Levéltári Közlemények, 68. (1997)

Levéltári Közlemények, 68. (1997) 1–2. - FORRÁSKÖZLÉSEK - Molnár András: Batthyány Lajos reformkori leveleiből / 63–76. o.

72 Forrásközlések nem volt velem most más oly egyén, ki Feri ideáit in nuce " főjegyezhette volna, sőt, talán ma itt helyben azokat a mieinkkel combinálván. úgy elébe terjesztette volna, mit ő aztán bizonyosan szí­vesen elősegétvén, anélkül, hogy észrevette volna maga is, az ő tollábul folyt volna majdnem az egész. Amint a dolog van, annak nem fogjátok hasznát venni, amit nekem Feri szóval mondott, mert én azt stylusba 83 foglalni nem tudom, szóval pedig távollétem miatt nem foghatom. Arra, hogy ő valamit szerkesszen vagy írjon, nem bírhatom, hogy Pestre jöjjön, nem tudja megígérni, és így ő maga arra szólított fel, írjak neked és kérnélek meg az ő nevében, lennél te oly szíves őt egy pár napra meglátogatni, mi alkalommal ő megígéri, hogy minden szükséges kettejetek által megtörténend. Kossuth írt ugyan neki, hogy József vásár 84 előtt meg fogja ötét látogatni, ha csak lehet. Hanem amint észreveszem, anélkül, hogy Deák ezt egyenesen mondta volna, ő sem igen bí­zik abba, hogy K[ossuth] nem fogna talán egy kicsiny szabadon referálni, mert anélkül, hogy téged megneveztem volna neki, ő maga fejtette ki fennebbi kívánságát, azt adván hozzá: azt is szívesen veendem, ha Laci Kossuthot magával hozandja. Egyáltaljában hitelesen mondhatom most neked, hogy te egészen ignorálod 85 azon nagy szívességet és barátságos hajlamot, mellyel Feri te szemé­lyed iránt viseltetik, ezt pedig becsületemre mondom, nem azért írom meg neked, mintha ezáltal akarnálak inkább az idejövetelre bírni, mert sokkal inkább tisztellek és ösmérlek, mintsem hogy legtávolabbrul is kételkedném azon, hogy azon tiszta és buzgó hazaszeretednél fogva úgyis ide fogsz sietni, minthogy eszerint az egész martiusi összejövet[e]lnek 86 sikere és ezáltal pártunknak jövendője te kezeidbe van adva. Kossuthrul is szó volt köztünk, azt máskor elmondandóm, mert ámbár tudom, hogy e soromat nem fogod senkivel is közölni, de én még e lapnak sem tudok min­dent közölni. Az írásokat itthagyom Kehidán, Feri azokat addig is ruminálandja. 87 Mihelyt aztán vele tisztába leszünk, tőled fog függni a feljegyzett eszméket vagy hogy mindjárt magad illő egy formába öntsed, vagy hogy ezen utóbbi munkát, ha restséged másképpen nem engedné, valami jó pennára bízzad. Ez meglévén, öszvehívod a tanácskozmányt, általa elfogadtatod, és a conferentia számára elő­re is valami mérsékelt számba litographiroztatod, 88 hogy így már a tárgyalás alkalmával is többek kezében legyen. Ez nézetem. Én neked írandók, mihelyt helybe leszek, hogy megtudjad, hányadán vagyunk ott is. S így Isten veled barátod Lajos PS. írd meg nekem minél előbb, mikor mész Szálában. T[o]nynak azt írtam, hogy néhány napig itt várandlak - tettem ezt időnyerés végett, ha lehet, jó volna tehát minél előbb jönnél. Innéd [sic!] mondtam, hogy újjá [sic!] csak Lipcsébe 90 megyek. S. k. eredeti. MOL P 654 Teleki cs. It. Teleki László levelezése. In nuce — dióhéjban, rövidre fogva. írásba foglalni József napi vásár, március 19-én. Ignorálod — mellőzöd, semmibe veszed. Az 1847. március 15-re hirdetett országos ellenzéki tanácskozásnak. Ruminálandja — megemészti, átgondolja. Litographiroztatod — kőnyomatos eljárással sokszorosíttatod. Batthyány felesége, Zichy Antónia grófnő beceneve. Batthyány valójában Itáliába utazott. Egyrészt kapcsolatot keresett az olasz ellenzékkel, másrészt ott tartóz­kodott ekkoriban sógornője, Zichy Karolina grófnő is. Batthyány a vele való találkozót akarta eltitkolni a felesége elől, ebben lehetett cinkosa Teleki. (Megerősíti mindezt Batthyány következő, márc. 3-i levele is.)

Next

/
Thumbnails
Contents