Levéltári Szemle, 56. (2006)
Levéltári Szemle, 56. (2006) 4. szám - LEVÉLTÁRI MŰHELYMUNKÁK - Szálkai Tamás: Nagytúri Thury Ferenc armálisa a Hajdú-Bihar Megyei Levéltár diplomagyűjteményéből: forrásközlés / 3–10. o.
Memóriáé commendamus tenoré praesentium significantes quibus expedit universis, quod cum inter alia praecipua officii nostri imperialis munia, illud nobis potissimum observetur, ut fideles subditos nostros, qui sese nobis in nostri, et patriae gratiam, variis virtutum ornamentis commendatos praestare student, caesarea, ac regia munificentia nostra prosequamur; eorumque, nomen et recte facta, ab humana oblivione vindicantes, adeoque immortalitati consecrantes, eo illis vei ad maiora etiam ineunda animum accendamus, libenter, effusaque voluntate laudabili huic maiorum nostrorum consuetudini, sive quia nobis divinitus attribútum est, sive quia longo usu compertum est, illa demum regnorum praesidia, quae in animis subditorum larga munificentia principum collocantur, insistimus. Cum igitur ob id, tum verő ad humilem nonnullorum fídelium nostrorum supplicationem nostrae propterea factam maiestati: tum verő attentis, et consyderatis fídelitate, ac fídelium servitiorum meritis, fidelis nostri, nobilis Francisci Thwry, de Nagythwr, ..., quae idem sacrae primum regni nostri Hungáriáé coronae, et deinde maiestati nostrae pro locorum, et temporum varietate, cum alias, tum verő in arcibus Gywla, et Zathmar contra Thurcas nominis Christiani hostes, acerrime exhibuit, et impendit, ac iuxta possibilitatis suae exigentiam modo quoque exhibet, et impendit. Cum igitur ob hoc, tum verő ex gratia et munificentia nostra regia, qua quosque de nobis et republica Christiana benemeritos, ac virtutis colendae studiosos antecessorum nostrorum divorum quondam Hungáriáé regum exemplo prosequi, eisque certa virtutum suarum emlékezetül adjuk jelen levelünkkel mindenkinek akit illet, mivel császári hivatalunk más jelentős kötelességei között igen erősen szem előtt tartjuk, hogy császári és királyi bőkezűségünkkel megajándékozzuk azon hűséges alattvalóinkat, akik arra törekednek, hogy előttünk a vitézség különböző ékességeit bizonyítsák a mi és a haza tetszésére. És hogy azoknak a nevét, helyesen cselekedett tetteit az emberi feledéstől megoltalmazva, sőt a halhatatlanság számára megörökítve, amellyel őket még nagyobb cselekedetek elkezdésére is feltüzeljük, szívesen és dicséretes nagy akarattal ragaszkodunk a mi elődeink ezen szokásához, mivel az vagy isteni végzésből lett kijelölve számunkra, vagy mivel a hosszú gyakorlat révén válik bizonyossá előttünk, végtére is azon dolgok védelmezik az országokat, amiket a fejedelmek bőkezű adományozása helyez az alattvalók lelkébe. Egyrészt ezért, másrészt egynémely hívünk hozzánk intézett alázatos kérésére, megfontoltuk figyelembe vettük hívünk, nemes nagytúri Thury Ferenc ... általunk tanúsított hűségét és hü szolgálatait, melyeket elsősorban Magyarország Szent Koronájának, majd a mi felségünknek különböző helyeken és időkben, de különösen Gyula és Szatmár váránál a kereszténység nevében — a török elleni küzdelemben — nagy serénységgel szerzett és ért el és amiket most is lehetőség szerint szerez és elér. Egyrészt tehát ezért, másrészt királyi kegyünk és bőkezűségünk folytán, mi által elhatároztuk, hogy megboldogult elődeink, Magyarország egykori királyainak példáját követve, mindenkor meg szoktuk jutalmazni azokat, akik nekünk és a keresztény világnak érdemeket 6