Lorain és Vidéke, 1957 (44. évfolyam, 7-51. szám)

1957-11-29 / 48. szám

1957 NOVEMBER 29 LORAIN ES VIDÉKE—LORAIN & VICINITY 3 OLDAL EGYLETI KALAUZOK A LORAINI EGYHÁZAK ÉS EGYLETEK NAGYBIZOTTSÁGÁ­­NAK tisztikara: Szántó H. József elnök, Futó Vendel első alelnök, Huszti Menyhért második alelnök, Tomka János titkár, Hoffman Jó­zsef pénztámok. Trusttek: Najpájer Lajos, Grunda József és Tomka Györgyné. — Gyűléseit tartja negyedévenként a hó utolsó szerdáján. A WILLIAM PENN FRATERNÁLIS EGYESÜLET (A volt Verhovay S. Egylet) Gyűléseit tartja minden hó első vasárnapján délután 1 órakor az irodahelyiségben, az Ifjúsági Egy­let Otthonában, 3695 Pearl Rd. Elnök: Pesti Imre, jegyző: Nagy Gábor, ügykezelő: Újhelyi Antal. Lakásának telefonszáma: 4-1698. Számvizsgálók: Horváth Pál és ids. Jávor György. Hivatalos órák. kedden és csü­törtökön délután 5-től este 7-ig. pénteken délután 5-től este 8-ig az Ifjúsági Otthonban fenntartott irodán. A legmodernebb igényeket ki­elégítő életbiztosítások születéstől hatvan éves korig. Mielőtt biztosí­tást köt, érdeklődjék a Verhovay­­nál: Hivatalos lap: Lorain és Vidéke. SZENT LÁSZLÓ RÓMAI KATH. FÉRFI ÉS NŐI BETEGS. ÉS TEMPLOM EGYLET Az egylet tisztviselői: Horváth Pál, tiszteletbeli elnök. Simó Károly, elnök; Hoczkó József, alelnök; Kertész Mihály, titkár, 1680. East 32nd St.; Hor­váth Pál, segéd-titkár; Csillag Péter, jegyző; Smith Mihály, pénztárnok; Papp Mihály, ellenőr; Kuhn István és Gabri Bertalan számvizsgálók; Botos András és Sherwing William trusteek; Szabó János ajtóőr. Beteglátogató: Kim István, telefonszáma: 7-7869. Halottvivő rendező: Horváth Pál, telefonszám: CH. 6-2703. Zászlóvivők: Molnár Ádám és Kun István. Sport direktor: Simó Károly. Klubház elnök: Jáger József. Klubiiáz: 3024 Vine Ave., tele­fonszám: 73-155; Szép Antal, ház­kezelő. Piknikhelyiség kezelő: Szép An­tal, 3612 Toledo Rd., phone 63-910. Gyűléseit tartja minden hónap 3-ik vasárnapján a Szent László templom alatti teremben, délután 1 órakor. Hivatalos lap: Lorain és Vidéke. A LORAINI RÓM. KATH. SZŰZ MÁRIA NŐEGYLET Gyűléseit minden hónap negye­dik vasárnapján délután fél 3 ó­­rakor tartja a Szt. László róm. kath. egyház templom alatti ter­mében. Elnök: Renker Imréné (telefon sz. CH. 6-2166), alelnök: Kolbai Imréné, jegyző: Dojcsák Istvánná, titkár: Gabura Ferencné (telefon BR. 7-5638), pénztámok: Gabrie Jánosné (telefon sz. BR. 7-8190). Zászlóvivő: Ids. Berta Flóriánná. Ajtóőr: Szabó Istvánná. Számvizs­gálók: Kish Istvánná, Takács Jó­­zsefné és Takács Imréné. Hivatalos lap: Lorain és Vidéke. A LORAINI M. IFJÚSÁGI ÉS BETEGS. EGYLET Gyűlését tartja minden hó 8-ik vasárnapján a saját helyiségében, 3695 Pearl Ave., phone 73-121. Elnök: Kozich János; alelnök: Chászár Gyula; jegyző: Kovács Já­nos; pénztámok: Garbók Miklós; titkár: Kretovics József, 2031 E. 31st St., ahová minden az egyletet érdeklő levelek küldendők. Tele­fon: 73-059. Számvizsgáló bizottság: Pagács Ferenc, Jáger János és Pesti Imre. Trusteek Naypájer Lajos, Szán­tó József és Mónus Lajos. Beteglátogató: Rebman Antalné, 1700 E. 30th St., telefon 73-638, hol a tagok betegségüket kötele­sek bejelenteni. Klubház elnök: Chászár Gyula. Házkezelő: Donáth István. Az intéző bizottság gyűlése minden rendes havi gyűlés