Levéltári Híradó, 9. (1959)

Levéltári Híradó, 9. (1959) 1–2. szám - A LEVÉLTÁRI MUNKA KÉRDÉSEI - Leidecker Jenő: Két műhelytanulmány az abszolutkori megyei iratkezelésről: Somogy megye abszolutizmus kori iratainak irattári rendszere / 62–79. o.

hanem egy sorban, egy tárgyrovatban, egy tárgy alatt iktatták, azonban mindegyik személyre vagy helynévre vonatkozó irat kü!ön*«külön számsorban folytatólagos iktatószámot kapott ezek az iktatód számok vagy sűrített sorokban vannak bejegyezve, vagy a kezdő és végső iktatószámok kötőjellel vannak összekapcsolva- Megjegyzendő, hogy ezek indexelése nem cumulative, hanem a tárgy szét* bontásával személyenkint, helynevenkint külön-külön történik. Az 4854~4860, évi beadványi jegyzőkönyveket német nyelven gótbetüs irással vezették. A v&* zérszavakat az Inhalt des Geschaíts * Stückes rovatban 4854 második leiében aláhúzással 4855. aug* 44~e után pedig latin betűs irással emelték kt Az elő- és utoszámokra mind ebben a rovatban, mind a Form der Erlédigung és a BezugszahI und Dátum rovatokban is van utalás. Mégpedig Inhalt des Geschlfts Stückes rovatban szereplő szám vagy a múlt évi vagy a tárgyévi az ügyben előfordult legelső előszánu A BezugszahI und Dátum rovatban elő- és. utószám ok is szerepelnek, rendszerint évszámjelzéssel, de anélkül is* Az évszám jelzés nélküli számok egyaránt lehetnek előszámok a tárgyévből vagy az előző évből* de lehetnek utószámok is a tárgyévből, Ezt esetenként kell eldön­teni- Rendszerint az előszám az ügyben előfordult legközelebbi elöszám, az utószám pedig az ügyi­ben előfordult legközelebbi utószám* A Form der Erlédigung rovatban szereplő szám az az évi utószám* amely alatt az ügyet azon évben lezárták* Ha az ügy lezárása után újból előkerül* ugy a további utószámokra a Form der Erlédigung rovatban szereplő utószám iktatása bejegyzésé* nek Bezuggszahl und Dátum rovatában található utalás, A Regístraturs Fascíkel rovatban szereplő {*>XXL római szám és A,, B„ C. jelzet tek az irattári r?ndre utalnak* erről részletesen az 4854. évi iratok tárgyalásánál fogok beszá­mol njL A beadvány! jegyzőkönyvekben az előadókat 485é»bén és 4855 első felében a könyvlapok összefüzési helye"melletti tiszta részen névröviditéssel, az 4855. év második relétől pedig az ik­tatószám rovatban kezdetben betűkkel, később I^VIJU római számokkal Jelezték, Elnöki ügyek iktatója csupán az 4860. évből maradt egy kötetben, Felirata: Praesidiaíe 4860,. Előnyomott német szövegű rovatai ugyanazok, mint a rendes beadványi jegyzökönyveknek* 4*4457* számokig 4860 december hó végéig vezették, december hó 4-e előtt német nyelven, ettől az id-ő­ponttól pedig végig magyar nyelven. A hozzátartozó iratok hiányoznak. $» indexek A beadványi jegyzőkönyvekhez 4850-től 4855-ig bezárólag évente különHcülön egységes tárgy* mutatókat használtak, amelyek a beiktatott tárgyakat a, b, e* sdfrrendben elkülönítve, a betűkön be* lü2 számsorrendben tartalmazzák. Ezek «Jndex# feliratot viselnek, 4856*rban az egységes tárgy* mutató helyett bevezették a külön Matériái', Local * és NominaK indexeket A normáliák számára 4850** 4860, évekről külön iNormalien índex»-ek készültek. Az 4850. évi index magyar szövegű kézírással van rubrikázva. Két rovata van a tárgy és a számrovat A tárgyrovatban a beadványi jegyzőkönyvbe iktatott ügyek rövid, tömör tartalmi, ki* vonata, a számrovaíban pedig az ügyre vonatkozó iktatószámok, az összes elő- és utószámokkai vannak feljegyezve* Az 4850**1853. évi indexek magyar nyelvű előnyomott szövegű nyomtatványon készültek s magyar nyelven vezették őket Rovataik; Vezérszó, személy,, helység vagy tárgy tulajdonneve szerint Az ügydarab tartalma Beadványi szám Csomagolás 66

Next

/
Thumbnails
Contents