Levéltári Közlemények, 83. (2013)
Forrásközlések - Kruppa Tamás: Thurzó Kristóf és az ellenreformáció. Egy lutheránus arisztokrata katolizálása, majd hitehagyása a 17. század elején
Forrásközlések 3. Prága, 1590. március 15. Rudolf német-római császár és magyar király Andreas Kielman von Kielmansegg felső-magyarországi főkapitánynak A Pethe Márton váradi püspök és Thurzó Elek közt Gönc városának ügyében folyó perben hozott döntését nem kézbesítették a megadott időn belül. Ezért megparancsolja, hogy ennek szerezzen érvényt, és Gönc városát vegye ki Thurzó kezéből. Rudolphus secundus Dei gratia electus Romanorum imperator semper Augustus ac Germaniae Hungáriáé, Bohemiae rex etc. Magnifice fidelis nobis dilecte. Recenti te adhuc memoriae tenere non dubitamus, quid superiorbus hisce non diu prateritis mensibus ratione oppidi Geöncz inter fideles nostros reverendum Martinum Pethe de Hetes episcopum Waradiensem ac ecclesiarum Scepusiensis et Jazoviensis praepositum et consiliarium nostrum ac magnificum Alexium Thurzó de Betlehemfalva comitem comitatus Scepusiensis controversi ultro citroque actum fuerit, et quomodo tu oppidum illud, quod ad rationem nostram, uti nobis relatum est, per duodecim integros dies prout tibi a praefato episcopo Waradiensi ad fideles manus in sequestrum traditum extitit, possedisti et tenuisti, decimo tertio tandem die non curata nec praefati episcopi Waradiensis repulsione, qua tanquam legitimo iuris remedio usus esse perhibetur, neque serio interdicto et commissione nostra de retinendo in sequestro dicto oppido Geöncz per serenissimum principem Emestum archiducem Austriae etc. fratrem nostrum charissimum nostro nomine facta, ad sinistram uti dicitur comitatus Abaujwariensis qui in eadem causa litis consortes existunt, et per ipsum Thurzonem evocati sunt informationem, non expectata ulteriore commissione nostra sive nostro ac dicti serenissimi fratris nostri praescitu et voluntate, authoritate propria dicto Alexio Thurzoni tradideris et assignaveris. Quod quidem tuum factum nullatenus probare neque tuae ad praefatum serenissimum fratrem nostrum perscriptae excusationis locum dare possumus, nam dictus Thurzo autore iudice, uti praescripsisti praefato oppido non est potitus. Sed ex tuis manibus illud accepisse pro comperto habetur. Cum autem certis ac sufficientibus rationibus nostris etiamnum priori nostrae sententiae ac voluntati insistamus dictumque oppidum Geöncz usque ad litis exitum sive causae huius revisionem et decisionem, quae in futura generali diéta, aut pleno consilio nostro Hungarico futura est sequestro manere velimus. Idcirco fidelitati tuae firmissime denuo committimus et mandamus, aliud habere nolentes, ut sine dilatione renitentia, difficultate et excusatione aliqua non expectata, ulteriore commissione nostra saepe dictum oppidum Geöncz eo quo illud e manibus tuis emisisti modo a praefato Alexio Thurzo vel tu ipse, aut si forte absens esses, per tuum substitutum, cui et nos speciale hac de re mandatum dedimus statim et de facto iterum ad manus tuas in sequestrum recipere, atque illud pro nostra maiestate usque ad nostram ulteriorem resolutionem et commissionem tenere et possidere, teque huic serio et expresso mandato nostro omnimode et obedienter conformare debeas et tenearis. Secus nullatenus facturus. Datum in arce nostra regia Pragensi decima quinta die mensis Martii anno millesimo quingentesimo nonagesimo. Rudolphus Petrus episcopus Jauriensis Himmelreich Andreae Kielmano Mandatum ad dominum Kielman ratione Guntz MOL E 150 Reg. Fase. 38. Fol. 217r-v, 218v; 219rv, 220v - egykorú másolatok 306