előtt való szerdán este 7 órakor. ay uiBJ-oq :Qii[ so[-epjAijj A LORAINI ELSŐ MAGYAR MŰKEDVELŐ ÉS BS. EGYLET Gyűléseit tartja minden hó má­sodik vasárnap délután 2 órakor, a Református Iskolateremben. Elnök: Albert Antal; titkár: Fülöp István, 1962 E. 33rd St., telefon 74-347. A tagok betegsé­güket a titkárnál kell, hogy je­lentsék be és úgy szintén minden levelezést a titkár intéz az egy­letnél. Ugyancsak a titkár ügyke­zelője a 360-as számú Reformá­tus Egyesület loraini osztályának. Trustee: Kretovics József. Hivatalos lap: Lorain és Vidéke. A LORAINI MAGYAR REF. BETEGS. EGYLET Gyűléseit tartja minden hó első vasárnapján a Ref. Egyház iskola­termében. Elnök: id. Horkay Lajos, 1831 E. 29 St., telefon 7-4317; alelnök: Jáger János, 1830 E. 33 St., tele­fon 7-3608; jegyző: Albert Antal, 1721 E. 34 St., telefon 7-6819; tit­kár: Szőnyi Ferenc, 3187 Colorado Ave., telefon 8-8604; pénztáros: Beregszászy József, 1773 E. 30 St. telefon 7-3551; beteglátogató: Já­ger István, 1617 E. 30 St., telefon 7-7027, ahol a helybeli tagok köte­lesek betegségüket bejelenteni. Számvizsgálók: Dohányos Ist­ván, Kiss Sándor és ifj. Horkay Lajos. Trusteek: Pandy Lajos és Hor­­vátich János. Hivatalos lap: Lorain és Vidéke. AMERIKAI MAGYAR REF. EGYESÜLET Egyedüli testvéries alapon működő biztositó intéz­mény az Egyesült államok kongresszusa által en­gedélyezve és felügyelete alatt. Életbiztosítások minden fajtája. Baleset biztosítások Betegsegélyek. Árvák és öregek otthona. Tagokat felvesz nemzetiségi és felekezeti külömbség nélkül a születés napjától 55 éves borig. LORAIN. 0„ 31-ik osztály Ügykezelő: ÁROS BÉLA ÉS NEJE 2325 East 33rd Street Ph. BR. 7-4955 Lorain, O. Elyria, Ohioban a 168. osztály ügykezelője MRS. HELEIN PALÁGYI, 234 Foster Ave.; telefonszám: 37-905 360-ih osztály: FÜLÖP ISTVÁN, 1962 E. 33 St., Phone 74-347 Ohioi szervező: BENEDEK JÓZSEF Központi hivatal: 1801 ‘P’ Street, N. W., Kossuth House Washington 6, D. C. — Phone: ADams 0332 JAMES LEWIS MONUMENT CO. 541 Cleveland St (Lakás és műhely) Elyria, 0. Nyitva vasárnap is délután 1 és 5 óra között IMRE LAJOS, tulajdonos Mindenféle SÍRKÖVEK ÉS SIRJELZŐ táblák Mielőtt elhunyt szerette sírjára lirkövet vagy bármilyen sirjelzót vásárolna keresse fel üzletemet. Minden vételkötelezettség nélkül ;ekintse meg raktáramat. Magya­rul is beszélünk. Lakás és üzlet telefonja: ELYRIA 63-194- REGÉNY -NÉVTELEN VÁR Irta: JÓKAI MÓR Mindenki odafordult hozzá, Ki volt az? A patvarista. A senki. Egy ember, a kinek még nincs is neve. És a mellett ez az ember egész hidegvérrel dobolt a késével, a villájával a tányér ján, mintha Zapfenstreichot verne. — Hogy mer, audiat, ilyet mondani ? rivallt rá Bemát bácsi.' — Mert láttam. — Audiat, látta? Mikor lát­ta? Hogyan látta? A kit senki se látott még. — Hát mikor tavaly haza­jöttem a collégiumból, az apostolok lován: az útikölt­ségem elfogyott, a tarisz­nyám kiürült, ahoz meg nem szoktam, hogy mint armer Reisender bekopogtassak a házakhoz, hát ezen a tájon hozzáfogtam mogyorót szedni BIZTOSÍTÁSI SZOLGÁLAT ESKI INSURANCE (Ifj. Iski János, tulajdonos) 356 Bdwy. CH. 4-3154 or 4-3283 PUSKÁS virágüzletében minden alkalomra rendelhet virágot a legjutányosabb árban. 