Levéltári Közlemények, 76. (2005)

Levéltári Közlemények, 76. (2005) 2. - FORRÁSOK - Kruppa Tamás: Okmányok és iratok a tizenöt éves háború időszakából, 1594–1597 / 51–92. o.

Kruppa Tamás: Okmányok és iratok a tizenöt éves háború időszakából (1594-1597) res cselekménytől a tárgyalások iáeje alatt. Ugyanezt várják el tőle is. Ali által üzenje meg, békét vagy háborút akar. Ex litteris quas ad me dedisti intellexi Méhemet bassam fuisse amicum tuum et ipsius tempore subditos tuos cum omnibus in pace vixisse quemadmodum et te. Quando verő Sinam bassa insurrexit in christianos omnia perturbavit, simulque pacem infugit. Nunc igitur cupimus eandem pacem quam tempore Méhemet bas­sae habuisti, restaurare. Interim miramur, quod post obitum dicti Sinan bassae huius belli authoris nos non inviseris, vei quidque nobis de pace significaveris. Meministi enim praedecessores vestros in pace vixisse et in eadem panem poten­tissimi impertoris nostri comedisse, atque tunc etiam subditos vestros huius quie­tis et pacis beneficio faeliciter gavisos fuisse. Seribis quidem te desiderare talis módi inter nos pacem, qualis olim fűit tempore sulthani Solimanni, sed debuisses recordari, quando dictus Solimannus obsedit Vienam, Transilvanos non Germa­norum regi sed nostro imperátori opem tulisse, atque quanto honore benevolen­tiaeque significatione olim puer regius ab eodem imperatore exceptus fűit, usque ut improbae dicti Sinani bassae molestiones te a nobis alienare minimé debuis­sent, neque etiam propterea te decebat ita temere deficere et ad dominum regem Germanorum et cum illó contra nos arma sumeré. Quia autem nunc ad me serip­sisti, oportet ut consilium quod a me petiisti sequaris, potentissimus imperátor noster omnibus impartitur gratiam, qui eam ab illó postulant, proinde mittit ad te Alii chiaussium, ut tecum ita agat et consultet de pace, ut inde tu tuique miseri subditi id solatium quod optatis, percipiatis. Tu verő remittas hunc cum alio lega­to tuo, qui imperatorem nostrum certiorem reddat de mente et studio tuo circa pacem, interea serio mandátum est omnibus capitaneis et praefectis nostris, ne quid damni ditionibus et subditis vestris inferant, quoad haec tractatio peracta fu­erit. Idem adhortor, ut tu, dum pacem petis, ex tua parte facias, iniungendo quip­pe tuis subditis ut etiam abstineant ab omni hostilitate. Quando proficiscebamur nuper ad bellum, seribebas ad nos, ut ad te emitteremus dictum Alii chiaussium, quod dum fecerimus aperias nobis quamprimum per eundem mentem tuam, ut­rum nempe pacem vei bellum desideres. etc 12. Ibrahim pasa nagyvezír Báthori Zsigmond erdélyi fejedelemnek Gyulafehérvárra 1597. február vége (AGS Estado leg. 704, másolat) Mindent elfog követni, hogy alattvalói újra nyugalomban élhessenek. Őrizkedjen a rossz tanácsadóktól, amíg nem késő. Vaivodae Transilvanorum salutem. Litteras quas de Ali legato seripsisti accepi­mus. Cupis quod apud imperatorem de pace ineunda loquar iis quo praeseribis verbis, quod quia amicus tuus sum, diligenter executus sum, et facili memineris tempore parentis mei, ne minimum quidem damnum regioni tuae illatúm esse. 65

Next

/
Thumbnails
Contents