Levéltári Közlemények, 76. (2005)

Levéltári Közlemények, 76. (2005) 2. - FORRÁSOK - Kruppa Tamás: Okmányok és iratok a tizenöt éves háború időszakából, 1594–1597 / 51–92. o.

Források tituram, nec quidque corrmimisuram, quod non tam christiano orbi quam sibimet ignominiosum iuxta ac exitiosum esse queat, pluribus supersedebo, adiiciens tan­tum, me officio, quae suo nomine a me apud maiestatem suam catholicam cupit, diligenter prima data occasione praestiturum, interim Excellentiam Vestram sec­uram esse rogo, se nunquam ab imperatore nostro christiano a maiestate catholica a domo austriaca et denique ab omnibus principibus christianis desertum iri, sed omnes ipsi pro temporis et rei necessitate presto auxilio főre. Sciunt enim quan­tum ipsius conservatio seu incolumitas sibi valeat et conducat. Usque adeo ut non minus curae sit quam propria. Caeterum deum optimum maximum continuis ro­gabo praecibus ut Excellentiam Vestram prosperet, eiusque conatus dirigat prout afflictissimus communis reipublicae christianae status efflagitat. Pragae 8. Maii 1597. 23. Don Guillen de San Clemente prágai spanyol követ II. Fülöp spanyol királynak Madridba 2597. május 20. (AGS Estado leg. 704, másolat) Ha nem küld ugyanannyi pénzügyi segítséget, mint korábban, és joggal tartanak attól is, hogy ha a szultán személyesen fog hadba vonulni, a császár újra adófizető lesz. Itt eddig nem tárgyaltak a békéről, mint ahogy azt Rómában gyanítják, a háborús előkészületek azonban lassabban folynak, mint ahogy kellene. Mária Krisztierna fejedelemasszony elvá­lik férjétől és hamarosan Grazba utazik. Senor Por los papeles que seran con esta vera Vos Magestad lo quel Transilvano me ha escrito y loque yo le he respondido. Sin tener mas que dezir enesto, de que el em­perador me mando comunicar lo que a Su Magestad le ha escrito que es lo mismo que ami, yme mando tambien que le respondiesse en la sustancia que a hi va. Yo temo mucho que despues que se haya gastado arto dinero, no venga a averse de someter al mismo yugo que antes estava, si yael miedo que tiene, y con mucha rá­con, no le estorbare porque todos juzgan que un dia o otro el Turco se ha de ven­gar en su persona si pudire, y si el se tornare al tributo, yo no se el emperador que se hara, mas la verdad es que hasta aquy noy trata el emperador de pazes como en Roma se sospecha, mas de que los preparamentos pera la guerra son mas len­tos de lo que convernia sobre los quales no seme offrece, que dezir a Vos Mag­estad mas de lo que la tengő escrito en otra. La principesa de Transilvania creo que verna presto a Gratz que es lo que mas dessca su marido. Diós guarda la cat­tolica persona de Vos Magestad. De Prága 24. de Mayo 1597 Don Guillen de San Clemente HÁTLAP: Al rex nostro senor en manos de Don Martin de Idiaquez su secretario de Estado 76

Next

/
Thumbnails
Contents