Levéltári Közlemények, 68. (1997)

Levéltári Közlemények, 68. (1997) 1–2. - FORRÁSKÖZLÉSEK - Dreska Gábor: A pannonhalmi konvent hiteleshelyének működése a Zsigmond-korban : a pannonhalmi konvent hiteleshelyének 1387 és 1437 között készült kiadványai a Pannonhalmi Bencés Főapátsági Levéltárban / 3–61. o.

Dreska Gábor: A pannonhalmi konvent hiteleshelyének működése a Zsigmond-korban 41 Jelzet: PBFL, Capsa 56 F2 (903) DF 207 712. Külső: papír, hátlapra nyomott pecsét töredéke. Egyéb: a jobbágy névsor megegyezik a 39., 42. és 44. számú oklevelekben találhatóval; ugyanerről jelent ugyanaznap a veszprémi várnagy és alispán: PBFL, Capsa 57 K2 (902) DF 207 711 (regesztája: TT 1903. 364.) és agyőri káptalan: PBFL, Capsa 51 R4 (910) DF 207 721. Serenissimo principi domino Sigismundo. Dei grácia Romanorum regi semper augusto ac Hungarie, Bohemie etc. | regi, domino ipsorum honorando conventus monasterii Sancti Martini Sacri Montis Panonie oraciones in Domino | debitas ac devotas. Vestra noverit celsitudo, quod cum litteras vestras annuales 1 ad inquisiciones, evocaciones, | prohibiciones, necnon ad omnia alia, que iuxta regni vestri consuetudinem de iure fieri consueverunt facienda pro | religiosis viris, domino fratre Mychaele. abbate de Beel et conventu loci eiusdem per anni circulum generaliter datis et graciose concessis | nobisque preceptorie transmissis iuxta earundem continenciam una cum Petro filio Nicolai de Juthas, homine vestro que 1 in dictis litteris | vestris annualibus inter ali­os homines vestros conscriptos nominaliter expresso nostrum hominem, videlicet fratrem Geor­gium. unum | ex nobis ad infrascriptam inquisicionem faciendam nostro pro testimonio fidedignum duxissemus transmitendum, qui tandem exinde j ad nos reversi nobis concorditer retullerunt, ut ipsi feria tercia proxima post festum Beati Regis Stephani proxime preterita | in comitatu Wesprimiensi procedendo ab omnibus, quibus decens et opportunum misset, nobilibus videlicet et ignobilibus | ac alterius status et condicionis dicti comitatus hominibus palam et oculte diligenter de infrascriptis inquirendo talem | scivissent veritatem. quomodo Paulus Filius Sebastiani, Dominicus. Johannes filii Blasii, Petrus filius Anthoni, | Paulus et Blasius filii Johannis. Stephanus filius Georgii, Blasius filius Clementis, Paulus et Stephanus filii | eiusdem, Andreas et Lampertus filii Petri, Anthonius filius Johannis, Franciscus filius eiusdem, Johannes filius Johannis. | alter Johannes filius Pauli, Andreas filius Nicolai, Georgius dictus Thevely. Paulus dictus Gerzeny. Sebastianus | filius Benedicti, Georgius filius Petri, Albertus filius eiusdem et Nicolaus Genchy de Thakachy una cum j familiaribus et iobagionibus ipsorum circa festum Assumpcionis Beate Marie Virginis proxime preterite manibus armatis et | potenciariis ad faciem possessionis seu terras arabiles eorundem domini abbatis et conventus Ponuad apelláta cum curribus | ipsorum transmisissent et de facie possessionis seu terre Ponuad quamplures capecias ac decimas frugum eiusdem | terre eisdem domino abbati et conventui de iure provenire debentes contra sepissimas prohibiciones ipsorum elevando | deportassent et, quo ipsorum placuisset voluntati, fecissent, lite tarnen inter ipsos pendente, potencia ipsorum mediante | in preiudicium ipsius domini abbatis et conventus valde magnum. Datum tercio die diei inquisicionis antedicte, anno | Domini millesimo quadringentesimo tricesimo. 1 sie! 41. 1430. december 5. A pannonhalmi konvent jelenti Zsigmond királynak, hogy egész évre szóló parancslevele alapján köztudományvételt tartott Győr megyében, ahol Mihály bakonyhéli apát panaszát Mórichelyi Farkas László gecsei jobbágyainak Kajáron elkövetett hatalmaskodásairól igaznak találta. Jelzet: PBFL. Capsa 49 K (909) DF 207 720. Regeszta: TT 1903. 364. Külső: papír, hátlapra nyomott pecsét töredéke.

Next

/
Thumbnails
Contents