank at Your CAS Company Office

Next

/
Thumbnails
Contents