4915 Broadway CE. 3-6710 (At Penfield Junction) HAGEMAN SHOE CO. Méltányos árakon Chiropodist — Lábdoktor X-Ray (Röntgen) Czipő próba. JÓ CZIPŐK Owl bélyegek — Bőiöndök 387 BDWY. LORAIN, a ÉPÍTKEZÉSI VÁLLALKOZÓ Elvállalok modern aj házak építé­sét Átalakítás, javításokat és to­­tőzési munkát is végzek. Megelé­gedés garantálva. CHÁSZÁR GYULA építkezési vállalkozóval 1959 E. 32nd St Lorain, O. Telefon BR. 7-7064 ÉPÍTKEZÉSHEZ való ANYAGOK (Használatra készen megkevert cement) és az építkezéshez szük­séges egyéb anyagok minden fajtája.—Jeget kaphat bármikor. MAGYARUL IS BESZÉLÜNK (Molnár Ernő) The Lorain Ready-Mixed Concrete and Builders Supply, Inc. 120 Oberlin Ave. CHerry 4-2271 Büszke lesz otthonára, ha konyháját, vagy fürdőszobáját plasztik anyaggal át renovál ja. Úgy falra, mint padlóra való plasztik és gumialapu anyagok nagy vá­lasztékát tartjuk raktáron. Vásá­rolja az anyagot nálunk és végez­ze el a munkát saját maga, vagy ha úgy kívánja a munkát teljes megelégedésére szakszerűen mi vé­gezzük el. Dijmentes árlejtést adunk. LORAIN FLOOR COVERING 2757 Broadway Phone CH. 5-6232 RIETH INSURANCE AGENCY 737 BROADWAY Phone: CHerry 4-1963 Ügyfeleinknek a legmodernebb kényelmet és. minden biztosítási ágra kiterjedő szol­gálatot ajánljuk. • Tűzbiztosítás • Kárbiztositás @ Baleset és beteg-biztosilás • Kórházi biztosítás • Szavatossági biztosítás W. J. Rieth, Jr. Harold Saladin, mgr. a park bokrairól. Az igen jó ebéd volt; a mint egyszer csak ablakzörrenés riaszt fel. Odatekintek: hát a Névtelen Vár egyik ablakának mind a két szárnya fel van nyilva s azon félig kihajolva tekint ki egy csodálatraméltó szép­ség, a milyent én még festve se láttam soha! — Ah, ah! — szólt a bá­rónő. Mondja csak, milyen volt? Jöjjön közelebb hoz­zám! — S aztán, hogy a pat­varista nem akart előjönni a maga biztos menedékéből, ő ugrott fel a helyéről s oda­futott az asztal végére, kíván­csian tekintve az elbeszélő ar­cába, nehogy egy szót is el­veszítsen abból, a mit az mond. — Hosszú, göndör, fekete haja elől a vállára omlott; arca fehérebb volt a liliomnál és piros, mint a rózsa; hom­loka tiszta és magas, s bi­zony semmi bélyeg rajta; a szája vékony, finom és mo­solygós. Az egész alak olyan, mint egy angyal, a ki az ég­ből letekint. — Hajadon volt-e, vagy nő? — kérdezé a bárónő. — Nagyon fiatal még. Ti­zenöt évesnél nem lehet több, felelt a patvarista. Főkötő még nem is illett volna a fejére. (Ezt biztosan lehetett azon időkben megtudni, mert a férjhez ment nők a főkötőt soha le nem tették, s a le­ányok viszont semmi fejta­karót nem viseltek.) —- Hahaha! kacagott Ber­­nát bácsi. S ez a tündér biz­tosan audiat kedvéért nyitot­ta ki az ablakot, s mutatta meg a szépségeit, a miket ad­dig senki se látott! — Igen is, hogy nem értem cselekedte azt, a hogy meg­győződtem felőle, hanem ná­­lamnál szerencsésebb állatok­ért: négy darab macskáért, a mik ott játszottak a kas­tély ereszén. Egy fehér, egy fekete, egy veres és egy cir­mos; s a mik egyszerre oda­szaladtak hozzá a háztetőről, az ablakpárkányzaton, a mint hitta őket. — Valóban, egyetlen ját­szótársai a macskák; annyit tudunk a cselédeitől, bizo­­nyitá a tiszttartó. — És a mi a legkülönö­sebb, mondá a fiatal jog­gyakorló, az, hogy nem azzal a szóval hitta a macskákat, amivel mi szoktuk, hogy “cic, cic!” hanem azt