Levéltári Közlemények, 75. (2004)

Levéltári Közlemények, 75. (2004) 1. - KÖZLEMÉNYEK - Jakó Zsigmond: Erdélyi forráskiadás az utóbbi félévszázadban / 3–12. o.

11 Jakó Zsimond: Erdélyi forrás kiadás az utóbbi félévszázadban közös örökség bárhol található emlékanyagára. Ebből az egymásrautaltságból természe­tesen fakadt előbb az alkalmi, majd a rendszerváltás után a szervezett együttműködés. Ha ezt a diktatúra rendőri módszerekkel sem tudta megakadályozni, akkor ideje minden­kinek tudomásul venni, hogy a Kárpát-medence népeit a közös történelem tudományos együttműködésre ítéli, amennyiben haladni akarnak. Benkő József (1740—1814) 27 és a marosvásárhelyi Tékát alapító Teleki Sámuel (1739-1822) bibliofiliával kapcsolatos levelezése kiadásának megvalósítása 28 a diktatúra nyomorúságos körülményei között világosan jelzi azt az utat, amelyen az erdélyi magyar forráskutatásnak járnia kell, hogy célba érhessen. Ezek a kiadványok, és a hasonló nehé­zségek, akadályok között fogant társaik, először azt jelzik, hogy a tudományos feladatok a határon inneni és túli szakerők szükség szerinti összefogásával oldhatók meg legered­ményesebben. Másodszor azt jelzik, hogy a 18. századtól kezdődően a művelődés- és irodalomtörténeti emlékek, levelezések közzétételére nagyobb súlyt kell helyezni. Har­madszor pedig azzal a tanulsággal is szolgálnak, hogy az ilyen editiós fáradozásokban kívánatos lenne Erdélyben is a filológus-irodalmár kutatók bekapcsolódása. Ezen az úton egészen a közelmúltig előrehaladva, az erdélyi kézirattárak és levéltá­rak rejtekeiből a magyar írásos művelődés múltjának nem kevés ismeretlen értéke kerül­hetne napvilágra. Jó szimatú amatőrök mozgékony és úttörő vállalkozásai a bizonyságok erre. A polgári korszak sokrétű és sokszínű iratörökségének feltárásában, a tudományos érdekek mellett, erősen közrejátszanak kiadói, üzleti, sőt politikai meggondolások is. Ezeknek az elemzése azonban szétfeszítené ennek a beszámolónak a kereteit. Helye­sebbnek látszott tehát határvonalat húzni 1848 körül a régi és az újabb korszak forrásai­nak feltárásával kapcsolatos kérdések között. Ettől fogva mások az elvárások, a mozga­tóerők, a módszer és az értékelés szempontjai, a tudomány érdekei pedig olykor jelentő­sen háttérbe szorulhatnak. Talán kissé hosszúra is sikeredett beszámolómat a fentebb mondottakból leszűrhető tanulságok kimondásával zárom. Ezek pedig a következők: A román történetkutatás mindmáig nem nézett szembe azzal, hogy az 1918-ban megnagyobbodott ország forrásanyagában az erdélyi latin betűs iratanyag lett a nyo­masztóan domináns és ezért nem is készült fel az ebből szükségszerűen adódó forráskia­dási feladatokra. Ebből, és a szász tudományosság kieséséből következően ezeket a feladatokat az or­szág tudományossága érdekében, főként a 18. század előtti korok anyagát illetően majd­nem kizárólag az erdélyi magyar tudományosságnak kellene ellátnia. A félévszázados tetszhalálból éppen csak éledező, intézményeiből kiforgatott, anyagi erőforrásaitól meg­fosztott erdélyi magyar történetkutatás azonban ekkora feladatot saját erejéből képtelen megoldani. Az egységes magyar tudományosság viszont, öncsonkítás veszélyének felidézése nélkül, sem a határokon innen, sem a határokon túl nem mentheti fel magát az alól, hogy együttműködik az erdélyi forrásvédelem, -kutatás és -kiadás kérdéseinek megoldásában. Hiszen Magyarország 1918 előtti történetéből a jövőben sem maradhat ki Erdély múltja. De a magyar művelődés-, irodalom-, művészet- vagy egyház- és iskolatörténet nem csupán a múltat illetően, hanem a jövőben is rá lesz utalva az erdélyi magyarság műve­27 Benkö József levelezése. A leveleket összegyűjt, és a jegyzeteket szerk.: SZABÓ GYÖRGY-TARNAI ANDOR. Az előszót írta: SZABÓ GYÖRGY. Bp., 1988. (Magyarországi tudósok levelezése) 28 DEÉ NAGY ANIKÓ: A könyvtáralapító Teleki Sámuel. Kolozsvár, 1997.

Next

/
Thumbnails
Contents