Levéltári Híradó, 5. (1955)
Levéltári Híradó, 5. (1955) 3–4. szám - Takáts Endre: Hozzászólás a leírójegyzék készítésére vonatkozó utasítás-tervezethez / 278–284. o.
pedig á jelenlegi szűk személyzeti adottságok miatt a" ilyenek elkészítésére az állagok minél szélesebb körére vonatkozólag be láthatatlanul hosszú időt igényelnek. Hogyan lehet ezt a két szempontot összeegyeztetni valamiképpen. A LOK által tervezetben kiadott iUtasítás leirójegyzék készítéséhez! ezt olyképpen kísérli még, hogy nem egyszerű csomójegyzékei kíván, hanem a tárgyilag tagolt állagok esetében tárgykifejlést is bizonyos, előre, és általánosan nehezen szabályozható mélységig. tLényeges - olvassuk a tervezetben - annak a kérdésnek eldöntése, hogy a jegyzék készítője milyen mélységig menjen le az iratanyag tárgyi kifejtésébenK Egy anyagnak tárgyilag való tagoltsága azonban olyan sokféle mélységű lehet, hogy az átfogó cimtől a csaknem egyedi ügyeket tartalmazó megjelölésig mindenfajta előfordulhat prafeszisunkban. fizt a különféleséget az un, leirójegyzékkel sem tudom kiküszöbölni s a különbözőségeket nem tudom közös nfevezőre hozni. Dokumentációs igényeket alig fog az ilyen jegyzék jobban kielégíteni, mint az alaposan elkészített, régi értelemben vett 4csomójegyzék*, amely a külsőleg megállapítható, szembeszökő jegyeknek (csomó, kötet, dosszié, tárgymegjelölés, ill. felirat, évkor stbj rögzítése. Ha ezeket a külső jellemzőket leirom, csaknem maradéktalanul eleget tettem - tárgyilag megfelelően tagolt iratanyag esetében - a tervezet szerinti «leirójegyzék* feltételeinek is és mégsem készítettem egyebet, mint «csomójegyzéket*-. • Példán szemléltetve : ha a Petőházi Cukorgyár rendezett iratanyagát ileirójegyzékbe* foglalom a tervezetnek megfelelően (á Kőbányái Gyógyszerárugyár iratainak niníájára!) és a külföldi levelezési anyagot országok szerint feltüntetem, lesz három egymásután következő csomóm •Ausztria* tárgymegjelöléssel, ilyenformán : Külföldi levelezés : . 4. Ausztria, 4932-4936. 2. Ausztria, 4937-4939. 3. Ausztria, 4940-4944. • Nyilvánvaló, hogy ebben az esetben a tSchoeller et Co. Bankház, Vien»-nel szemben a mai napig fennálló követelést ezekben a csomókban fogom keresni, mert semmi laáts felirat, vagy fcfffey* megnevezés nem ad annyi gyanuokot, mint ez. Meglepetésemre itt nem találok semmit a keresett adattal kapcsolatban, hanem az tAuslandische öaldo-Conti* feliratú folyószámlakönyvben. Ebben viszont sok külföldi állam fordul elő, nemcsak Ausztria. Miért mondok hát leírójegyzéket, amikor csoméjegyzékem van mindössze, amellyel szemben a kutató (már aki nem szokott kutatni ilyenféle iratanyagban és egy szinte automatikusan működő *Handfoiding*-et vár !) épp oly tehetetlenül fog állni a levéltáros segítsége nélkül, mint a tisztán, egyszerűen és becsületesen megfogalmazott és megnevezett .• csomójegyzékkel* szemben. De mondhatok más példákat is: A Soproni Állami Levéltár városi részlege mesterséges csoportosításban tárolja az 4902-ig bezárólag keletkezett «politico--oeconomicahanyagot. Ezt a csoportosítást 4783-4786 között Oertel Károly János, az első városi levéltáros végezte. Ő annak idején 428 csoportba (kútfőbe !) osztotta az általa előtalált és rendező keze alá került városi iratanyagot. Az egyes csoportok több fasciculusra oszlanak s ezekbén vagy folytatólagos vagy újrakezdődő évrendben vannak elhelyezve az iratok. A csoportok tárgyak szerint is elneveztettek, tehát nemcsak valami betűs vagy róma,i számos jelzéssel vannak ellátva. Nem tudom elképzelni, mi módon lehet ebben az anyagban olyanértelmü kibontást eszközölni, hogy a kutatónak a nagy általánosságokon tul részletekig lehatólólag tudjunk segítséget nyújtani. Pl. a * Literae* gyűjtőfogalom alá tartozó iratokat a következő csoportokban találhatjuk : Ladula XLIV. Variae literae missiles (9 íasciculus) * XLV. Variae privatorum missiles (4 fasciculus) * IV. et D.'Variae literae missiles et Documenta ex Saeculo XV. (7 fasciculus) * Vlíl.et H. Literalia antiqua notabilia. (7 fasciculus) * XVI. et 0,. Literalia varias familias concernentia. (2 fasciculus) * XIX. et 1. Diversa Literalia. (42 fasciculus) * XXIV. et Y. Literae missiles antiquae. (46 fasciculus) * XXV. et Z. Correspondentiae antiquae. (7 Tasciculus) 280