kiáltotta ne­kik, hogy: “pusz, pusz!” — Ah! — szólt meglepetve a bárónő. A hollandiak szólít­ják igy a macskákat. — Az ablak ismét becsukó­dott és a tündér eltűnt elő­lem. * A senki ember, a patva­rista által aratott siker ha­bárai nem hagyták az alispán urat nyugodni. — Audiat! — mondta hát­ravetve magát a székében Tanulja meg, hogy fiatal em­bernek csak akkor kell fe­lelnie, ha kérdezik; sőt, mint tudós Hatvani professor mon­dá: “akkor sem szükség min­den kérdésre felelni!” Az asztaltársaság azonban nem osztotta ezt a véleményt. Ellenkezőleg, minden oldalról ostrom alá fogták a patva­­ristát, mint valami montgol­­fieri léghajóról leszállt uta­zót, hogy mondja el, mit lá­tott azokban az embertől be nem járt régiókban? Mi­lyen ruha volt a rejtélyes hölgyön? Csakugyan nem volt-e fejkötő a fején? Igazán nem több-e tizenöt esztendős­nél? Az alispán ur végét sza­kította ennek a győzelemnek, — Ejh, mit tudhat az ilyen fiatal ember mondani? egy pillanatnyi látás után ? Ez nem authenticum . . . Majd én megtudom, hogy ki ez a dominus és az ő dominója? Ez az “én” szó olyan ön­tudattal volt kiejtve, hogy annak nem találni párját. — Hogyan? Kérem? tuda­kozó a bárónő, visszatérve a helyére. — Oda fogok menni a Név­telen Várba. — De hátha önt sem eresz­ti be? (Folytatása következik.) HA BIZTOSÍTÁSRA VAN SZÜKSÉGE FORDULJON Culbertson - Macgregor Általános biztositó intézetéhez 1939 Broadway CHerry 5-6891 —1 1 I Elsörendö POTATO CHIPS, BUTTER PRETZEL és POP CORN helyben gyártva. JOHN J. PAPPAS Insurance Agency “Friendly and Sincere Service” “Barátságos és őszinte szolgálatát ajánlja.” 915 FIFTH STREET 50 KÖNNYŰ LÉPÉS EGY ÖRÖMTELJES KARÁCSONY ELÉRÉSÉHEZ . . . Army Potato Chip Co 1553 E. 29th St. BR. 7-8132 Lorain, Ohio SÖR —ÉS— BOR Házhoz vihéiő, láda számra is. jutányos Áron. ZÖLD ERDŐ NITE CLUB 1700 E. 28th Street ötven heti kis betét biztosítani fogja az Ön jövő ka­rácsonyi vásárlásához szükséges pénzt. Csatlakozzon a mi “Karácsonyi Clubiunkhoz még ma! THE CENTRAL BANK C0. Három bankházunk áll a nagyközönség szolgálatára. Főbankházunk: BROADWAY AT 20th CHerry 4-1965 Sheffield fiók: O’NEIL SHEFFIELD CENTER CEdar 3-6163 Avon fiók: RIDGELAND & DETROIT RD. WEstmore 4-5226 Federal Deposit Ins. Corp és a Federal Reserve System tagja. Mi köze van Texas-nak ehhez a pulykához? Lehetséges, hogy ott tenyésztették. De leginkább az történt, hogy a természetes gáz, mely lehetővé tet­te, hogy az Ínycsiklandozó pulyka­­pecsenyét megsüsse, Texasból, vagy Louisiana államból lett házához szál­lítva. Ma olyan elterjedt a természetes gáz használata, hogy a gázfogyasz­tás sokkal nagyobb, mint amennyit a közelben lévő Appalachian gáz­mezők szolgáltatni képesek. így te­hát több billió köblábat a dél­nyugat államok gázkutjai szolgáltat­tál nak ebből a modem tüzelőanyagból, hogy az otthonok és az ipar szük­ségleteit bőségesen fedezhessük. Azok a felszerelések, amelyek a gáz ideszállitását lehetővé teszik, költségesek, de ez jó befektetésnek bizonyul, mivel Önnek gazdaságos és elegendő tüzelőanyagot biztosítanak minden időben. Ez is egyik oka annak, hogy a ter­mészetes gáz modem és hatásos tü­zelőanyag. És akkor szolgálja Önt legjobban, ha korszerű, önműködő gázfelszereléseket használ.

Next

/
Thumbnails
Contents